В статье рассматривается лексика монгольского происхождения в якутском и долганском языках на материале названий объектов природного мира. Актуальность исследования определяется недостаточной разработанностью сопоставительного описания монгольского пласта в двух языках в пределах единого тематического поля. Несмотря на наличие значительного числа работ, посвященных монгольским заимствованиям, якутский и долганский материал чаще всего анализируются раздельно, что затрудняет разграничение общего раннего слоя и более поздних либо локально закрепившихся образований. Цель работы состоит в сопоставительном анализе монгольских заимствований в якутском и долганском языках на материале лексики природного мира. Материал исследования составили наиболее показательные лексемы, относящиеся к ландшафтной, гидрологической, метеорологической и зоонимической лексике. Источниковую базу составили данные якутских и монгольских словарей, а также труды по этимологии и сравнительно-историческому языкознанию. В исследовании применяются сравнительно-исторический, этимологический, семантический и сопоставительный методы. В результате анализа установлено, что монгольский компонент в рассматриваемой лексике имеет неоднородный и многослойный характер. Наиболее надежно общий якутско-долганский слой прослеживается в базовой лексике природной среды, где фиксируются как формальные, так и семантические соответствия. Вместе с тем якутский язык сохраняет более широкий круг монгольских заимствований, не всегда имеющих столь же отчетливые параллели в доступном долганском материале. Выявлены основные типы семантических соотношений: сохранение исходного значения, его сужение или уточнение, а также перенос названия на иной денотат в новых природных условиях. Показано, что отсутствие большого числа прямых якутско-долганских совпадений не свидетельствует о слабости монгольского компонента, а отражает разновременность и неравномерность вхождения заимствований в сопоставляемые языковые системы. Делается вывод о необходимости рассматривать монгольский пласт в якутском и долганском языках как сложное образование, включающее общий ранний слой и единицы с раздельной историей фонетического и семантического освоения.
Статья посвящена анализу пространственной картины олонхо Н. Д. Прокопьева «Киндэли Хатыас». Актуальность исследования данной проблемы связана с перспективностью изучения пространственной картины олонхо в русле структурно-семантического подхода. Основная цель статьи – выявление особенностей семантики и структуры пространственной картины олонхо «Киндэли Хатыас». Методы исследования: ведущим методом исследования локусов служит структурно-семантический анализ, для выявления смысловых структур и знаковых систем локусов использован семиотический анализ, а также использованы метод описания и обобщения. Материал для анализа извлечен методом сплошной выборки из текста олонхо «Киндэли Хатыас». В ходе проведенного исследования определена пространственная структура рассматриваемого олонхо, выводимая из событийного развертывания сюжета, задаваемой пространственным перемещением героя-богатыря, который соотносится с последовательностью локусов: «начало творения мира», «родная земля», «мировое древо», «жилище», «аартык ‘проход’» и «нижний мир», микролокусы «алаас», «сэргэ». Эти эпические локусы как предмет исследования подвергаются в нашем исследовании структурно-семиотическому анализу. Исследование показывает, что эпическое пространство организовано с помощью набора семантических бинарных оппозиций «свое/чужое», «центр/ периферия», «вверх/низ», «ближнее/дальнее», «восток/запад», «белое/черное», «мужское/женское». Эти бинарные оппозиции восходят к архаическим представлениям якутов о пространстве и мироздании, ставших, в частности, основой разделения пространства в олонхо. В исследовании отмечается присутствие образов, связанных с фауной и природным ландшафтом родной территории олонхосута Н. Д. Прокопьева (Олекминский район), которые создают особый фон эпических локусов и выступают определёнными маркерами для положительного или отрицательного коннотативных значений.
Автор приходит к выводу, что локусы реализуют вертикальные и горизонтальные варианты пространства. При анализе пространственных локусов проявляется национальное своеобразие восприятия мира и моделирования Вселенной, этническая специфика сакральных смыслов, передающихся через предметный мир и сакральные числительные, которые носят мировоззренческий характер.