Архив статей

Научная конференция «Поэтика пространства в художественной практике современных авторов ЦЮВЕ» (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)
Авторы: Шатько Е. В.

10–11 декабря 2024 г. в Институте славяноведения РАН (ИСл РАН) и на платформе Zoom состоялась научная конференция, задачей которой стало рассмотрение круга проблем, касающихся аспекта «переживания пространства» в художественных текстах авторов региона Центральной и Юго-Восточной Европы после 1989 г. Среди предложенных к обсуждению тем предполагались онтологическое, аксиологическое, экзистенциальное значение пространственных / топологических категорий как предмета авторской рефлексии; способы и специфика воплощения художественного пространства в литературном тексте (субъектность, фрагментарность, иерархичность и др.); моделирование пространства как принцип жанровой и/или нарративной стратегии текста; пространственные оппозиции, доминанты, дискурсы; пространственная структура художественного произведения и авторская позиция; трансформация авторской концепции пространства на разных этапах творчества.

Международная научная конференция «XXIII Славистические чтения памяти профессора П. А. Дмитриева и профессора Г. И. Сафронова» (2025)

11‒14 сентября 2024 г. в Санкт-Петербургском государственном университете состоялась Международная научная конференция «XXIII Славистические чтения памяти профессора Петра Андреевича Дмитриева и профессора Германа Ивановича Сафронова».

О Достоевском и не только. Русская литература в Чехии (2025)

Исследование русской литературы в Чехии имеет богатую традицию. Большое внимание изучению творчества русской классики и современного литературного процесса уделяет в наше время «Новая русистика: международный журнал современной филологической и ареальной русистики». С 2008 г. его издает университет им. Масарика в Брно на русском, чешском и других славянских языках (основатель и главный редактор Иво Поспишил). За годы существования в журнале было опубликовано свыше пятисот работ чешских и российских ученых, исследователей из других стран по проблемам русской литературы и ее места в европейском и чешском литературном процессе, русско-чешским литературным связям, переводам и др. На страницах журнала велись, в частности, научные дискуссии по актуальным вопросам изучения жанра романа в русской литературе и его современных судьбах. За последние два года в журнале были опубликованы статьи и материалы о творчестве Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, Н. С. Лескова, В. П. Астафьева и др. Предоставляя свободу в выборе методологии исследования и признавая плюрализм суждений, редколлегия неизменно требует от авторов оставаться в рамках филологической научной дискуссии.

Образы пространства как элемент нарративной стратегии («Атласы ностальгии» Бориса А. Новака) (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)

Поэтический эпос выдающегося словенского поэта Бориса А. Новака «Врата безвозвратности» (2015–2017) стал знаковым явлением современной словенской поэзии. Это первый в истории национальной литературы пример воплощения жанра эпопеи в стихах, который поражает масштабностью замысла – она состоит из трех томов: «Атласы ностальгии», «Время отцов» и «Обиталища душ», общий объем которых составляет более 40 тыс. стихов. В основу произведения легли семейные предания и легенды рода Новаков, эпическое повествование построено на воспоминаниях как документальный автобиографический рассказ о «времени и о себе», предках, родных, друзьях, ключевых событиях национальной и европейской истории. Связующим звеном всех книг является мотив странствия, который реализуется на трех уровнях: пространства, времени и памяти. В статье на материале первого тома «Атласы ностальгии» рассматривается один из ключевых элементов авторской нарративной стратегии – образы пространства, раскрывающие тайные смыслы и символику тех уголков земли, общественных мест и зон повседневного обитания, которые в разные периоды времени оставили значимый след в сознании и памяти поэта.

В их число входят реки, озера, моря, острова, горы, леса, поля, сады, города, деревни, улицы, дома, спальни, детские, кухни, редакции, танцплощадки, театральные сцены, казармы, тюрьмы, больницы, могилы. Каждому месту посвящена отдельная песнь. Являясь, с одной стороны, «несущей конструкцией», каркасом повествования, эти локусы в то же время служат для реконструкции реальных эпизодов из жизни поэта, членов его семьи, его родной страны, Европы в целом в контексте минувшей и длящейся эпохи. Таким образом, через «переживание» конкретных пространств судьба лирического героя «встраивается» в течение самой жизни. Оригинальные образы пространств, фигурирующие в эпопее, представляют структурно-семантическую модель мира Бориса А. Новака, выраженную на языке его пространственных представлений.

Многомерность пространства (города) в произведениях Павла Виликовского (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)
Авторы: Широкова Л. Ф.

Павел Виликовский (1941–2020) – один словацких писателей- «шестидесятников», автор романов, новелл, эссе, создавший свой особый художественный мир, отмеченный психологизмом и самоиронией. Автор свободно перемещается в сфере собственных текстов и в координатах мировой литературы. Отмечены повторяющиеся в его произведениях мотивы, элементы и образы духовного и материального пространства. Братислава в его книгах выглядит как палимпсест; писателя привлекает историческая многослойность города. Локации, значимые для Виликовского, – это старые улицы, здания, вокзалы, кладбища. Важны и функциональны для него и варианты «замкнутого пространства»: комната, лестница, шкаф. В романе «Кайф пропал» (2018), последнем произведении писателя, отражены многие мотивы и черты, присущие всему его творчеству. Это роман воспитания, в котором значимую роль играет пространство, материальное и нравственное окружение автобиографического героя-повествователя. Образы реальных пространств (общежития, вокзала, кладбища) переплетаются в романе с мотивами духовных исканий и размышлений.

Топография инициации в творчестве Даниэлы Годровой: «испытание лабиринтом» (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)
Авторы: Кожина С. А.

Лабиринт, известный человечеству еще со времен античности, представляет интерес для исследователей в разных областях гуманитарного знания. В статье рассматривается специфика функционирования концепции лабиринта как пространства инициации в художественном произведении. В первой части работы представлен генезис символа лабиринта в целом и как места инициации в частности. Особое внимание здесь уделено теоретическим работам чешской писательницы и теоретика литературы Даниэлы Годровой (1946-2024), посвященным специфике романного жанра. Отдельное место в ее исследованиях занимает тема инициации, структура художественного текста с темой инициации. Годрова характеризует процесс инициации как лабиринт, где блуждание персонажа завершается достижением сакрального «места с тайной». Во второй части работы данная концепция рассматривается с точки зрения ее применимости к художественным текстам писательницы. Во всех текстах Годровой инициация, обретение тайного знания, протекает в форме воскрешения воспоминаний: о прошлом субъективном, личном, и объективном - исторических событиях. В статье представлена эволюция инициационного процесса в произведениях Годровой. В ранних текстах («Город мучений» / Trýznivé město, 1990-е гг.) процесс инициации проходил в пространстве физическом, где лабиринтом становилась для персонажей Прага. В более поздних романах автора (напр., «Спиральные предложения» / Točité věty, 2000-е гг.) лабиринтом, в котором блуждает адепт на пути обретения тайны, становится непосредственно сам текст.

Художественный концепт «граница» в творчестве Сергея Жадана середины 1990-х гг. – 2010-х гг. (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)

Граница – одна из наиболее ярко выраженных пространственных доминант в творчестве Сергея Жадана. Художественный концепт «граница» представлен в его произведениях такими языковыми единицами, как «кордон», «межа» и др., может включать в себя лексему «остров» как ограниченное пространство и «вокзал» как метафорические ворота, место выхода в другую локацию. Он тесно связан с мотивом путешествия, дороги, вечного движения. В прозе и поэзии 2010‑х гг. концепт «граница» становится более фундаментально связан с геополитическими, историческими, этнопсихологическими реалиями, находящимися вне литературного произведения, что характерно в целом для творчества Жадана, совмещающего злободневные вопросы современной действительности и неомифологизм. В этот период, в отличие от раннего, «граница» теряет семантику перехода. Линия границы перестает быть условной чертой, которую нужно преодолеть. Она становится местом постоянного пребывания, как пространственного, так и онтологического. Вокзал же, который раньше был символическими воротами перехода на другую сторону пространства, теряет свою основную функцию. Он становится местом, где люди могут найти приют, возможно, последний в своей жизни.

«Путешествовать, (не) спотыкаясь об историю…»: Центральная Европа и Балканы в травелогах Анджея Стасюка (2025)
Выпуск: № 1-2 (2025)

Статья посвящена связанной с пространством центральноевропейской провинции и Балкан путевой прозе Анджея Стасюка, одного из ведущих современных польских писателей. Исследуются прежде всего травелоги «На пути в Бабадаг» (2004), «Фадо» (2006) и «Дневник, писавшийся позже» (2010), анализ которых позволяет проследить изменение нарративной стратегии автора в связи со стремлением избежать исторического измерения описываемого пространства («На пути в Бабадаг», «Фадо») или, напротив, пережить его максимально полно («Дневник, писавшийся позже»). Ключевыми для восприятия повествователем периферии Центральной и Юго-Восточной Европы оказываются категории распада и безвременья, а текстообразующими эмоциями - меланхолия («На пути в Бабадаг», «Фадо») и страх («Дневник, писавшийся позже»). Анализируются способы реконструкции пути и памяти о нем, самоощущение повествователя как своего / чужого по отношению к переживаемому пространству, а также, с одной стороны, попытка избежать исторической перспективы (что позволяет достичь иллюзии пространственного равновесия в болезненном для польской ментальности семантическом поле Восток / Запад ), с другой - опыт столкновения с Историей. Переживание памяти пространства Балкан о войне приводит повествователя «Дневника, писавшегося позже» к осознанию невозможности избежать рефлексии о бремени польской ментальности и польской коллективной памяти, базирующейся на культе мартирологии.

Смех и стыд в польском комедийном сериале «Ухо председателя» (Ucho Prezesa): кого высмеивают и кто смеется?1 (2025)
Выпуск: № 3-4 (2025)
Авторы: Лагно А. Р.

Опираясь на антитезу смеха и стыда, предложенную философом Леонидом Карасевым, автор исследует, каким образом в польском комедийном сериале «Ухо председателя» (Ucho Prezesa) посредством юмора отражаются общественные представления о власти, политических нравах и механизмах управления, которые были характерны для периода правления партии «Право и справедливость» (ПиС) (2015–2023). Главный герой – председатель ПиС Ярослав Качиньский – окружен трусливыми, глупыми и лицемерными соратниками, лишенными саморефлексии и не испытывающими стыда за свои поступки. Смех председателя над своими подчиненными и представителями оппозиции укрепляет его чувство превосходства, он радуется чужим неудачам и, по сути, всех презирает. Чувство стыда ему не чуждо, однако он сознательно подавляет его в себе. «Ухо председателя» высмеивает не только представителей правящей партии, но и оппозицию. Политические конкуренты ПиС представлены не в лучшем свете: они лицемерны, порой вульгарны и глупы, думают лишь о собственном благополучии и о том, как бы вернуться снова к власти. Создатели сериала иронизируют над абсурдностью установившейся в Польше по сути двухпартийной системы, при которой на протяжении последних двадцати лет ПиС и «Гражданская Платформа», побеждая на выборах, отменяет решения своих предшественников, превращая политический процесс в бесконечный замкнутый круг. Смех становится способом выражения общественного недовольства затянувшимся политическим конфликтом, известным как «польско-польская война», который превращает политический процесс в борьбу личных интересов, лишая общество необходимых изменений.

Россия рубежа XIX–XX вв. в травелогах венгерского писателя Ференца Херцега (2025)
Выпуск: № 3-4 (2025)
Авторы: Йожа Д. З.

настоящей работе мы ставим себе целью представить Ференца Херцега русскому читателю, предлагая тщательный разбор нарративов, которые возникли в результате его путешествия по Российской империи в 1900 г. Херцег, подлинный консерватор, знаменитый «писатель-князь», который пользовался огромной популярностью на родине, в Венгрии, в первой половине ХХ в., был восторженным русофилом, преданным поклонником русской культуры (наряду с его многочисленными соотечественниками, посетившими Российскую империю в данную эпоху). Его путешествие поддержали дипломатические корпуса Австро-Венгерской монархии. Херцега по политическим причинам вычеркнули из венгерского литературного канона в 1945 г., несмотря на то что он не был причастен к политическим или военным преступлениям. В наши дни его творчество заново открывается в науке в Венгрии. Согласно версиям путевых нарративов (путевых очерков и мемуаров), увиденное в империи Николая II оказало на Херцега большое впечатление. Он переоценивал значение политических конфликтов 1849 г. между Россией и Венгрией. Он распознал ключевой, сакральный принцип русской культуры и литературы. И, наконец, он составил глубокий и правдивый отчет о двух началах русской культуры.

Непредвзятый взгляд Херцега на Россию, который позже широко отразился в его публицистическом дискурсе, был стимулирован кругом его чтения: он считал Достоевского автором, оказавшим наиболее важное влияние на его собственные сочинения, а также был в восторге от произведений Л. Толстого, Тургенева, Пушкина, Мережковского и Горького. Отдельного внимания заслуживают нетривиальные идеи Херцега, имевшего предков – силезских немцев, касательно национальной политики на родине vs в России. Личное знакомство путешественника с русским помещиком, графом Комаровским, чьи родственники занимали ключевые дипломатические и министерские посты, а также беседы с различными людьми в Москве дали Херцегу возможность ознакомиться с прошлым и настоящим России и составить собственное представление о стране.

«Русский Боян» или «ловкий эксплуататор московского патриотизма»: Д. А. Агренев-Славянский и его «Славянская капелла» в оценках современников. Часть 2 (2025)
Выпуск: № 3-4 (2025)
Авторы: Лескинен М. В.

Статья посвящена деятельности Дмитрия Александровича Агренева (псевд. Агренев-Славянский, 1834/1836‒1908), основателя одного из самых популярных хоровых коллективов в Российской империи последней трети XIX – начала XX в. – «Славянской капеллы». В существующей историографии об истории хоров, исполнявших русские и славянские народные песни, и становлении российской эстрады констатировалось кардинальное расхождение оценок современниками как личности создателя хора, так и репертуарной политики Славянского, его роли в популяризации песенного наследия. С одной стороны, его именовали «русским Бояном» и превозносили за популяризацию русской культуры в России и за рубежом. С другой ‒ упрекали в фальсификациях, распространении псевдонародных произведений и в стремлении к прибыли. Музыкальные критики и композиторы (в том числе П. И. Чайковский и С. И. Танеев) выражали сомнения в аутентичности собираемых им самостоятельно фольклорных источников и в точности их музыкальной обработки для концертного исполнения. Во второй части статьи рассмотрены критические отклики и предложено объяснение остроты данной полемики в отношении Славянского и его капеллы с точки зрения формирования культурных представлений и идеологических концепций русскости и народности в период нациестроительства в Российской империи.

Внешнее vs внутреннее: пространственная оппозиция в «Балканской трилогии» М. Вишнека (2025)
Выпуск: № 3-4 (2025)
Авторы: Усачёва А. В.

В статье исследуются пространственные оппозиции в двух пьесах «Балканской трилогии» Матея Вишнека – «О женской сексуальности как поле боя в боснийской войне» (1996–1997) и «Слово прогресс, произнесенное мамой, звучало ужасно фальшиво» (2005). Анализируются бинарные структуры (внешнее / внутреннее, Запад / Балканы, жизнь / смерть, открытое / закрытое) на физическом, символическом и телесном уровнях, раскрывается их роль в репрезентации травмы балканских конфликтов. Представленные оппозиции выражают амбивалентность пространств: Балканы как локус страдания и памяти противопоставлены Западу, символизирующему порядок и вместе с тем цинизм; открытый мир как живой и несущий возможности, однако кажущийся небезопасным, противопоставлен закрытому миру как неопасному, но неживому. Границы (государственные, телесные, символические) выступают ключевыми элементами поэтики пьес. На телесном уровне исследуется утрата субъектности (изнасилование, проституция) и ее восстановление через действие. Несмотря на мрачный контекст, финалы пьес предлагают оптимизм: герои обретают агентность, выбирая между интеграцией во «внешний» мир или возрождением «внутреннего» (родина / дом). В статье подчеркивается, что для Вишнека преодоление травмы связано с активным освоением пространства и возвращением контроля над собственной историей.