Солнце, будучи источником света и тепла, имело жизнетворное и астральное значение в истории многих, если не всех народов мира, представляло божественное начало и встречается в различных источниках, где подчеркивается значимость этого светила как основы всего сущего. Вероятно, что если бы солнца не было, то не было бы и жизни на Земле. На протяжении веков возникали разного рода мифы, которые в том числе привели к возникновению идеи о существовании сверхъестественной силы и исходящего от нее солнечного света. Эта идея передавалась из одной общины в другую, и по сей день есть люди, которые считают солнце божественным явлением, есть и те, кто считает его обычным природным явлением, приносящим естественную пользу в повседневной жизни. В этой статье мы рассмотрим мифологию курдского народа, в истории и жизни которого солнце имеет сакральное значение.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- История
- УДК
- 93/94. История
С древних времен человек инстинктивно осознавал свою зависимость от природных явлений, особенно от солнца, поскольку это небесное тело является не только главным источником света и тепла, но и расцвета природы, созревания зерновых культур, фруктов и овощей, поэтому было и есть наиболее значимым для человека. И дело не в том, что люди раньше сильно зависели от природы, а в том, что все понимают, какое существенное влияние солнце оказывает на нашу жизнь. Вся жизнедеятельность человека и многие праздничные обряды испокон веков были связаны с солнцем. Наши предки воспринимали солнце как живое существо, думали и говорили: «солнце умирает», «солнце рождается», мы до сих пор на разных языках говорим: «солнце встает», «солнце садится», «солнце идет» и т. п. Тьма, напротив, всегда считалась символом негатива и по своей природе миром грешников.
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Авдоев Т. В. Историко-теософский аспект езидизма. Журнал Апокриф. 2011. № 15.
Avdoev T. V. Historical and theosophical aspect of Yezidism. Apocrypha Magazine. 2011. No. 15 (in Russian).
2. Альманах “Святой Лалыш”. С. А. Григорьев, Л. И. Ивасько, Д. В. Пирбари. Екатеринбург, 2008.
Almanac “Holy Lalish”. S. A. Grigoriev, L. I. Ivasko, D. V. Pirbari. Ekaterinburg, 2008 (in Russian).
3. Базиленко И. В. Езидизм. Труды кафедры богословия Санкт-Петербургской духовной академии. 2017. № 1.
Bazilenko I. V. Yezidism. Proceedings of the Department of Theology of the St. Petersburg Theological Academy. 2017. № 1 (in Russian).
4. Барсегян П. А. Особенности культа солнца в древней Армении. Материалы V Международной научно-практической конференции “Религия и история”. Минск: Ковчег, 2018. С. 37-43.
Barseghyan P. A. Features of the Sun Cult in Ancient Armenia. Proceedings of the V International Scientific and Practical Conference “Religion and History”. Minsk: Kovcheg, 2018. P. 37-43 (in Russian).
5. Бокова В. Солнце и солнечные эмблемы. Сокровища мировой цивилизации. Символы. Знаки. М.: Мир энциклопедий Аванта-Астрель, 2012. С. 38-47.
Bokova V. The Sun and Solar Emblems. Treasures of World Civilization. Symbols. Signs. Moscow: World of Encyclopedias Avanta-Astrel, 2012. P. 38-47 (in Russian).
6. В поисках забытого прошлого: Сборник материалов Международной научно-практической конференции. М.: ИВ РАН, 2018.
In Search of the Forgotten Past: Proceedings of the International Scientific and Practical Conference. M.: Institute of Oriental Studies RAS, 2018 (in Russian).
7. Григорьев А. А. Планетарно-географическая роль солнца в формировании геокультурного пространства. Вестник СПбГУ. Сер. 7. 2013. Вып. 4. С. 98-108.
Grigoriev A. A. Planetary-geographical role of the sun in the formation of geocultural space. Bulletin of St. Petersburg State University. Ser. 7. 2013. Issue. 4. P. 98-108 (in Russian).
8. Егиазаров С. А. Краткий этнографическо-юридический очерк езидов Эриванской губернии. Тифлис, 1891.
Egiazarov S. A. Brief ethnographic and legal essay on the Yezidis of the Erivan Governorate. Tiflis, 1891(in Russian).
9. Жорж Ру. Великие цивилизации Междуречья. Древняя Месопотамия. Царства Шумер, Аккад, Вавилония и Ассирия. 2700-100 гг. до н. э. М.: Центрполиграф, 2016.
George Ru. Great civilizations of Mesopotamia. Ancient Mesopotamia. Kingdoms of Sumer, Akkad, Babylonia and Assyria. 2700-100 AD BC e. M.: Centerpolygraph, 2016 (in Russian).
10. История Грузии (Картлис цховреба). Под ред. Метревели Р. Тбилиси: Издательство “Артануджи”, 2008.
History of Georgia (Kartlis Tskhovreba). Ed. R. Metreveli. Tbilisi: Artanuji Publishing House, 2008 (in Russian).
11. Ксенофонт. Анабасис. М. - Л., 1951.
Xenophon. Anabasis. M. - L., 1951 (in Russian).
12. Куликова Ю. В. Культ Sol в Древнем Риме. Локус. 2020. № 1. С. 46-63. EDN: QNZGPM
Kulikova Yu. V. The Cult of Sol in Ancient Rome. Locus. 2020. No. 1. P. 46-63 (in Russian).
13. Куртик Г. Е. Солнечное божество Уту/Шамаш в шумерской астрономии. ИАИ. Вып. XXXVIII, 2015. С. 38-68. EDN: XSSWQH
Kurtik G. E. Solar deity Utu/Shamash in Sumerian astronomy. IAI. Vol. XXXVIII, 2015. P. 38-68 (in Russian).
14. Мифы народов мира. Под ред. Токарева С. А. М.: Советская энциклопедия, 1987.
Myths of the peoples of the world. Ed. Tokareva S. A. M.: Soviet Encyclopedia, 1987 (in Russian).
15. Нидерле Л. Славянские древности. М., 2015. С. 391-408.
Niederle L. Slavic Antiquities. Moscow, 2015. P. 391-408 (in Russian).
16. Омархали Х. Йезидизм из глубины тысячелетий. СПб.: Изд-во СПб университета, 2005.
Omarchali Kh. Yezidism from the depths of millennia. St. Petersburg University Press, 2005 (in Russian).
17. Пирбари Д. В., Щедрицкий Д. В. Тайна жемчужины. Езидская теософия и космогония. Москва-Тбилиси, 2016.
Pirbari D. V., Shchedritsky D. V. The Secret of the Pearl. Yezidi Theosophy and Cosmogony. Moscow-Tbilisi, 2016 (in Russian).
18. Пирбари Д. В. На пути к истине - Езидизм. Тбилиси, 2003.
Pirbari D. On the way to the truth - Yezidism. Tbilisi, 2003 (in Russian).
19. Платон. Законы. Труды петербургского философского общества, полное собрание творений в 15 томах, под редакцией С. А. Жебелева, А. П. Красавина, Э. Л. Радлова. Том 14. Петербург, 1923.
Plato. Laws. Transactions of the St. Petersburg Philosophical Society, complete works in 15 volumes, edited by S. A. Zhebelev, A. P. Krasavin, and E. L. Radlov. Vol. 14. St. Petersburg, 1923 (in Russian).
20. Рашад Сабри Рашад. Этноконфессиональная ситуация в современном Курдистане. СПб.: “Наука”, 2003.
Rashad Sabri Rashad. Ethno-confessional situation in modern Kurdistan. St. Petersburg: “Nauka”, 2003 (in Russian).
21. Семенов А. А. Поклонение сатане у переднеазиатских курдов-езидов. Труды вост. факультета Среднеазиатского гос. университета. Ташкент: Уэполиграфтрест, 1927.
Semenov A. A. Worship of Satan among the Near Asian Yezidi Kurds. Trudy Vost. Faculty of the Central Asian State Univers ity. Tashkent: Wepoligraftrest, 1927 (in Russian).
22. Сефербеков Р. И. Мифологические образы солнца и луны в верованиях народов Дагестана. Вестник ИАЭ. 2007. № 4. С. 64-103.
Seferbekov R. I. Mythological images of the sun and moon in the beliefs of the peoples of Dagestan. Bulletin of the IAE. 2007. No. 4. P. 64-103 (in Russian).
23. Словарь библейских образов. Под общ. ред. Лиланда Райкена, Джеймса Уилхойта, Тремпера Лонгмана (пер.: Скороходов Б. А., Рыбакова О.). Санкт-Петербург: Библия для всех, 2005.
Dictionary of Biblical Images. Edited by Leland Raiken, James Wilhoit, and Tremper Longman (translated by B. A. Skorokhodov and O. A. Rybakova). St. Petersburg: Bible for Everyone, 2005 (in Russian).
24. Слово о полку Игореве. Без автора. М.: “Художественная литература”, 1987.
The Tale of Igor’s Campaign. Authorless. Moscow: “Khudozhestvennaya Literatura”, 1987 (in Russian).
25. A Guide to Introducing the Lalish Center and Izidizm. Duhok, 2015. P. 18.
26. Allison C. The Yezidi Oral Tradition in Iraqi Kurdistan. Richmond, 2001.
27. Keil Carl Friedrich. Biblical Commentary on the Old Testament. Vol. 25. Eerdmans, 1969.
28. Kreyenbroek Ph. G. Yezidism: Its Background, Observance and Textual Traditions. Lewiston, 1995.
29. Layard A. H. Discoveries in the ruins of Nineveh and Babylon, whit travels in Armenia, Kurdistan and the desert. Vol. 1. London, 1853.
30. Muhammad Rifqi Hasan. Astronomical Interpretation of Early Prayer Times. Al-Hilal: Journal of Islamic Astronomy. Vol. 2. No. 2. Tahun 2020. P. 194-213.
31. Muller Friedrich Max. Comparative Mythology. London: George Routledge and Sons, Limited. New York, 1856.
32. Muller Friedrich Max. Introduction to the Science of Religion. Course of Lectures at the Royal Institution in February and May 1870. London-Bombay, 1899.
33. Ordîxane Celîl, Celîle Celîl. Zargotina kurda. Moskva, 1978.
Ordikhane Jalil, Jalile Jalil. Kurdish Folklore. Moskva, 1978 (in Kurdish).
34. Othman Mamo. Izidy Religions between the Sun-Worshipers and Mysticism. Lalish Magazine. 2011. No. 34. Р. 16-22.
35. Silȇman Pir Khidir, S. Khalil. An Introduction on Izidians and Lalish. Duhok: Khani press, 2009.
36. Silȇman Pir Xidir. Ȇzidiyatȋ. Dengȇ Ȇzidiyan. The Voice of the Yezidis. Oldȇnbȗrg, Hejmara 1, 2001.
Sleman Pir Khidir. The Voice of the Yezidis. Oldenburg, Number 1, 2001 (in Kurdish).
37. Sileman Pir Xidir. Ezidiyati Nо. 1, 2, 3, 4, 5, 6. Binge Laliș. Duhok.
Sleman, Pir Khidir. Ezidiati Nо. 1, 2, 3, 4, 5, 6. Lalish cultural center, Duhok (in Kurdish).
38. Silȇman Xidir, Cȗdȋ Xelȋl. Ȇzidiyatȋ li ber roșniya xandak tekstȇd aiynȇ ȇzȋdȋyan. Bexda, 1979.
Sleman Pir Khidir, Judi Khalil. Yazidism in the light of Yazidi religious texts. Baghdad, 1979 (in Kurdish).
39. Sileman Pir Xidir. Egidiyati. Dengi Egidiyan. Olddnburg. Hejmara 2, 2001.
Pir Khidir Sleman. Ezidiati. Voice of the Yezidis. Oldenburg. Number 2, 2001 (in Kurdish).
40. Авеста.
Avesta (in Russian).
41. Библия, Книга Бытие.
Bible, Genesis (in Russian).
42. Коран.
Koran (in Russian).
43. Масхафа Раш - Езидская религиозная книга.
Maskhafa Rash - Yazidi religious book (in Russian).
44. Езидские священные гимны.
Yazidi sacred hymns. Qewle: Medhe Xwede, Zebuna maksur, Xerqe, Padșa, Mire Ezid, Șeșams, Șexsin, Șixadi, Șehda din, Atqat, Tausi Melek, Erd u ezman, Dua sibe, Dua rojava, Dirozge, Mir Mehmede kurdi, Birahim pexember etc (in Kurdish).
Выпуск
Другие статьи выпуска
В рецензии представлен обзор уникальных и ранних рукописей и ксилографов на старописьменном монгольском и тибетском языках, находящихся в Центре восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН. Эти материалы являются бесценным источником сведений о проникновении буддизма в Бурятию, развитии буддийских монастырей (дацанов) и включают краткие биографии двух ключевых фигур бурятского буддийского духовенства — пандито хамбо-лам Д.-Д. Заяева и Д.-Д. Итигелова.
В данной статье представлен обзор V международной научной израилеведческой конференции «Чтения им. А. Е. Бовина», которая состоялась 20–23 октября 2025 г. в смешанном очно-дистанционном формате. Данное научное мероприятие проводится на базе Института востоковедения РАН и организовано сотрудниками Отдела Израиля и еврейских общин (зав. отделом В. Ю. Смирновым, с. н. с. А. А. Новиковой, н. с. Е. А. Якимовой, лаб.-исслед. М. А. Горбачевой). Данная конференция посвящена продолжающемуся процессу потенциального урегулирования текущей фазы палестино-израильского конфликта и перспективам установления региональной безопасности на Ближнем Востоке. Конференция «Чтения им. А. Е. Бовина» проводится ежегодно с 2020 г. и отражает актуальность исследований израилеведения в общей архитектуре востоковедения. В работе конференции приняли участие 48 человек, включая сотрудников Института востоковедения РАН, ИНИОН РАН, ИСК РАН им. Г. А. Арбатова; ряда вузов России (МГИМО (у) МИД России, МГУ им. М. В. Ломоносова, ТомГУ, ННГУ им. Н. И. Лобачевского, НИУ ВШЭ, СПбГУ, КФУ, Севастопольский ГУ) и зарубежных стран (БГУ), а также зарубежные ученые (Бразилия, Армения, Иран). Отдельного внимания заслуживают выступления молодых исследователей — студентов и аспирантов, выделенных в отдельную секцию конференции. На конференции было представлено 46 докладов.
Первая международная конференция «Странствующие боги: религии в движении» (СтраБог / GMRM), прошедшая 6–8 октября 2025 года в Институте востоковедения РАН в Москве, была посвящена комплексному исследованию миссионерской деятельности в широком смысле — как одного из ключевых механизмов перемещения религиозных идей, практик и текстов. Организованная Институтом востоковедения РАН при участии Восточного факультета ГАУГН, конференция объединила специалистов в области религиоведения, истории, культурологии и антропологии для анализа процессов распространения, адаптации и локализации религий с древности до наших дней. На заседаниях семи тематических секций обсуждались как история католических, суфийских и православных миссий, так и случаи сопротивления распространению верований и сложные формы синкретизма. Дополнением программы стали выставка «Догматические тексты — великие и неизвестные» и презентация коллективной монографии об истории христианства в Южной и Восточной Азии. Итогом мероприятия стала не только содержательная дискуссия, но и намерение продолжить серию конференций, направленных на преодоление дисциплинарных и региональных разрывов в изучении религий.
В исследовании автор ставит цель выявить эффективность мультитрековой дипломатии и дать ее определение в контексте рассматриваемых двусторонних отношений, основываясь на международном опыте и практической деятельности в качестве руководителя некоммерческой организации Фонд сохранения этнокультурного наследия им. Миклухо-Маклая (Фонд им. Миклухо-Маклая),2 деятельность которого с 2017 г. оживила отношения между Российской Федерацией и Независимым Государством Папуа–Новая Гвинея (ПНГ). Сотрудничество в рамках «мультитрековой дипломатии» с ПНГ — своего рода государством-гигантом среди малых островных государств Океании — представляется весьма актуальным в свете стремления России усилить свою роль и влияние в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР). Особенно учитывая активизацию в последние годы со стороны США, Китая, Индии, Франции, Австралии3, которые развивают экономические, культурные, оборонные и др. проекты с островным государством.
Период 60–70-х годов в истории экономических отношений СССР и Ирана выделяется как ростом объемов экономического сотрудничества, так и значительной его диверсификацией. Проведение Ираном широкомасштабных социально-экономических реформ «белой революции» потребовало изменения его преимущественной политической ориентации во внешней политике на США, налаживания политических контактов с Советским Союзом, а главное, расширения экономических связей. Благодаря им Ирану удалось значительно повысить свой промышленный потенциал, развить газовую отрасль, став впервые экспортером газа на мировом рынке.
Программа «Делай в Индии» (“Make in India”) — это флагманская инициатива индийского правительства, курируемая лично премьер-министром Н. Моди. Производство вооружений и военной техники занимает в программе “Make in India” значительное место. Сегодня сектор открыт для иностранных инвесторов — до 74% иностранных инвестиций разрешены в сфере ВПК в Индии без специального разрешения правительства. Одновременно реализуется разнообразный спектр мер, направленных на более широкое вовлечение в ВПК индийского частного сектора. В данной статье анализируются два существенных аспекта такого вовлечения — более активное участие крупных семейных конгломератов в оборонных инициативах, а также увеличение числа стартапов, работающих в этом сегменте. Результатом усилий индийского правительства становится не только повышение самообеспеченности индийских вооруженных сил, снижение зависимости от импорта, большая вовлеченность индийского ВПК в цепочки поставок зарубежных игроков, но также растущий экспорт вооружений из Индии. Для России это означает и новые возможности, и, возможно, новые риски.
Статья рассматривает банковский сектор Катара в исторической ретроспективе с привлечением протяженных рядов данных (по некоторым показателям — с 1965 года), почерпнутых в катарских источниках, которые впервые вводятся в научный оборот. В частности, изучается динамическая связь между параметрами деятельности банков, в первую очередь величиной активов, с одной стороны, и общеэкономическими параметрами, прежде всего экспортом углеводородного сырья, с другой. Выделены три периода, между которыми наблюдаются различия в свойствах такой связи. Показано, что в случае Катара зависимость банковских активов от нефтегазовых поступлений начиная с 2005 года падает. Обосновывается предположение, что на протяжении последних 20 лет расширение банковской деятельности в стране стимулируется спросом, предъявляемым сектором услуг.
Железные дороги Таиланда в настоящее время находятся в начале пути модернизации. Проблема повышения транспортной связности страны с соседними странами, а также с южным Китаем диктует необходимость восстановления и развития железнодорожной инфраструктуры, строительства новых, современных линий. Таиланд сохраняет и развивает существующую сеть железных дорог с колеей 1000 мм, одновременно участвуя в китайской инициативе «Пояс и путь», строя высокоскоростную магистраль до соединения с Лаосом.
Анализ исторической логики развития железных дорог в стране, а также текущего состояния отрасли позволяет сделать острожный оптимистический вывод о дальнейшем расширении железнодорожной сети Таиланда, которое позволит использовать транзитный потенциал страны.
Сегодня Северный морской путь (СМП) — это важнейший способ освоения российского Севера, развития различных сфер инфраструктуры арктических районов, разработки полезных ископаемых. Действующая здесь морская транспортная система является важнейшей частью всей экономики Севера РФ. В развитие СМП вложены огромные финансовые средства, труд многих поколений россиян. В современных условиях противостояния России с коллективным Западом СМП становится одним из самых значимых маршрутов в мире. Целый ряд стран Азии проявляет определенный интерес к использованию СМП, который становится международным интеграционным проектом не только для транзита товаров, но и для участия дружественных стран в совместных инфраструктурных проектах, разработке полезных ископаемых, транспортных проектах, проектах в области охраны окружающей среды, научно-исследовательских работах по Арктике и др.
В статье рассматриваются история и пути развития СМП, перевозка международных и отечественных грузов, участие КНР, Индии в работе СМП, развитие экономики арктических районов России, перспективы и задачи СМП.
Поэзия урду занимала бóльшую часть литературного пространства на этом языке вплоть до начала ХХ в. Исторические периоды развития поэзии традиционно связывались с именами крупнейших поэтов своей эпохи. В статье рассматриваются оценочные критерии, по которым в различные времена, включая современность, выносились суждения о достоинствах прежде всего наиболее популярного поэтического жанра — газели и ее отдельного стиха — шеʻра, а также «величины» самого поэта. Среди оценочных критериев были как субъективные, неопределенные («размытые») критерии, основанные на личных вкусах критиков, так и научно обоснованные. Особо подчеркивается значение мушаиры при оценке газельного стиха. Поэзия урду, являясь прямой наследницей великой персоязычной литературы, имела досконально разработанную оценочную систему, в которой критерии оценки стиха были зафиксированы в заимствованных поэтиках на фарси. До конца ХХ в. поэтики на персидском языке были основным поэтологическим пособием для самих поэтов и для литературных критиков. Положение изменилось с появлением первой поэтики на языке урду А. Х. Хали. В ней автор попытался установить основные критерии подхода к поэзии нового времени с позиций индийского мусульманского просветительства второй половины ХIХ в. В настоящее время критики урду все чаще пользуются методами и оценочными критериями современного литературоведения. Ш. Р. Фаруки совмещает последние с традиционным подходом к поэзии, что можно рассматривать как новейший подход к теории стиха урду и его оценки в частности.
Опыт создания египетско-японских школ представляет собой уникальный пример трансфера образовательных моделей и демонстрирует попытку гармоничного слияния японской педагогической философии с египетской учебной программой. Объявление о создании Египетско-японского партнерства в области образования в 2016 году стало отправной точкой для масштабных преобразований в египетской системе обучения. Это партнерство не просто предполагало передачу учебных материалов, а затронуло глубинные аспекты педагогической культуры, сосредоточившись на развитии личности ребенка в целом, а не только на усвоении знаний. Интеграция египетско-японских школ в программу реформ «Образование 2.0» подчеркивает признание египетским правительством необходимости модернизации школьной системы. В рамках этой новой модели образования акцент делается не только на академические знания, но и на развитие жизненных навыков и гражданственности. Это означает, что ученикам предлагаются специальные курсы, которые помогают им стать более уверенными и социально адаптированными. Важную роль в этом процессе играют образовательные мероприятия, известные как «токкацу», которые включают в себя различные активности, направленные на формирование у детей чувства ответственности и заботы о своем окружении. Система «токкацу» направлена на то, чтобы дети с раннего возраста учились самодисциплине и самообразованию. В отличие от традиционных методов преподавания, которые зачастую фокусируются на запоминании фактов и выполнении заданий, японская модель образования стремится мотивировать детей к самостоятельному поиску знаний и развитию своих способностей. В этом контексте образовательный процесс становится более интерактивным и ориентированным на личностные интересы и потребности каждого ученика. Эта реформа, амбициозная по своим масштабам, стремится не только повысить качество образования, но и подготовить молодое поколение к вызовам современного мира, формируя у них ключевые компетенции для успешной жизни и работы в глобализированном обществе.
В центре внимания данной статьи – вопрос датировки амулета уджат (полевой номер — 22/89/sh1-Bur1/f11, далее – амулет уджат f11), найденного Российской археологической экспедицией ИВ РАН в Гизе в сезоне 2022 года во время работ в погребальной камере 75А скальной гробницы GE 75. Такие амулеты имели мощную апотропеическую функцию и часто присутствовали в захоронениях, начиная с эпохи Древнего царства.
Датировка амулета производится сравнительно-типологическим методом. Для этого на первом этапе рассматривается археологический контекст амулета, определяется его тип и наиболее характерные конструктивные и иконографические особенности (амулет f11); на втором этапе рассматривается группа амулетов уджат, датированных в границах Третьего переходного периода — Позднего периода2, выбранных в качестве референсов, которые сопоставляются с амулетом f11 по признакам, определенным на первом этапе исследования. В результате такого сравнения можно заключить, что все рассмотренные амулеты относятся к одному и тому же типу и являются очень близкими, иногда до полного совпадения, по иконографическим характеристикам. Это позволяет предположить, что амулет следует датировать в диапазоне Третьего переходного периода — Позднего периода, однако археологический контекст позволяет сузить датировку уждата f11 до Позднего периода.
В статье рассматривается динамика советско-вьетнамских отношений в конце 50-х годов, когда реальностью стал процесс определенного похолодания в отношениях двух партий и стран. Анализируются причины этого явления, показывается, что носили они не только субъективный (Н. С. Хрущева к Хо Ши Мину), но и во многом объективный характер. Дело в том, что когда вьетнамские коммунисты убедились в том, что южновьетнамские власти игнорируют решения Женевской мирной конференции и фактически при поддержке со стороны США строят собственное диктаторское государство, арестовывающее и убивающее коммунистов на Юге страны, они пришли к выводу о необходимости возобновления вооруженной борьбы на Юге как последнего шанса в борьбе за единство Вьетнама. Эта позиция шла вразрез с представлениями Н. С. Хрущева, который активно продвигал концепцию мирного сосуществования социализма и капитализма и твердо был намерен избегать новых региональных конфликтов в Азии с угрозой перехода в глобальное противостояние по линии СССР–США.
Он был решительно против планов возобновления вооруженного конфликта во Вьетнаме, и таким образом позиции руководства ПТВ и руководства КПСС стали расходиться по ключевому вопросу, в отношениях двух партий и стран образовалась глубокая трещина. Как результат — доверие и взаимопонимание стали исчезать, а вьетнамские коммунисты старались всячески ввести Н. С. Хрущева в заблуждение относительно своих действий на Юге Вьетнама. Советский лидер в свою очередь, понимая эти уловки, стал довольно эмоционально на это реагировать и обвинять своих вьетнамских коллег в неискренности и в нежелании прислушиваться к его мнению и к ориентации на Китай, а не на СССР. Все это предопределило еще более сложный этап во взаимных отношениях в ближайшем будущем.
Повышенный интерес со стороны еврейских поселенцев к сирийскому Хаурану анализируется в рамках исторического явления сионистской «колонизации» ряда ближневосточных территорий. 40-е годы ХХ века ознаменовали окончание фазы, заключавшейся в скупке земель, и переход к методам военной экспансии. В отношении Хаурана силовая экспансия не велась вплоть до смены власти в Сирии в декабре 2024 г. Тем самым наблюдаемые ныне явления продолжают общую тенденцию, заложенную еще в первой половине ХХ в. В статье приводятся документы на момент окончания британского мандата в Палестине, в которых отражена безуспешная попытка апелляции сионистов в условиях пересмотра новыми сирийскими властями еврейско-османских сделок и договоров. Еврейское колонизационное общество Палестины было важнейшей структурой, обеспечивающей приобретение земель для поселенцев на протяжении десятилетий. Его деятельность рассматривается в комплексе с масштабными подборками материалов тех лет, подготовленными сионистскими авторами специально для проектов «колонизации». Приводятся редкие издания, в которых Хауран описывается именно в этом ключе — как возможная периферия и источник материального снабжения поселенцев в русле проводимого расширения жизненного пространства для еврейского «национального очага». Исторический анализ приводит к выводу о необходимости обращения к явлениям почти вековой давности для того, чтобы верно оценивать нынешнюю стратегию израильских властей и прогнозировать возможное развитие ситуации на Ближнем Востоке.
В настоящей статье рассматриваются основные проблемы советско-турецких отношений в годы Второй мировой войны. Среди таких проблем следует выделить традиционную проблему черноморских проливов, «туранский вопрос», а также вопрос о намерении Турции вступить в войну против Советского Союза. Основные принципы турецкого нейтралитета были сформулированы еще в 1940–1941 гг. Не могло быть и речи о вступлении Турции в войну на стороне «оси» ни в 1940–1941 гг., ни в дальнейшем. В той нестабильной ситуации для неокрепшей региональной державы, которую представляла из себя Турция, это была единственно возможная линия поведения. На решение Турции влияла не только внешнеполитическая ситуация, но и военно-техническая отсталость страны. Турецкие историки подчеркивают, что реалистичная оценка Турцией своего военного потенциала была важным фактором в решении Анкары не ввязываться в войну. В соответствии с этим политика Турции строилась по принципу «приоритетного партнерства». Тем не менее суверенитет Турции в период войны был прогерманским, поскольку турки проявляли симпатию к Германии с самого начала войны. При этом даже в республиканские времена турки видели в Советском Союзе наследственного врага, что трансформировало турецкую внешнюю политику в антисоветском духе. Поэтому нападение Германии на Советский Союз стало огромным облегчением для Турции. Подводя итоги, следует отметить, что турецкая историография Второй мировой войны во многом носит оправдательный характер, а Турецкая Республика лишь внешне была нейтральным государством. Урок Первой мировой был, однако, хорошо усвоен анкарскими руководителями, о чем свидетельствовала политика Турции в 1939–1945 гг. Однако политика «активного суверенитета», которая помогла Анкаре усидеть «на двух стульях», обрекла страну на то, чтобы в течение нескольких послевоенных лет пребывать в состоянии «политического одиночества».
В статье прослеживаются основные вехи короткого, но очень насыщенного жизненного пути ирландской общественной деятельницы Маргарет Ноубл, широко известной под монашеским именем Сестры Ниведиты. С опорой на оригинальные источники авторы раскрывают процесс формирования ее взглядов в молодости под влиянием идей русского анархизма и встреч с его известным теоретиком Петром Кропоткиным. Обосновывается предположение, что это увлечение юности может служить ключом к пониманию ее последующего искреннего восприятия адвайтистских идей индийского религиозного просветителя Свами Вивекананды, который посвятил ее в монахини Ордена Рамакришны. Прослеживается ее дальнейшая работа по рас- пространению идей практической веданты в Англии и Соединенных Штатах, развитию системы образования в Индии под эгидой этой организации, а также трансформация ее взглядов под влиянием объективных жизненных реалий, приведшая к активному участию в национально-освободительном движении на стороне радикально настроенных индийских революционеров.
Рабство играло важнейшую роль в индоевропейской торговле. Голландская Ост-Индская компания занималась работорговлей для различных видов экономической деятельности на своих многочисленных заморских территориях: для строительных работ, добычи полезных ископаемых, рытья каналов и выполнения домашних работ. Взаимосвязь между индийским текстилем и работорговлей в XVII веке требует детального изучения. Индийский текстиль действительно играл важнейшую роль в развитии и сохранении работорговли, особенно в Индоокеанском регионе.
Издательство
- Издательство
- ИВ РАН
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 107031, Москва, ул. Рождественка, д.12
- Юр. адрес
- 107031, Москва, ул. Рождественка, д.12
- ФИО
- Аликберов Аликбер Калабекович (Директор)
- E-mail адрес
- inf@ivran.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 6254262
- Сайт
- https:/www.ivran.ru