Архив статей журнала
В статье устанавливаются черты такой жанровой модификации, как военные мемуары. Автор материала выявляет главные признаки, необходимые для формирования произведений в данном жанре, а также указывает на второстепенные черты, которыми представители жанра могут обладать лишь в частных случаях. В качестве примера автором используются военные мемуары британского военного и писателя Томаса Эдварда Лоуренса, более известного как Лоуренс Аравийский, под названием «Семь столпов мудрости». Книга является поздним представителем жанра военных мемуаров, зародившегося еще в Древней Греции, и обладает всеми основными чертами, присущими жанровому канону, прошедшему длительный период становления и развития.
В статье анализируются художественные принципы воплощения мифологемы Сибири в дилогии современного писателя А. В. Иванова «Тобол». Литературная традиция интерпретации мифологемы Сибири имеет многовековую историю и связана с политическими, территориальными и культурными особенностями освоения региона. Для русской ментальности Сибирь мыслилась местом отдаленным, гиблым, своего рода филиалом ада на земле - мифоэтическая семантика, свойственная «лагерной прозе». Но природные красоты и богатства, а потом и знакомство с населяющими Сибирь народностями заставляют пересмотреть отношение к Сибири. Геопоэтика Сибири учитывает ее реальное географическое положение, но строится на антитезе между европейским и местным взглядом на ландшафт и потенциал региона, собирательного названного писателем по главному для XVIII в. городу Сибири. Иванов последовательно объединяет различные подходы к художественному истолкованию Сибири, заставляя восхищаться ее самобытностью, не забывая ее жестокости здешних обычаев. Ключевую роль в дилогии играют персонажи, которые мечтают превратить «адскую» Сибирь в рай на земле, верят в обновление и возрождение этой земли за счет таких аксиологических принципов, как милость и диалог. В выводах статьи обобщается геоэтическая, аксиологическая и культурно-историческая семантика мифологемы Сибири в дилогии «Тобол».
В статье рассматривается профессионально-методическая подготовка студентов - будущих учителей иностранного языка в условиях необходимости укрепления культурного, научного и национального суверенитета нашей страны, раскрывается опыт проектирования и реализации ценностного содержания педагогического иноязычного образования. Обосновываются ценностные ориентиры, выступающие в качестве доминантного компонента содержания профессиональной подготовки будущих учителей. Предлагаются инструменты, обеспечивающие формирование ценностных ориентаций у студентов педагогических вузов, раскрывается роль отдельных учебных дисциплин в формировании аксиологической культуры будущего учителя иностранного языка.
Данная статья посвящена вопросу разработки учебника русского языка для детей наших соотечественников за рубежом, обучающихся в русской школе. Создание такого учебника обусловлено необходимостью сохранения русскоязычного пространства в странах проживания наших соотечественников, особенно в складывающихся сегодня социокультурных и политических условиях, а также потребностями методической теории, в которой учебник русского языка не был предметом изучения. Автор раскрывает особенности методической организации культуроведческого содержания искомого учебника посредством выделения его основных компонентов и способов его представления с учетом специфики межкультурного языкового образования в начальной школе.
Метафора, будучи одним из основных средств словесной образности, опирается на концептуальную систему языка и является способом структурирования действительности для носителей определенной этнокультуры. В связи с этим процесс декодирования русскоязычной метафоры билингвами, проживающими вне пределов РФ и для которых русский язык не является доминантным, представляет определенные сложности, связанные с недостаточным владением русской концептуальной системой и неумением распознавать ассоциативные компоненты, выраженные в форме образно-метафорических коннотаций. Наша работа направлена на обоснование необходимости формирования метафорической компетенции, понимаемой как способность реализовывать потенциал метафоры в процессе коммуникации, осмысления реальности и извлечения фоновых культурных знаний. Целью данного исследования является разработка алгоритма последовательного развития метафорической компетенции у билингвов в процессе обучения русскому языку. Реализация исследования проходила в два основных этапа. На теоретическом этапе были проанализированы случаи языковых и авторских метафор фантастической повести К. Булычева «Заповедник сказок». На втором, экспериментальном, этапе проведена работа с материалами, в которой участвовали 34 русско-греческих билингва в возрасте 11-12 лет. Результаты исследования показали, что большинство метафор в русскоязычном художественном дискурсе не может быть правильно интерпретировано билингвами без знаний фоновой информации национальной культуры. Кроме того, способность билингвов создавать метафоры в письменном тексте напрямую зависит от системной работы на уроках русского языка, направленной на формирование метафорической компетенции у двуязычных школьников.
Данная статья посвящена разработке логики лингвокультурологического анализа компонентов речевого этикета на примере обращений. В статье раскрывается лингвокулътурологический потенциал элементов речевого этикета, и в частности обращений. Предложено проводить лингвокулътурологический анализ обращений в три этапа: во-первых, определение вида обращения на основе сферы его функционирования и способов его выражения; во-вторых, выявление функций, которые выполняет обращение в данном контексте, в зависимости от сферы функционирования и в связи со способами выражения; в третьих, в случае метафоричности и/или интертексту-алъности обращения выявляются их дополнительные смысловые наращения путем культурологического комментария. Приведены примеры лингвокультурологического анализа обращений из писем А. С. Пушкина. Подчеркивается важная роль обучения лингвокультурологическому анализу в процессе обучения русскому языку как родному и как иностранному.
Данная статья посвящена ритмико-интонационные навыкам, формирование которых способствует усвоению младшими школьниками звуковой стороны иноязычной речи и становлению иноязычной речевой способности. Анализируются понятия «навык», «ритмико-интонационные навыки», «речевой слух», «фонетический слух», «фонематический слух», «интонационный слух». Уточняется содержание обучения произношению на уроках иностранного языка в начальной школе.
Статья посвящена проблеме внедрения гендерного подхода в образовательный процесс с использованием игровой деятельности. Автор рассматривает различные точки зрения на понятие «игра» и ее функции, а также на основе обобщения научно-методической литературы обосновывает значимость использования различных видов игр на уроках истории для формирования гендерной идентичности подростков.
Статья посвящена вопросам использования интерактивных образовательных технологий в работе со студентами. В статье рассматриваются методические особенности организации занятий на основе трех интерактивных технологий. Автор обращает внимание на теоретические аспекты проблемы и приводит наиболее яркие примеры реализации интерактивных технологий по тематике отечественной культуры. Все задания практико-ориентированные и имеют интерактивную природу. Впоследствии эти интерактивные задания студенты будут использовать в своей практике учителей истории.
Настоящая статья посвящается проблеме формирования культуры движений у детей старшего дошкольного возраста. Актуальность статьи определена необходимостью правильной организации двигательной деятельности в дошкольных образовательных организациях, поиска новых научных и методических подходов. В статье анализируются различные позиции, отражающие содержание понятий «двигательная культура» и «культура движений», также выводится определение «культуре движений ребенка старшего дошкольного возраста» и выделяются ее компоненты: мотивационный, когнитивно-двигательный, творческий. На основе анализа научных трудов, методических пособий по физическому и музыкально-ритмическому воспитанию дошкольников, данных, полученных автором в результате экспериментальной деятельности, выявляются возможности формирования культуры движений у детей старшего дошкольного возраста.
В связи с реформой образования и непрерывным развитием образовательных технологий перед традиционной формой обучения встают новые задачи и требования. Современное образование ставит во главу угла учеников, подчеркивает самостоятельность процесса обучения и разностороннее развитие. Особенно в изобразительном искусстве традиционная форма обучения часто вызывает у детей чувство скуки. Традиционные модели обучения в основном ориентированы на учителя, подчеркивают одностороннюю передачу знаний и игнорируют мотивацию и инициативу учащихся в обучении. Цель данного исследования - изучить важность игр для развития мотивации детей в изобразительном искусстве. Благодаря наблюдению и анализу игр, а также обзору соответствующей литературы выясняется, что игры играют положительную роль в развитии мотивации детей к изобразительному искусству. Геймификация также может повысить интерес и участие детей в художественном образовании. Внедряя игровые элементы в художественное образование, дети оказываются более вовлечены в процесс обучения. Кроме того, игры могут стимулировать творческие способности и воображение детей, улучшать их эстетическое чувство, а также способствовать пониманию и восприятию изобразительного искусства. Таким образом, игровая методика может стать одним из эффективных средств начального художественного образования.
В статье рассматривается проблема формирования у школьников рефлексивных умений на уроке иностранного языка в школе; обосновывается значимость их формирования для познавательно-коммуникативной деятельности учащихся; описываются пути развития рефлексивных умений у школьников на уроке иностранного языка; раскрываются функции рефлексии в образовательном процессе по иностранному языку; приводится перечень видов рефлексии; дается развернутая характеристика эмоциональной рефлексии учащегося и предлагаются приемы обучения, направленные на формирование умений эмоциональной рефлексии на разных образовательных уровнях в школьном иноязычном образовании; раскрываются критерии и показатели сформированности у школьников умений эмоциональной рефлексии средствами иностранного языка.