Архив статей

ЯЗЫКОВАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ ИЛИ КОММУНИКАТИВНЫЙ ПРИЕМ? (СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НОВОСТНЫХ ИНТЕРНЕТ-ЗАГОЛОВКОВ) (2024)

В статье рассматриваются современные заголовки новостных сайтов, представляющие собой предложения с отглагольными дериватами — девербативами и причастиями. Обосновывается мысль о том, что предложения, имеющие в своем составе номинализованные и причастные компоненты, требуют соблюдения правил семантико-грамматического взаимодействия основного и зависимого предикатов по линиям модальности, времени и субъекта. Их несоблюдение ведет к искажению объективной картины событий. При некорректном соединении девербативов с речевыми глаголами потенциальное понимается читателем как реальное, будущее событие переносится в прошлое. В статье показаны заголовки с неоднозначным осмыслением локативного компонента при девербативе в связи с переключением валентности от глагола к девербативу. Примеры некорректных заголовков, содержащих причастия, анализируются в связи с категорией таксиса и типом референции имени, к которому относится причастие. Обсуждаются условия адъективации причастий в составе заголовков. Авторы показывают, что суть современной заголовочной стратегии в интернет-СМИ состоит в том, что интерес к публикации вызывается за счет очень тонкого балансирования на грани между правильностью и неправильностью, что заставляет предположить намеренность приема

ОПЫТ СОЗДАНИЯ ОНЛАЙН-РЕСУРСА ДЛЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КОММЕНТИРОВАНИЯ (ПОВЕСТЬ "ФАТАЛИСТ" М. Ю. ЛЕРМОНТОВА) (2024)

В статье описывается новый электронный ресурс, предназначенный для лингвистического комментирования текстов. Предметом комментариев служит художественный текст XIX в. на русском языке: повесть «Фаталист» М. Ю. Лермонтова. Но содержательно комментарии выходят далеко за пределы одного текста: они представляют собой попытку описать лексико-семантические и морфосинтаксические сдвиги, произошедшие в русском языке после XIX в., выявить их истоки, причины, а иногда и типологические параллели. Факты языковых изменений — 243 обнаруженные с опорой на текст Лермонтова и далеко не всегда очевидные современному носителю языка — последовательно обосновываются на материале Национального корпуса русского языка. Разработанный функционал учитывает потребности и пользователя (в первую очередь, школьников и учителей, на которых ориентирован ресурс), и эксперта-комментатора. Все это вместе делает настоящий проект принципиально отличным от всех остальных, в чем-то аналогичных — авторских словарей (не привязанных к конкретному тексту, мало внимания уделяющих грамматике и диахронии), литературоведческих комментариев (обычно свободных от собственно лингвистического анализа), лингвистических корпусов (не содержащих полнотекстовых исследовательских комментариев) и под.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ ВНУТРИ ГРУППЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО: ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ (2024)
Выпуск: № 2 (2024)
Авторы: Байков Ф. В.

Ограничения на дистрибуцию отрицательных местоимений в русском языке в терминах локальности отрицательного согласования ранее формулировались в основном для клаузальных границ различных типов (инфинитивных клауз, финитных неиндикативных и индикативных клауз), тогда как проницаемость или непрозрачность границ неклаузальных составляющих детально практически не рассматривалась. Статья посвящена описанию синтаксического эксперимента, направленного на проверку и уточнение ограничения, задающего условия, при которых отрицательное местоимение внутри группы прилагательного (AdjP) может быть лицензировано сентенциальным отрицанием. Результаты эксперимента показывают, что такое лицензирование возможно, если вся группа прилага тельного занимает предикативную позицию, и невозможно, если группа прилагательного является адъюнктом. Обсуждаются возможные способы теоретического моделирования полученных результатов, а также их значение для анализа структуры предложений с полными прилагательными в предикативной позиции в русском языке. Результаты проведенного эксперимента могут быть еще одним аргументом против анализа полных предикативных прилагательных как определений при невыраженной именной вершине, поскольку такой подход стирает различие между атрибутивными и предикативными группами полного прилагательного, а это не позволяет объяснить, почему отрицательные местоимения внутри предикативных AdjP могут лицензироваться сентенциальным отрицанием, а внутри атрибутивных AdjP не могут.

СТРУКТУРА МЕТАФОРЫ КАК ФАКТОР СИНТАКСИЧЕСКОГО ВАРЬИРОВАНИЯ ИДИОМЫ (2025)
Выпуск: № 3 (2025)

Одним из основных факторов синтаксического варьирования идиом является их семантическая членимость, то есть способность отдельных компонентов реализовывать квазиавтономные значения. Так, идиома выпустить джинна из бутылки (в отличие от идиом дать дуба, обвести вокруг пальца, заговаривать зубы) членима и допускает употребления типа их руками был выпущен из бутылки ядерный джинн, обнаруживающие одновременно два отклонения от канонической формы: пассивизацию с переходом именного компонента в позицию подлежащего и ввод прилагательного. Задача статьи — выявить и описать некоторые из заложенных в интуиции носителей языка факторов, которые помогают определить, насколько самостоятельны части той или иной идиомы семантически и, следовательно, синтаксически. В центре внимания стоит обусловленность семантической автономности компонентов идиомы особенностями метафоры, лежащей в ее основе. В частности, в примере выпустить джинна из бутылки слово джинн метафорически осмысляется как потенциально опасная сила, которая до определенного момента находилась под контролем. Способность говорящих вычленить из общей метафоры ее отдельные компоненты, проецируя на них элементы актуального значения идиомы, открывает возможность их квазиавтономного употребления