ТУЛЬСКИЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК. СЕРИЯ ИСТОРИЯ. ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Архив статей журнала
Антропологический вектор современного развития гуманитарных наук актуализирует исследования в сфере лингвокультурологии и когнитивной лингвистики. Изучение колыбельных песен как текстов особой дискурсивной формации позволяет посредством описания когнитивных структур рассматривать процесс развития концептуальных смыслов в рамках национального и индивидуального лингвосознания. Данное исследование посвящено проблеме репрезентации архетипа «Ребенок» в текстах традиционных и авторских колыбельных. Анализ фольклорного и литературного материала позволил выявить наличие в смысловом пространстве текста колыбельной таких архетипических характеристик, как заброшенность, гермафродитизм и непреодолимость. Исследование показало, что смысловая наполненность описываемых архетипических компонентов модифицируется вместе с изменением коммуникативных задач создающегося текста. Так, смысловой компонент архетипа заброшенность в народных колыбельных сингармонирует с мотивом беззащитности ребенка, подверженности опасности со стороны внешнего мира. Однако в литературной колыбельной происходит деактуализация архетипического смысла, что связано с отсутствием в прагматике художественного текста апотропеической семантики. Онтологической «бесполостью» (гермафродитизм, по К. Г. Юнгу) концепта «Ребенок» обусловлено появление в фольклорной колыбельной ярко выраженных гендерно ориентированных установок, которые определяют будущую трудовую деятельность адресата. Авторская колыбельная не транслирует стереотипы гендерного поведения, в чем сохраняет единство с архетипической моделью. Результатом исследования становится утверждение о том, что национальное лингвосознание, как и индиви-дуально-авторское, способно трансформировать архетипическую модель концепта «Ребенок» согласно педагогическому, ценностно-ориентированному и апотропеическому потенциалу текста. Инвариантность смысловых компонентов архетипа транслируется в таких особенностях восприятия роли ребенка в славянском мировидении, как беззащитность и подверженность опасности, несформированность личности, надежда окружающих на счастливое будущее младенца.
В статье рассматривается специфика проявления семантической категории оценочности в аннотациях к научным статьям. Материалом для анализа послужили 105 русскоязычных аннотаций к лингвистическим статьям, опубликованным в 2020 – 2023 гг. в журнале «Жанры речи». В исследовании использовались методы дискурсивного и лингвопрагматического анализа, компонентного анализа лексемы и высказывания, а также элементы статистического метода. Выявлено, что субъектом оценки в аннотациях к научным статьям выступает автор научной статьи, а объектом оценки – пропозитивное содержание компонентов эпистемической ситуации, представленных в первоисточнике. Главным образом оценке в аннотациях подвергается новое знание, поскольку компонент старого знания в жанре практически не представлен в силу своего предметного содержания. Анализ демонстрирует, что для аннотаций характерно проявление только рациональной оценки, которая выражается преимущественно с помощью различных слов, содержащих оценочные семы в структуре значения (качественных прилагательных, наречий, существительных). Примеров с выражением иррациональной оценки не обнаружено, так как в аннотациях актуализируется объективированная позиция исследователя и в текст не включается эмоционально-оценочный компонент. В аннотациях доминирует позитивная рациональная оценка, поскольку в них представлено объективно-предметное формулирование научных результатов, полученных исследователем самостоятельно и к которым он не может выражать негативное отношение. Немногочисленные примеры негативной рациональной оценки были выявлены только относительно оценки старого знания. В конечном итоге специфика проявления оценки в аннотациях позволяет авто-рам-исследователям наиболее успешно достигать своей коммуникативной цели: репрезентовать проблему, объективно представить новые научные результаты и наметить перспективу развертывания текста научной статьи.
Статья посвящена исследованию тропов с пространственной семантикой на материале статей журнала «Коммерсантъ Власть» за 2000 – 2005 гг. В начале 2000-х годов данное издание представляло собой один из наиболее распространённых источников актуальной экономической и социально-политической информации в стране. Цель работы ‒ выявление особенностей метафорической репрезентации пространственного кода культуры в политическом дискурсе. Рассматривается определение термина «троп» с точки зрения когнитивного подхода, а также определение термина «код культуры». Анализируется связь языковой системы индивида с культурой. Изучение термина «код культуры» в его связи с пространством позволяет рассматривать термин «пространственный код культуры» в исследуемом материале. Устанавливается, что пространственный код культуры ‒ это элемент процесса метафоризации пространственных отношений. Анализируются особенности языковой репрезентации про-странственного кода культуры в тропах в политическом дискурсе. Устанавливается, что троп с пространственной семантикой ‒ это результат когнитивного механизма метафоризации, но его форма в политическом дискурсе не ограничивается метафорой. В ряде заголовков происходит объединение нескольких видов тропов. Исследуется роль аллюзии в заголовках рассматриваемых статей. Проведённый автором анализ позволяет сделать вывод о том, что она вы-ступает одним из знаменательных элементов создания образа. Рассмотрение особенностей формирования тропа с пространственным значением в политическом дискурсе на материале статей журнала «Коммерсантъ Власть» за 2000 – 2005 гг. позволило прийти к выводу, что од-ной из наиболее распространенных референтных областей является литература.
Статья посвящена изучению степных эргонимов города Оренбурга, который признан степной столицей Северной Евразии. В Оренбурге существует единственный в мире Институт Степи УроРАН, успешно развивается Оренбургская школа степеведения под руководством академика А. А. Чибилёва. Оренбургская область рассматривается как модельный степной регион, где сохранились уникальные объекты историко-культурного и природного наследия степей. Исследование выполнено в рамках гуманитарной составляющей степеведения. Была проведена классификация степных эргонимов города Оренбурга, согласно их происхождению, структуре, семантическим особенностям и реализуемым функциям. Выдвигаем рабочую гипотезу, что изучение эргонимов поможет детально разобраться во всех тенденциях и закономерностях связи между природой, экономикой и культурой степной столицы, а также предоставит ценную информацию об истории, традициях и взаимодействии с другими народами. Изучение степных эргонимов становится все более актуальным в связи с недостаточным уровнем исследований в этой области, динамичным характером языковых процессов и сложностью материала для изучения. Сейчас все более заметно влияние современных тенденций использования степной лексики, что требует комплексного и многоаспектного анализа. Также важным является выявление причин предпочтения определенных средств номинации объектов городской инфраструктуры и определение степени изученности данной темы в русской ономастической науке. Практически полное отсутствие исследований, посвященных степным эргонимам, делает эту область особенно интересной для изучения. В процессе проведения исследований по эргонимии была создана база данных, которая может быть использована в качестве источника для последующих научных изысканий и послужит основой для разработки терминологических словарей и справочников, которые будут посвящены названиям коммерческих предприятий города Оренбурга. Полученные результаты могут быть использованы для разработки образовательных программ, научных исследований, а также для создания туристических маршрутов и привлечения внимания к степным регионам.
Речь идет об анализе объектов регионального городского стрит-арта с применением методологического инструментария лингвистической дискурсологии, предполагающего изучение роли экстралингвистических факторов в процессе восприятия смыслов и их интерпретации. Исследование строится на экспериментальном материале, полученном в результате проведения социологического опроса в форме интернет-анкетирования. В качестве эмпирической базы исследования выступают шесть образцов современного стрит-арта, функционирующего в пространстве Томска ‒ одного из городов Западной Сибири, известного центра науки, студенчества, средоточия многочисленных национальных культур и полиязычия, края с суровым климатом и уникальной природой. Отправной точкой исследования выступает тезис о том, что городской стрит-арт воплощает многогранные проявления образа города, сложившегося в сознании горожан и гостей Томска, является средством трансляции культурных смыслов ‒ и универсальных, и свойственных для понимания своеобразного облика Томска, включая аксиологически значимые компоненты. Объекты искусства, гармонично вписанные в городское пространство, определяются также в качестве еди-ниц, формирующих определенные фрагменты картины мира носителей современной националь-ной лингвокультуры в ее региональном варианте. Результаты эксперимента продемонстрировали важность для понимания их культурной и концептуальной значимости, а также многослойности содержания, порождающих варианты интерпретации таких дискурсивных факторов, как символика места их расположения в городском пространстве, изменчивость / статичность визуального облика, наличие скрытых смыслов, в том числе имеющих аксиологическую ценность, множественность вариантов интерпретации содержания, взаимосвязь с элементами культурного кода города в целом. В целом исследование показало целесообразность рассмотрения обозначенной проблематики для углубления представления о современной национальной культуре и национальной картине мира в ее региональном дискурсивном варианте функционирования.
Статья продолжает серию работ авторов, продвигающих концепцию понятного языка (plain language) как особой формы стиля коммуникации государства с гражданами, рас-считанного на гармонизацию общения и снижение социального напряжения. Взаимодействие органов власти с гражданином предполагает, что основная задача такой коммуникации – помочь ему решить его проблемы, опираясь на законодательство и соблюдая все необходимые требования. В данном исследовании анализируются проблемные зоны такого важного пара-метра официально-деловой коммуникации, как фактор адресата, структурно вербализованный прежде всего разнообразными фатическими средствами. Базовая синтаксическая и этикетная единица, эксплицирующая фактор адресата, – обращение. Анализ накопленного на протяжении многих лет большого массива ответов государственных служащих гражданам Российской Федерации, а также информационных сообщений официальных структур в виде разнообразных объявлений, позволяет выделить такие потенциально агональные зоны официальной коммуникации, как замена обращения приветствием, обобщенное обращение, деперсонализация, необоснованный повтор обращения и многое другое. В работе также описываются и такие типы нарушения реализации фактора адресата, как смешение Вы- и вы-регистров, некорректное оформление обращений при использовании новых технологий коммуникации, неудачные подписи авторов (исполнителей) ответов. В конце статьи приведены актуальные, недавно возникшие в письменной коммуникации государственных организаций и граждан тенденции, напрямую связанные с реализацией фактора адресата. Некоторые из них можно оценить как положительные (использование в официальных сообщениях мы-инклюзивного), некоторые – как амбивалентные (упразднение обращений).
Статья посвящена исследованию военных слоганов в лингвокультурологическом ракурсе. Военный слоган рассматривается как лингвокультурный знак, характеризующийся информативной, аттрактивной, прагматической и когнитивной функциями, отличи-тельными особенностями которого также являются информативность, экспрессивность, компрессионность, императивность, многозначность, ритмичность, образность восприятия и высокая частота воспроизведения.
В рамках настоящего исследования военный слоган трактуется как емкая содержательная формулировка, которая направлена на привлечение внимания, сообщение информации, формирование и закрепление в сознании целевой аудитории определенно задаваемых установок. Слоганы в лаконичной форме отражают суть продвигаемой идеи, обладают акустически оптимальной речевой оболочкой, легко воспринимаются и запоминаются.
На примере современных российских военных слоганов рассматриваются семантические аспекты гибридных (контаминационных) графических структур (графодериватов) с использованием кириллицы и латиницы, проводится оценочный анализ места и роли военного слогана как элемента лингвокультурного кода в контексте межкультурной коммуникации.
Исследование представляется актуальным с точки зрения рассмотрения лингвокультурной специфики и экстралингвистических причин, послуживших основой формирования образного содержания военных слоганов в современных социокультурных условиях. Целью данной работы становится денотативный и, в особенности, коннотативный объем знаний, заключенный в военных слоганах с наложением латинских графем на кириллическую основу, которые послу-жили материалом исследования. Основными методами, используемыми авторами в статье, являются лингвокультурологическая интерпретация военных слоганов, компонентный анализ, анализ сочетаемости языковых знаков как представителей семиотической системы, анализ лингвокультурного кода.
Идиостилевая специфика художественных текстов исследуется не только в рамках стилистики, но и когнитивной лингвопоэтики, изучающей механизмы и интенции формирования художественных смыслов. В объективе данного исследования находится про-номинативный эпитетный комплекс в прозе М. Цветаевой. Эпитетный комплекс является основной единицей языка текстов М. Цветаевой, а эпитет понимается ею в качестве единственного, точного слова. Гиперконцепт «Качество» является универсальным способом освоения действительности, позволяющим многоаспектно выразить многообразие мира и авторского отношения к нему. Данный гиперконцепт находит свою разнообразную вербализацию в текстах М. Цветаевой. Эпитетная парадигма, включающая в себя совокупность эпитетных комплексов, репрезентирующих тот или иной когнитивный признак гиперконцепта, представлена нестандартными типами эпитетных слов, имеющими идиостилевую специфику. В работе про-изводится анализ части эпитетной парадигмы, представляющей отрезок вербализации гиперконцепта Качество когнитивного признака «принадлежность + качественность». В прозаических текстах М. Цветаевой наблюдается авторская рефлексия над словом; эпитетные комплексы попадают в центр внимания поэта. Отмечается, что прономинативный эпитетный комплекс представляет собой неузуальное явление, семантика которого подчеркнуто антропоморфна, а формальная выраженность идиолектно специфична. Частотной эпитетации подвергаются притяжательные местоимения, которые имеют в прозе М. Цветаевой графические средства выделения (курсив), окказиональную форму степени сравнения, что свидетельствует о рефлексии поэта над прономинативными эпитетами и качественной характеристикой объекта. Исследуемые эпитетные комплексы репрезентируют окказиональную составляющую языка М. Цветаевой, вербализуют стремление поэта к обновлению языка, языковому эксперименту.
В статье выявлены, проанализированы, описаны основные методологические подходы к проблеме визуализации исторического знания. Сформулированы следующие исследовательские вопросы: может ли визуальный ряд, а не текст быть формой презентации исторического знания? может ли аффективное, а не когнитивное быть средством научного познания прошлого? может ли игровое кино быть историческим источником? На основе сравнения и теоретического осмысления текстов исследователей, принадлежащих к разным сферам науки (историков, культурологов, киноведов) выстроено междисциплинарное дискуссионное поле. Мнения авторов представлены в сочетании хронологического и тематического принципов с соблюдением методологической вариативности. Рассмотрены идеи Марка Ферро, Пьера Сор-лена, Роберта Розенстоуна, Дэвида Херлихи, Хейдена Уайта и других теоретиков истории. В качестве выводов отмечено, что вопрос о правомерности визуальной формы презентации исторического знания был поставлен в 1970-е гг. и к настоящему времени большинством исследователей решен положительно. Историческое познание в визуальном формате всегда оперирует не только когнитивными, но и аффективными стратегиями, адресуется как интеллектуальной, так и к эмоциональной сфере личности человека. В этом контексте игровое кино может быть историческим источником наряду с кино документальным. Однако, в отличие от хроник, художественный фильм фиксирует не столько факты, сколько представления о них. В этом смысле он несомненно является документом эпохи, но его чтение и интерпретация требуют от профессионала специфических умений на стыке исторической критики и visual studies.
Целью данной работы является анализ деятельности полицейских урядников. Круг их обязанностей согласно инструкции был чрезвычайно широк, а, учитывая значительные размеры их участков, вряд ли в полном объеме выполним. В связи с этим для понимания специфики их службы периодическая печать приобретает не меньшее значение, чем нормативно-правовая документация. В качестве базы исследования была выбрана Оренбургская губерния. В ходе анализа сообщений о деятельности полицейских урядников, публиковавшихся на страницах местного официального издания в 1879 г., были получены следующие выводы. На первом месте для полицейских урядников стояла борьба с преступностью, прежде всего кражами. В связи со спецификой Оренбургской губернии почти половину хищений составляли кражи лошадей. На втором месте для оренбургских урядников была пожарная безопасность. Среди сообщений преобладала информации о расследованиях уже произошедших пожаров, хо-тя меры к их предотвращению также принимались. На третьем месте – борьба с нарушением санитарных правил. Прежде всего, речь шла о наблюдении за очисткой селений и берегов рек от мусора, навоза и прочих нечистот. На четвертой позиции стоял паспортный контроль. На пятой – соблюдение правил торговли. Преобладали сообщения о протоколировании «беспатентной» торговли, хотя боролись и с другими нарушениями, например, с использованием «неклеймленных» мер и весов. Разумеется, были и другие явления, которые протоколировались полицейскими урядниками. Однако, судя по газете «Оренбургские губернские ведомости», они не играли в их деятельности значительной роли.
В 1920-е гг. между РСФСР и УССР проходил пересмотр границ. В 1924 г. УССР предъявила претензии на южные уезды Воронежской губернии, где проживала значительная часть украиноязычного населения. Тогда же проходили наиболее активные обсуждения вопроса разграничения между республиками. В статье этот локальный территориальный спор рассматривается через взаимодействие акторов разного уровня. В дискуссию помимо центральных акторов, представителей союзных республик, были включены и губернские власти. Они собирали материал для центральных комиссий и принимали участие в их заседаниях. Кроме того, воронежские власти определяли, как освещать вопрос на местах. Помимо губернских властей в обсуждения были вовлечены и другие местные акторы, в том числе украинские активисты и крестьянство. Участники дискуссии часто ссылались на мнение населения и указывали противоположные сведения о желаниях местных жителей. Несколько акторов (воронежские власти, украинские власти и местные украинские активисты) пытались воздействовать на мнение населения спорных уездов губернии напрямую. В конце ноября – начале декабря воронежские власти провели в губернии волостные собрания и сельские сходы по вопросу претензий УССР. Таким образом, местные акторы участвовали в процессе обсуждения вопроса о границе. Однако итоговое решение осталось за Политбюро.
В данной статье делается попытка анализа социально-политических взглядов великого российского писателя Николая Васильевича Гоголя (1809 – 1852), дается краткий обзор историографии вопроса, выявляются основные узлы противоречий в литературе по дан-ной проблематике. Стоит отметить также периодические изменения подходов в литературе к творчеству Н. В. Гоголя. При этом акценты советского времени, в целом, были направлены на критические стороны гоголевской сатиры в «Ревизоре» и «Мертвых душах», оставляя часто в стороне его пассажи насчет крепостного права в «Выбранных местах из переписки с друзьями». Сегодня же маятник историографии качнулся в сторону его по преимуществу консервативных воззрений, несмотря на стремление многих авторов защитить доброе имя великого писателя. При этом автор данной работы дает свое понимание происхождения этих споров в литературе вопроса. В статье также достаточно подробно рассматриваются разные стороны мировоззрения Н. В. Гоголя, выявленные в его переписке, в публицистике и в художественных произведениях разного типа – прозе и драматургии. Наряду с его воззрениями в отношении самодержавия и религии рассмотрена особо ключевая проблема – его отношение к решению крестьянского вопроса – важнейшего вопроса общественно-политической жизни России пер-вой половины XIX в. При этом отмечен его доминирующий консерватизм в данном отношении (что проявлялось и в отношении других сфер его мировоззрения), что противоречит традиционным представлениям на сей счет массового сознания в нашей стране. Великий писатель не всегда является великим мыслителем, тем более прогрессивным, – таков вывод автора статьи.
- 1
- 2