ISSN 2072-7607
Языки: ru · en

Архив статей журнала

СОЦИАЛЬНАЯ НОРМА КОНФЕРЕНЦИОННОГО ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ (2024)
Выпуск: № 1 (2024)
Авторы: ЕВТУШЕНКО ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА

Статья посвящена оценке адекватности перевода в ситуации расхождения переводческого узуса и норм переводящего языка. Отмечается, что с принятием поправок к закону «О государственном языке Российской Федерации» изменилась социальная норма перевода в сторону нулевой терпимости к маркерам чуждости.

Таковыми отягощены грамматические, фразеологические, семантические кальки. Новизна исследования обеспечивается выявлением и описанием наиболее частотных видов расхождения переводческого узуса и норм русского литературного языка, при котором следование узусу вступает в противоречие с законом. Материалом исследования послужили устные и письменные тексты перевода в ООН.

Для достижения целей исследования применялись описательный метод, методы сопоставительного, семантического и корпусного анализа, социолингвистический опрос. Сделан вывод о выполнимости требований социальной нормы в описанных случаях и предложены способы решения этой задачи.

Сохранить в закладках