Анализ различных лексических групп является актуальным в современном славянском языкознании в связи с изменением соответствующих фрагментов языковой картины мира. Взаимодействие человека с другим человеком, забота о другом человеке / о себе как мысль о другом, а также действия, направленные на улучшение жизни, - очень важная часть отношений людей в обществе, поэтому лексика со значением ‘забота’ находится в сфере интересов современных языковедов. Анализируется структура и история формирования русинского лексико-семантического поля «забота». В структуре русинского лексико-семантического поля выделяются два субполя: ‘забота, беспокойная мысль’, т. е. внутреннее состояние и ‘забота, попечение, хлопоты’, т. е. внешнее проявление чувства. Сравнительно-исторический, системноструктурный и ареальный анализ русинского поля позволил выявить, что в его ядерной зоне находится существительное жура и однокорневая лексика клопота, гаданя, старунок, старость, стараня (ся), трапеня, (ш)трапа, (ш)трапация, (со)трапеза. Общеславянское по происхождению жура приобрело семантику заботы позже - в восточнославянский период. С праславянского периода в русинском сохраняется лексика с корнем стар-. Наиболее поздний ареальный слой поля «забота» - трапеня, (ш)трапа, (ш)трапация, (со)трапеза. клопота. а также их однокорневые слова. В анализируемом лексико-семантическом поле представлены заимствованные лексические единицы (полонизмы с корнем трап-. клопота, а также ц.-слав. трапеза, производное сотрапеза и гаданя (возможно, балтизм или вост.-слав. семантическая инновация), что говорит о частичном западнославянском, церковнославянском и, возможно, балтийском влиянии на формирование поля и соответствующего понятия «забота».
Исследуются закономерности акцентовки страдательных причастий прошедшего времени (н-причастий) в славянских (прежде всего, древнесербских) памятниках XV в. Рассматриваемые системы акцентных правил формируются в результате взаимного наложения, с одной стороны, этимологических, а с другой стороны, синхронных грамматических противопоставлений. Хотя само по себе такое наложение нередко имеет место в разных точках языковой системы в ходе ее эволюции, при анализе обсуждаемого материала привлекает внимание разнообразие факторов, одновременно влияющих на систему акцентуации. Наиболее примечательным представляется вывод о том, что некоторые изначально чисто этимологические разбиения могут в определенных условиях интерпретироваться как своего рода «акцентные модели» для той или иной грамматической позиции. При этом в одной точке языковой системы может быть представлена генетически исконная для данного диалекта акцентная модель, а в другой точке - акцентная модель, заимствованная из другого диалекта.