ISSN 2499-9679
Язык: ru

Статья: ФОРМИРОВАНИЕ КОГЕЗИВНЫХ СВЯЗЕЙ В ПОЛИКОДОВОМ ТЕКСТЕ КИНОПОСТЕРА (2024)

Читать онлайн

Настоящее исследование посвящено анализу британских и американских кинопостеров как поликодовых текстов и выявлению условий их успешной локализации. Кинопостер является рекламным текстом, компонентом кинодискурса, выполняющим продвигающую, информирующую и аттрактивную функции. Будучи поликодовым конструктом, кинопостер включает изобразительный и вербальный компоненты, последний из которых состоит из кинозаголовка и кинослогана. Материалом исследования послужили постеры англоязычных фильмов, выпущенных в 2007-2023 гг., и их варианты, локализованные для русскоязычной аудитории. Методологической основой послужили мультимодальный дискурс-анализ и функционально-прагматический подход к переводу. Исследование англоязычных киноафиш выборки позволяет утверждать, что их ключевым свойством является когезия, заключающаяся в тесной семантической связи визуального компонента (изображения, колористического решения и графического оформления семиотически разнородных элементов) и лингвистической части текста. В ходе исследования установлено, что в большинстве текстов выборки при передаче англоязычных кинозаголовков и кинослоганов на русский язык применяются трансформации, нацеленные на сохранение или повышение аттрактивных свойств данных вербальных компонентов киноафиши. С точки зрения функционального подхода перевод может быть признан успешным, если сохраняется когезивная связь вербального и визуального, когда два семиотически разнородных слоя текста дополняют или уточняют друг друга, образуя единое смысловое целое. Анализ эмпирического материала показывает, что нарушение когезивных связей подобного рода в процессе перевода приводит к когнитивному диссонансу. Осуществление передачи лингвистического компонента текста без учета визуального слоя не позволяет реализовать основные функции рекламного текста, а именно, функцию аттрактивности и продвигающую функцию. Прагматическая составляющая текста кинопостера успешно реализуется в процессе локализации лишь при условии передачи вербального элемента с учетом его когезивной связи с визуальными компонентами поликодового текста.

Ключевые фразы: кинопостер, РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, КОГЕЗИЯ, локализация, ПОЛИКОДОВЫЙ ТЕКСТ, продвигающая функция, вербальный код, изобразительный код
Автор (ы): Павлина Светлана Юрьевна
Соавтор (ы): Прасолова Ольга Дмитриевна
Журнал: ВЕРХНЕВОЛЖСКИЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК

Идентификаторы и классификаторы

УДК
811.111. Английский язык
Префикс DOI
10.20323/2499_9679_2024_1_36_133
eLIBRARY ID
65653559
Для цитирования:
ПАВЛИНА С. Ю., ПРАСОЛОВА О. Д. ФОРМИРОВАНИЕ КОГЕЗИВНЫХ СВЯЗЕЙ В ПОЛИКОДОВОМ ТЕКСТЕ КИНОПОСТЕРА // ВЕРХНЕВОЛЖСКИЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК. 2024. № 1
Текстовый фрагмент статьи