Архив статей

СОВЕТСКИЕ КОРРЕСПОНДЕНТЫ Р. РОЛЛАНА: СЛУЧАЙ А. Я. АРОСЕВА (ПО МАТЕРИАЛАМ ПИСЕМ И ДНЕВНИКОВ) (2025)

Статья посвящена анализу взаимоотношений Р. Роллана с одним из его советских корреспондентов - дипломатом, писателем и партийным деятелем А. Я. Аросевым. На основе писем и дневников Роллана и Аросева воссоздаются ключевые события советско-французского диалога в 1930-е гг., связанные с изменением позиции Роллана по отношению к СССР: от критики итогов Октябрьской революции писатель переходит к ревизии собственных политических взглядов и решается на путешествие в страну, которая строит «новое общество». Важную роль в подготовке его приезда сыграл Аросев, занявший в 1934 г. пост председателя ВОКС. В статье впервые публикуется письмо Роллана Аросеву от 12 мая 1935 г., в котором изложены требования писателя к его размещению, питанию и медицинскому обслуживанию в СССР. В письме Роллан высказывает озабоченность задержкой выхода очередных томов полного собрания его сочинений, а также просит уточнить возможность встреч в Москве с Горьким и Сталиным. В статье прослеживается дальнейшее развитие отношений Роллана с Аросевым: после кризиса доверия, связанного с попыткой Сталина и Аросева разместить Роллана не в доме Горького, а на охраняемой правительственной даче, Аросеву удается вернуть расположение Роллана и продолжить дружескую переписку и встречи с ним в Швейцарии, на вилле Роллана. Переписка писателя с Аросевым заканчивается с арестом последнего. Впервые вводятся в научный оборот неизданные на русском языке «Дополнения (октябрь-декабрь 1938 года)» к «Московскому дневнику» Роллана.

АЛЕКСАНДР БЛОК ОБ ЭМИГРАНТСКОЙ ПЕЧАТИ: А. Ф. ДАМАНСКАЯ VS А. С. ЯЩЕНКО (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)
Авторы: Савина А. Д.

В статье рассматривается поздняя заметка Блока об эмигрантской печати, написанная для невышедшей «Литературной газеты». Контекст, повлиявший на создание заметки, восстанавливается благодаря привлечению отложившихся в архиве А. М. Горького ИМЛИ РАН протоколов заседаний редколлегии издательства «Всемирная литература», в котором сотрудничал Блок. Установлено, что этот текст стал отдаленной репликой в полемике, которая развернулась после приезда Г. Уэллса в Россию осенью 1920 г. (публикации Д. С. Мережковского, И. С. Бунина и др. эмигрантских авторов с одной стороны, ответы Н. С. Гумилева и К. И. Чуковского - с другой). Кроме того, как показывает анализ протоколов, за тезисами Блока стоит знакомство поэта не только с материалами вышедшего в Софии журнала «Русская мысль» (как отмечал в мемуарном очерке Е. И. Замятин), но также с газетой «Народное дело» (Ревель) и журналом «Русская книга» (Берлин). Так, критикуя эмигрантскую печать, Блок называет фамилию переводчицы и журналистки
А. Ф. Даманской, чьи публикации в ревельской газете обсуждались на заседаниях редколлегии «Всемирной литературы». В то же время, отмечая позитивный сдвиг в отношении зарубежных русскоязычных изданий к оставшимся в России литераторам, Блок ориентируется на критико-библиографический журнал «Русская книга», издаваемый А. С. Ященко.
В статье подчеркивается, что в стремлении «перекинуть мост понимания между зарубежными литераторами и оставшимися» Блок оказывается созвучен А. Н. Тихонову, несмотря на антипатию к последнему.

АЛЕКСАНДР БЛОК: ОПЫТ ИСТОРИОГРАФИИ ФЕВРАЛЯ (ПО МАТЕРИАЛАМ АРХИВНЫХ РАЗЫСКАНИЙ) (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)

В статье рассматриваются результаты деятельности А. Блока в Чрезвычайной следственной комиссии (ЧСК) Временного правительства. Исследователи обращались к изучению этого периода в биографии поэта, однако тема в настоящее время далека от исчерпывающего освещения. Анализируется работа поэта в ЧСК главным редактором стенограмм допросов высших сановников царского режима и выявляются документальные источники очерка «Последние дни императорской власти». Впервые публикуется автограф со списком документов к главе отчета «Последние дни старого режима». Рассматриваются условия задания, полученного поэтом, в виде написания главы отчета ЧСК Учредительному собранию. На основе изучения материалов фонда ЧСК, личных фондов Блока в Пушкинском Доме и в РГАЛИ обосновывается вывод, что в работе над очерком поэт опирался на стенограммы допросов президиума ЧСК и на весь комплекс следственных материалов. Анализируются автографы с выписками из стенограмм допросов, включающие характеристики представителей «темных сил», входивших в ближайшее окружение царской семьи - конфидентки императрицы А. А. Вырубовой, дворцового коменданта генерала В. Н. Воейкова. На основе личных записей поэта анализируется его отношение к Февральской революции.

"СЫТИНСКИЕ" КНИГИ А. Л. ТОЛСТОЙ (БОСТРОМ): АВТОР - ИЗДАТЕЛЬ - ЧИТАТЕЛЬ (2025)

В статье анализируется история сотрудничества писательницы А. Л. Толстой (Бостром) с товариществом изданий И. Д. Сытина, пришедшегося на первую половину 1900-х годов. Регулярно бывая в Москве и в Петербурге в 1903-1905 гг., А. Л. Толстая знакомится, неоднократно встречается, переписывается с самим И. Д. Сытиным и сотрудниками его издательства, подробно рассказывая в письмах в Самару мужу, А. А. Бострому, обо всех новостях своих переговоров с издателями. Итогом этих переговоров и сотрудничества становится выход трех книг «для маленьких детей», каждая из которых выдержала от пяти до шести переизданий в 1904-1917 гг. Дополнительный интерес для современного читателя представляет то обстоятельство, что свидетелем и вольным или невольным участником издательских хлопот матери был и юный А. Н. Толстой, набиравшийся таким образом опыта взаимодействия с тем профессиональным кругом, с каким ему предстоит еще теснее познакомиться в будущем. Статья основана на материалах неопубликованной семейной переписки.

"МНЕ НУЖНЫ БЛИЗКИЕ, САМЫЕ БЛИЗКИЕ": К БИОГРАФИИ Н. Д. ХВОЩИНСКОЙ (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)

В статье биография Н. Д. Хвощинской (В. Крестовский-псевдоним) рассматривается в связи с ее литературным творчеством. Имевшая репутацию лучшей русской писательницей своего времени, Хвощинская была литературной долгожительницей, но в последние годы ее творческая активность явно снизилась. Изученные материалы позволяют предположить, что условия жизни писательницы и ее окружение существенно влияли на интенсивность литературной работы. Наиболее плодотворными оказывались периоды, когда рядом находился человек, близкий не только в эмоциональном и интеллектуальном смысле, но и в бытовом плане, человек, с которым можно было просто потолковать «о безделицах». В 1850-х - первой половине 1860-х гг. это ее сестра С. Хвощинская, писательница, публиковавшаяся под псевдонимом И. Весеньев. Именно эти годы стали самыми насыщенными и яркими в творчестве Н. Хвощинской. Второй период - 1870-е гг., когда писательница нашла близкого человека в своей рано умершей воспитаннице. В статье представлен значительный корпус архивных документов официального и личного характера, которые воссоздают житейские обстоятельства Хвощинской в разные годы и позволяют понять, почему она в немолодом возрасте покинула свой дом в Рязани и почему не стала для нее близким человеком младшая сестра П. Хвощинская (писательница С. Зимарова). В приложении публикуются ранние стихотворения Н. Хвощинской, посвященные трем ее сестрам - Любови, Софье и Прасковье, а также завещательные распоряжения.

ДРУГ ГОГОЛЯ Н. Я. ПРОКОПОВИЧ И ЕГО СЛУЖБА АКТЕРОМ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИХ ИМПЕРАТОРСКИХ ТЕАТРОВ (2025)

Статья посвящена одной из малоизученных страниц биографии Николая Яковлевича Прокоповича (1810-1857), друга Гоголя с детских лет, редактора и издателя его сочинений, поэта и педагога. После окончания Нежинской гимназии Прокопович приехал в Петербург и поступил на драматическое отделение столичного Театрального училища, а затем, по завершении обучения, несколько лет прослужил актером Санкт-Петербургской труппы Императорских театров. В статье сообщаются новые сведения о его театральной карьере и пьесах, в которых играли он и его жена, также начинающая актриса М. Н. Трохнева. Показано, что Прокопович на протяжении своей недолгой сценической деятельности успел сыграть во многих спектаклях, но ему доставались лишь эпизодические и выходные роли; тем не менее Гоголь, поддерживавший с ним близкие отношения, мог посещать пьесы с его участием. В статье рассматривается круг этих постановок, что позволяет составить представление о характере театрального репертуара 1830-х гг. и убедиться в том, что драматические традиции, воплощенные в этих спектаклях, были переосмыслены Гоголем в его собственных комедиях. Приведенный материал изучается в связи со взглядами Гоголя на особенности отечественного театра, высказанными им в заметке о петербургской сцене в 1835-1836 гг.

"ДУМАЯ О ВАС, О НАШЕЙ СЛУЧАЙНОЙ “ПИСЬМЕННОЙ ВСТРЕЧЕ”..." ПИСЬМА П. А. РАДИМОВА А. А. ИЗМАЙЛОВУ (1915-1917) (2025)

Публикуются письма крестьянского поэта, известного художника-реалиста, одного из последних передвижников, первого председателя Ассоциации художников революционной России П. А. Радимова (1887-1967) к знаменитому литературному критику А. А. Измайлову (1873-1921). Ко времени их эпистолярного знакомства Измайлов - состоявшийся журналист, популярный пародист, заведующий литературно-критическим отделом «Биржевых ведомостей»; Радимов - успешный молодой художник, выступающий с передвижниками, начинающий литератор, за его плечами два поэтических сборника: «Полевые псалмы» (Казань, 1912) и «Земная риза» (Казань, 1914; 1915 - 2-е изд.), - благожелательно встреченные критикой. Письма охватывают переломные моменты в жизни обоих корреспондентов. Для Радимова это начало сотрудничества в «толстых» журналах («Русском богатстве» и «Ежемесячном журнале»), в многотиражной газете «Биржевые ведомости», развитие карьеры в стане передвижников. Измайлов в этот период - на пороге кардинальной карьерной перемены: вскоре он должен занять пост главного редактора популярной газеты «Петербургский листок». Письма публикуются по автографам; в работе использованы неопубликованные ранее архивные материалы (ОР РНБ, РО ИРЛИ).

"ЗЕВЕС БЛАГОВОЛИТЕЛЬ" И "ПРИРОЖДЕННЫЙ GAMIN": ПЕРЕПИСКА С. А. ВЕНГЕРОВА C К. И. ЧУКОВСКИМ (1907-1914) (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)
Авторы: Федотова С. В.

Впервые публикуется двустороння переписка С. А. Венгерова с К. И. Чуковским, позволяющая проследить литературные взаимоотношения между известным библиографом, историком литературы, издателем, с одной стороны, и молодым литературным критиком - с другой. Реконструируется неизвестный сюжет, связанный с попытками Венгерова привлечь Чуковского к написанию литературных портретов В. Я. Брюсова и З. Н. Гиппиус для масштабного издательского проекта «Русская литература XX века. 1890-1910» (под ред. проф. С. А. Венгерова). Выдвигается гипотеза о том, что недатированный ответ Чуковского на анкету КБС (Критико-биографического словаря…) может быть хронологически соотнесен с последними письмами корреспондентов.

К ИСТОРИИ ДОМА ПИСАТЕЛЕЙ ИМЕНИ В. Ф. ГОЛУБЕВА (ИЗ ПИСЕМ К С. Г. БЕРЕДНИКОВУ) (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)
Авторы: Кошелев А. В.

Комментированная публикация писем постояльцев и членов Совета по управлению Домом писателей им. В. Ф. Голубева к его заведующему Сергею Григорьевичу Бередникову, обнаруженных в личном фонде тихвинских купцов (Государственный архив Новгородской области), дополняет известные сведения о столичной литературной жизни 1910-х гг. Открытый в 1905 г. Дом писателей им. В. Ф. Голубева, принадлежавший Литературному фонду, задумывался как общежитие для людей творческих профессий. С. Г. Бередников в 1910-1914 гг. был членом Совета по управлению Домом и его заведующим и по своей должности вынужден был вникать в комплекс бытовых проблем, о которых постояльцы Дома сообщали ему в письмах. В публикации уточнены имена жителей Дома писателей в первой половине 1910-х гг. и приведены отдельные документы, регламентирующие его работу (общие правила (устав Дома), правила проживания).

"ТАК НЕ БЫВАЕТ". ГЛАВА ИЗ РАННЕГО ВАРИАНТА ПОВЕСТИ К. Г. ПАУСТОВСКОГО "НА МЕДЛЕННОМ ОГНЕ. (КНИГА СКИТАНИЙ)" (2025)
Выпуск: № 2 (36) (2025)
Авторы: КОРЖОВА И. Н.

В научный оборот вводится глава «Так не бывает» из раннего варианта повести К. Г. Паустовского «На медленном огне. (Книга скитаний)». Текст публикуется по единственному машинописному источнику, который хранится в фонде писателя в РГАЛИ (Ф. 2119), там же находится и рукопись главы, данная под другим названием - «Северное свидание». Глава сюжетно связана с другой, вошедшей в основной текст, - «Проводы учебного корабля». Публикуемая глава посвящена новой любви героя, которая настигает его в Петрограде. Внезапность и исключительность чувства подчеркнуты в названии главы. Во вступительной статье рассматривается более широкий вопрос - раскрытие в шестой части автобиографического цикла Паустовского любовной темы. Установлено, что помимо нового сюжета, исключенного на раннем этапе работы, до момента подготовки к публикации в журнале «Новый мир» сохранялись фрагменты, связанные с прошлыми увлечениями героя. Исключение этих эпизодов является волей К. Г. Паустовского. В статье рассматривается вопрос о прототипах героинь цикла, выдвигается предположение о собирательном характере образа героини, появившейся в публикуемой главе, подчеркивается литературный генезис образа.

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН В ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОМ ФОРМАТЕ. СТАТЬЯ ПЕРВАЯ. ОТ ПОЛНОГО СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ И ЛЕТОПИСИ К ЕСЕНИНСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ (2025)

Статьи посвящены осуществляемому в ИМЛИ РАН научному проекту «Есенинская энциклопедия» - своду сведений о жизни и творчестве С. А. Есенина и его роли в русской и мировой культуре, основанному на фундаментальных академических трудах: Полном собрании сочинений С. А. Есенина в 7 т. (9 кн.) (1995-2001), Летописи жизни и творчества С. А. Есенина в 5 т. (7 кн.) (2003-2018), и исследованиях последних лет. Рассмотрены вопросы концепции, состава и структуры этого труда и пути их решения. Уделяется внимание вышедшему в свет к 125-летию со дня рождения и готовящемуся к переизданию выпуску «Есенинская энциклопедия. 1895-1925. Памятные места. Литературная география», связанному с биографией и творчеством поэта и памятью о нем в России и мире (вошло 357 статей о 442 топонимах). Показано своеобразие статей о реальных и литературных топонимах разного типа, значение которых состоит в том, чтобы раскрыть их смысл и функции, семантику, источники, историко-литературный контекст, восприятие современниками и трактовку исследователями. Приводятся характерные примеры статей о реальных и литературных, в т. ч. библейских, религиозно-философских и созданных самим поэтом, топонимах (Инония, Страна Негодяев и др.). Анализируется готовящийся к изданию второй выпуск «Есенинская энциклопедия. 1895-1925. Произведения» (около 450 статей, 200 ил.), снабженный библиографией научных работ об этих произведениях и многоуровневым комментарием - текстологическим, реальным, поэтиковедческим и общекультурным. Обоснованы состав и структура статей о произведении, предусмотрено приложение, с расширенным текстологическим комментарием (автограф (рукописи), датировка, публикации, переводы и др.). Отдельный раздел энциклопедической статьи посвящен библиографии переводов С. А. Есенина, в которой впервые дается перечень прижизненных и первых посмертных переводов произведений С. А. Есенина (1920-1927 гг.), а в ряде случаев их характеристика. Отражена динамика вхождения поэта в мировой литературный процесс стран Азии, Америки, Европы в 20-е годы прошлого века.

АННА АХМАТОВА И ПУШКИНСКАЯ КОМИССИЯ АКАДЕМИИ НАУК СССР (2025)

Причисление Анны Ахматовой к цеху пушкинистов имеет своим основанием не только ее глубокие и абсолютно профессиональные статьи о Пушкине, но и ее непосредственную прикосновенность к институциональной работе отечественных ученых-пушкинистов. Предлагаемая статья проблематизирует взаимоотношения Ахматовой с представителями академического пушкиноведения в 1930-1960-е гг. На архивном материале (в том числе с привлечением документов из личного фонда А. А. Ахматовой в ОР РНБ) авторы реконструируют историю одной из ключевых отечественных гуманитарных академических институций - Пушкинской комиссии АН СССР в 1940-1950-е гг., параллельно заполняя «белые пятна» в биографии Ахматовой. Особое внимание уделяется выявлению свидетельств ее личных контактов с Д. П. Якубовичем, Ю. Г. Оксманом, В. В. Виноградовым. Впервые публикуются персональные составы Пушкинской комиссии (1945 и 1958 гг.), письмо Т. Г. Цявловской к Ахматовой от марта 1934 г., посвященное работе над томом «Рукою Пушкина», и другие материалы к биографии Анны Ахматовой; приводятся исчерпывающие сведения о материалах Пушкинской комиссии и сектора (группы) пушкиноведения, отложившихся в личном архивном фонде Ахматовой. Статья завершается атрибуцией группового фотопортрета.