В статье представлены результаты исследования влияния игровых технологий на достижение личностных результатов обучающихся в рамках уроков русского языка. Для конкретизации используемой в статье терминологии рассмотрены определения понятий «игра», «игровая технология», «игровая деятельность», «игровые действия», выявлены и обозначены их различия. Изучена степень исследованности понятия, лежащего в основе статьи, даны критерии, позволяющие отделять игровые технологии от иных педагогических инструментов. Представлены функции игровых технологий. Описаны итоги анкетирования учителей-словесников, проведенного в двух образовательных учреждениях с временным промежутком. Представлен и проанализирован пример разработанной игровой технологии в рамках достижения обучающимися целей воспитания, установленных в документах (личностных результатов). В подобном русле рассмотрены и другие игровые организационные форматы.
В статье представлены результаты исследования, проведенного в российском и китайском университетах (всего 52 испытуемых). Использовались следующие методы сбора и анализа ошибок: тестирование, категориальный анализ ошибок, анализ их причин. Установлено, что китайские студенты допускают ошибки при употреблении всех шести групп возвратных глаголов (по классификации Е. А. Нивиной). Причинами этих ошибок являются непонимание возвратного и взаимно-возвратного значений этих глаголов, особенностей переходных и непереходных глаголов, неверная интерпретация пассивных и безличных конструкций, невнимание к наличию или отсутствию прямого дополнения в предложениях, недостаточный лексический запас возвратных глаголов на уровне В2. Общим фактором, обусловливающим действие этих причин, является влияние китайского языка.
В статье намечены подходы к решению проблемы формирования ценностного отношения к русскому языку в основной школе в условиях билингвизма. Рассмотрена методологическая роль аксиологического подхода в преподавании языка, проанализированы базовые положения аксиологической лингвометодики с целью выявления путей формирования ценностного отношения к русскому языку в условиях компактного проживания носителей нерусского родного языка на территориях русскоязычных субъектов Российской Федерации. Акцентировано внимание на прагматическом характере отношения к русскому языку в условиях коми-пермяцко-русского билингвизма и межкультурного взаимодействия: русский язык рассматривается как инструмент социализации, средство получения качественного образования. В ходе констатирующего эксперимента установлено, что учителя, считающие коми-пермяцкий язык родным, в процессе преподавания русского языка только в единичных случаях анализируют его лексическое богатство, практически не обращаются к изобразительно-выразительным возможностям языковых единиц. В сознании обучающихся не устанавливаются связи между русским языком, его историей, культурой и нравственными ценностями русского народа, отражающимися в языке. Отмечено, что формирование истинно ценностного отношения к русскому языку возможно в контексте сопоставительного анализа языков и культур, применения приемов контрастивного подхода при изучении единиц русского языка. Эффективным способом формирования ценностного отношения к русскому языку в условиях билингвизма и межкультурной коммуникации названы интерактивные методики, среди которых выделены виртуальные экскурсии, проектные задания, лингвистические лаборатории, мультимедийные интерактивные упражнения. В качестве перспективы исследования обозначена разработка системы урочной и внеурочной деятельности по внедрению аксиологического подхода к изучению родного и русского языков во взаимодействии.
Статья посвящена вопросу формирования коммуникативной компетенции у младших школьников. В работе определены компоненты коммуникативной компетенции (знаниевый компонент, компонент умений, компонент владения, мотивационный компонент, ценностный компонент). Особое внимание уделяется ценностному и мотивационному компонентам как важным условиям, влияющим на речетворческую деятельность младших школьников. В результате проведенного исследования установлено, что в зависимости от сформированности мотивации к коммуникативной деятельности, наличия коммуникативной потребности и темы, соответствующей ценностным установкам учащихся, продукты их речевого творчества различаются. Более качественное, богатое в лексико-грамматическом, содержательном, идейном плане сочинение, логичное изложение мыслей имеет место тогда, когда учитель отбирает содержание коммуникативной деятельности с учетом мотивации и ценностных установок школьников. Действенным средством, повышающим мотивацию и служащим средством обогащения речи, является авторский текст об искусстве, который дети воспринимают, анализируют, интерпретируют, а потом создают свой собственный текст.