Исследование посвящено описанию речевого жанра «мотивационная речь» на материале англоязычного мотивационного дискурса. Актуальность и научная новизна обусловлены необходимостью конструирования определения мотивационного дискурса, уточнения его дискурсивной интенции и стратегии, изучения и описания его жанрового своеобразия. В статье предпринята попытка дифференцировать понятия мотивации и воздействия и соответствующие дискурсы по типу адресата (адресатный, нацеленный на конкретного партнера по коммуникации, и общеадресатный, ориентированный на абстрактного адресата), по типам субъектов в зависимости от избираемой индивидом стратегии «мотива достижения» – стремления к успеху или избегания неудачи. Анализ мотивационных речей продемонстрировал их тематическую неоднородность, а также вариативность с точки зрения степени формализации – жанры жесткой, мягкой формализации и свободные жанры. В результате анализа выделено восемь основных типов мотивационных речей, дифференцируемых на основании базовой интенции и концепции адресата, определена их композиционная структура, установлены характерные для анализируемого жанра особенности, к которым относится использование приема сторителлинга, юмористических средств и различного рода эвиденциальной информации, эмотивной лексики и синтаксиса, так называемого «инклюзивного языка»
В статье предпринята попытка проанализировать научные рецензии в аспекте реализации коммуникативных категорий вежливости и антивежливости и соответствующих стратегий. Предлагается обобщенное описание специфики речевого жанра научной рецензии: ее значимыми параметрами для рассмотрения (анти)вежливости являются позиции участников, коммуникативно-прагматические отношения между ними и конфликтогенный потенциал, сопряжённый с критическим осмыслением чужого научного продукта. Авторы предлагают адаптировать максимы Дж. Лича, коррелирующие с коммуникативной категорией вежливости, к жанру научной рецензии и выделить максиму конструктивной критики, максиму академического уважения, максиму беспристрастности, максиму научного диалога, максиму академической поддержки. В результате анализа эмпирического материала выделены четыре основные стратегии антивежливости, к которым относятся: прямая дискредитация научной работы, понижение статуса автора, деструктивная риторика, формальная дискредитация. Делается вывод, что граница между вежливостью и антивежливостью в жанре научной рецензии не является фиксированной, представляя собой континуум, зависящий от таких факторов, как жанровые каноны и нормы, конструктивность / деструктивность критики, интенции рецензента, эмоциональная тональность изложения
Статья посвящена исследованию ценностного аспекта идиоматических выражений, использованных в сценарии компьютерной видеоигры «Мор. Утопия» (2005 г.). Рассмотрено варьирование выраженных идиомами ценностных ориентиров персонажей игры по гендерному, возрастному и классовому параметрам. Отмечено преобладание антиценностей, выражаемых идиомами.
В статье уточняется понятие дискоммуникации, определяется его место в ряду смежных понятий: коммуникативной неудачи и коммуникативного конфликта, предлагаются пути исследования дискоммуникации на дискурсивном уровне. В рамках концепции эмотивной экологичности коммуникации, разработанной В.И. Шаховским, предложена новая трактовка дискоммуникации как зонтичного термина, объединяющего разнообразные варианты неэффективного общения в результате неосуществления или неполного осуществления коммуникативного намерения и недостижения поставленных целей или их рассогласования. В межкультурном и интракультурном общении итоговая неэффективность и нерезультативность взаимодействия коммуникантов обусловлена рядом причин как лингвистического, так и экстралингвистического характера, среди которых нарушение этических норм и лингвоэкологичности общения; несоблюдение правил аргументации; применение манипулятивных стратегий и др. Неосуществление замысла адресанта иллюстрируется контекстами из русскоязычного судебного дискурса, демонстрирующими нарушения в целеполагании, несоблюдение правил аргументации (нарушение границ тезиса, обращение к некорректной аргументации и т. п.), неудачную вербализацию замысла. Расширение списка дискурсов для анализа дискоммуникации позволит в будущем выявить специфику ее реализации в различных речевых жанрах и типах общения, установить причины ее возникновения и создать рекомендации по ее преодолению. Я.А. Волковой и Н.Н. Панченко проанализированы существующие в научных парадигмах подходы к определению понятия дискоммуникации, дано рабочее определение, предлагаемое к использованию на дискурсивном уровне. Обоснован выбор судебного дискурса в качестве материала исследования институциональной специфики дискоммуникации. Н.К. Пригариной выделены основные причины возникновения дискоммуникации в судебном дискурсе, проведен анализ примеров дискоммуникации в судебном дискурсе.