В статье представлены результаты анализа современных подходов к исследованию каузативных конструкций. Обосновывается возможность интеграции методологических основ доминирующих в настоящее время лингвистических парадигм, которые характеризуются значительным потенциалом в решении различных проблем семантического синтаксиса. Предлагаемый полипарадигмальный подход к сопоставительному исследованию каузативных конструкций с глаголами-связками способствует установлению общих и специфических характеристик семантики и структуры таких конструкций в разноструктурных языках. Интеграция методов конструкционной грамматики, когнитивной грамматики и когнитивной семантики в рамках полипарадигмального подхода позволяет установить сходства и отличия механизмов репрезентации в каузативных конструкциях информации, связанной с выражением причинно-следственных отношений, а также процедур структурирования знаний, используемых участниками коммуникативного процесса для формирования каузативного смысла. Обоснованный в работе комплексный подход позволяет выявить универсалии, касающиеся взаимосвязи формы, семантики и функции каузативов.
This article deals with the results of the analysis of modern approaches to the study of causative constructions. It substantiates the possibility of integrating the methodological grounds of currently dominant linguistic paradigms, which offer a significant potential for solving versatile problems of semantic syntax. The suggested polyparadigmatic approach to the comparative study of causative constructions with link-verbs facilitates the identification of isomorphic and specific characteristics in the semantics and structure of such constructions in cognate and non-cognate languages. The integration of constructional grammar and cognitive grammar methods within the framework of the polyparadigmatic approach enables to establish similarities and differences in the mechanisms of representation in causative constructions of information related to the expression of cause-and-effect relationships, as well as the knowledge structuring procedures used by participants in the communicative process to form causative meaning. The integrated approach substantiated in this contribution makes it possible to identify universals concerning the relationship between the form, semantics, and function of causatives.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
Каузативные конструкции (КС) изучаются в лингвистике наряду с другими актуальными вопросами семантического синтаксиса [3; 10; 15; 16]. В широком смысле под конструкцией понимается упорядоченная структура грамматических единиц, образующих единицу иерархически более высокого уровня. Каузативная конструкция - это любая конструкция, выражающая каузативную ситуацию.
Causative constructions (CC) are studied in linguistics alongside other topical issues of semantic syntax [3; 10; 15; 16]. In a broad sense, a construction is understood as an ordered structure of grammatical units that form a unit of a hierarchically higher level. A causative construction is any construction expressing a causative situation.
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Бабайцева В.В. Современный русский язык: в 3-х ч. / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. - М.: Просвещение, 1981. - Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация. - 281 с.
2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. - М.: Издательство “Едиториал УРСС”, 2009. - Серия “Лингвистическое наследие XX века”. - 416 с.
3. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса / М.В. Всеволодова. - М.: Изд-во МГУ, 2000. - 502 с.
4. Давыдова Е.И. О синтаксических структурах как способе репрезентации знаний в языке / Е.И. Давыдова // Когнитивные исследования языка: мат-лы Всеросс. науч. конф., 11-12 апр. 2013 г. / отв. ред. вып. Л.А. Фурс. - М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2013. - Вып. XIV: Когнитивная лингвистика: итоги, перспективы. - С. 534-537.
5. Карасик В.И. Языковое проявление личности: монография / В.И. Карасик; Научно-исследовательская лаборатория “Аксиологическая лингвистика”. - [2-е изд., стер.]. - Москва: Гнозис, 2015. - 383 с.
6. Кибрик А.А. Когнитивный анализ дискурса: локальная структура / А.А. Кибрик // Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика / сост. А.А. Кибрик, А.Д. Кошелев и др. - М.: Языки славянской культуры, 2015. - С. 595-634. EDN: VGTLKR
7. Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. - Москва: Индрик, 1999. - 422 с.
8. Недялков В.П. Каузативные конструкции в немецком языке. Аналитический каузатив / В.П. Недялков. - Ленинград: Изд-во “Наука”, Ленинградское отделение, 1971. - 179 с.
9. Недялков В.П. Типология морфологического и лексического каузативов / В.П. Недялков, Г.Г. Сильницкий // Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. - Ленинград: Изд-во “Наука”, Ленинградское отделение, 1969. - С. 20-50.
10. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка: монография / Е.В. Падучева. - М.: Ленанд, 2023. - 300 с. (Серия “Лингвистическое наследие XX века”). ISBN: 978-5-9710-2955-7
11. Паршин П.Б. Об исследовательской программе Леонарда Талми / П.Б. Паршин // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. - 1999. - № 1. - С. 88-91. EDN: MEOMNL
12. Пименова М.В. Концептуальные исследования. Введение: учеб. пособ. / М.В. Пименова, О.Н. Кондратьева. - М.: Флинта, Наука, 2011. - 176 с. EDN: SUQFMD
13. Плунгян В.А. Введение в грамматическую семантику: Грамматические значения и грамматические системы языков мира / В.А. Плунгян. - М.: РГГУ, 2011. - 672 с. EDN: PWOOIL
14. Типология каузативных конструкций (морфологический каузатив) / под ред. А.А. Холодовича. - Ленинград: Изд-во “Наука”, Ленинградское отделение, 1969. - 312 с.
15. Bierwisch M. The Event Structure of CAUSE and BECOME / M. Bierwisch // Event Arguments: Foundations and Applications. - Tübingen: Niermeyer, 2005. - P. 11-44.
16. Dikken M. den On the syntax of verb-particle, triadic, and causative constructions / M. Dikken. - New York: Oxford University Press, 1995. - 288 p.
17. Shibatani M. The Grammar of Causative Constructions; a Conspectus / M. Shibatani // Syntax and Semantics. - New York: Academic Press, 1976. - Vol. 6. - P. 1-40.
18. Talmy L. Force dynamics in language and cognition / L. Talmy // Cognitive Science. - 1988. - 12. - P. 49-100.
19. Talmy L. Semantic causative types / L. Talmy // Syntax and semantics 6: the grammar of causative constructions. - New York: Academic Press, 1976. - P. 43-116.
20. Национальный корпус русского языка. URL: https://ruscorpora.ru (дата обращения 17.01.2026).
21. Butler G. Coffin in Fashion. London: Fontana Press, 1990. 224 р.
22. Carroll L. Alice’s Adventures in Wonderland / L. Carroll // English and American Literature. - CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
23. Doyle A.C. The Adventure of the Copper Beeches / A.C. Doyle // English and American Literature. - CD- ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
24. Henry O. The Four Million / O. Henry // English and American Literature. English and American Literature. - CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
25. Lyall G. The Conduct of Major Maxim. Sevenoaks, Kent: Hodder and Stoughton Ltd, 1982. 308 p.
26. London J. The Call of the Wild / J. London // English and American Literature / CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
27. London J. White Fang / J. London // English and American Literature. - CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
28. Mansfield K. Bliss / K. Mansfield // English and American Literature. - CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
29. Mansfield K. The Garden-Party / K. Mansfield // English and American Literature. - CD-ROM. P. 3. Digitale Bibliothek Band 59. Berlin, 2003.
30. Stoppard T. Rosencrantz and Guildenstern are dead. London: Faber and Faber Ltd., 1986. - 92 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Книга содержит интересный теоретический материал, отражающий современные научные взгляды на проблемы взаимодействия языка, культуры и текста. Актуальность данной книги заключается в животрепещущих вопросах взаимосвязи языка, культуры и текста, а именно: а) концепты языка и концепты культуры, б) идентичность в пространстве языка и культуры, в) имя собственное в языке, культуре и тексте, г) политическая корректность и эвфемизмы. Изучая интертекстуальность, автор обращает внимание читателя на существование двух подходов к этому явлению: широкого подхода - выявление тождества частей интертекста в структурном и жанровом плане и узкого подхода - выявление материального подобия частей интертекста, включение в основной текст других текстов или их фрагментов. Автор дает краткую характеристику таким новым проявлениям текста, как гипертекст, твиты, посты и пр. Инновационность издания состоит в фокусировке внимания автора на трактовке культуры как семиотического явления, на понимании естественного языка как одного из языков культуры, на выявлении основных компонентов семантики текста, на дифференциации значений и смыслов, на моделировании ключевых концептов, обеспечивающих релевантность понимания собственной и иной культуры.
В статье представлены результаты эмпирического исследования психологического благополучия студентов Севастопольского государственного университета и Курского государственного университета.
Результаты показали, что студенты СевГУ демонстрируют более высокий уровень психологического благополучия. Это связано с такими аспектами, как автономия, личностный рост, самопринятие и восприятие ситуации как более контролируемой. Студенты КГУ проявляют успешность в построении доверительных отношений с окружающими. При этом значимых различий в уровне удовлетворенности жизнью между группами не выявлено. Незначимыми оказались такие показатели, как степень угрозы, утраты, вызова и автономности ситуаций, что указывает на их общность для обеих групп.
В статье представлены результаты исследования проблемы когнитивных особенностей эмоциональной зависимости у женщин. Исследование проводилось в Педагогическом институте НИУ «БелГУ», выборку исследования составили 480 студентов женского пола. Выборка сформирована случайным способом и представлена обучающимися по различным педагогическим направлениям, что обусловлено повышенной актульностью изучения эмоциональной зависимости в профессиональных группах с высоким уровнем эмоционального сопереживания и межличностной вовлечённости. В процессе исследования с помощью методик (Тест-опросник на межличностную зависимость (Р. Гиршфильд в адаптации О. П. Макушиной), опросник когнитивных ошибок (А. Фриман, Р. Девулф в адаптации А. Е. Боброва, Е. В. Файзрахманова), шкала базисных убеждений (Р. Янов-Бульман в адаптации О. А. Кравцовой, М. А. Падуна и А. В. Котельниковой), методика диагностики иррациональных установок (А. Эллис) и методов математической статистики было установлено, что женщины, склонные к эмоциональной зависимости, характеризуются большей выраженностью когнитивных ошибок, базисных убеждений, иррациональных установок, чем женщины, не склонные к ней. Эмоциональная зависимость статистически связана с когнитивными детерминантами таким образом, что при ней усиливаются систематические ошибки мышления, мир переживается одновременно как более случайный и требующий смыслового объяснения, а внутренняя самоценность снижается.
Статья посвящена проблеме межличностных конфликтов в образовательной среде вузов в современных условиях социальной нестабильности и распространения тревожности, когда возрастает значение психологической безопасности личности. С помощью методов вторичного анализа данных, наблюдения, анкетного опроса, проективной техники и контент-анализа решаются задачи определения ценностей и эмоциональных основ общения студентов, удовлетворенности коммуникацией, причин межличностных противоречий, влияния виртуальной среды на межличностные отношения, распространенных способов регулирования конфликтных ситуаций, а также неосознаваемых переживаний. Опрос проводился на основе репрезентативной выборки по признакам пола, вуза и курса в г. Воронеже (N=322).
В заключении сделаны выводы об удовлетворенности студентов общением, хотя конфликтное взаимодействие имеет место. Выделены особенности такого общения. Характер большинства конфликтов носит конструктивный характер. Зачинщиком столкновений с деструктивной направленностью чаще всего является конфликтная личность. Необходимы усилия по повышению культуры общения учащихся с целью формирования компетенций регулирования возникающих противоречий.
В статье рассматриваются особенности временной перспективы, переживания смысложизненного кризиса, уровня надежды и диспозиционного оптимизма у жителей ДНР в зависимости от выраженности травматического воздействия. Проведённое исследование позволило получить целостное представление о том, каким образом в условиях длительной социальной нестабильности трансформируется жизненная перспектива личности и какие психологические механизмы лежат в основе этих изменений. В центре внимания находилась не отдельная характеристика личности, а интегративное образование, отражающее способность человека выстраивать образ будущего, удерживать жизненные цели и воспринимать собственный жизненный путь как осмысленный и связный процесс.
Результаты теоретического анализа и эмпирического исследования подтвердили, что жизненная перспектива не формируется изолированно. Она складывается на пересечении пережитого опыта, временной организации жизненного пути и личностных ресурсов, поддерживающих ориентацию на будущее. В условиях переживания кризисных и травматических событий именно это образование оказывается наиболее уязвимым, поскольку травматизация затрагивает не только эмоциональное состояние, но и глубинные механизмы смысловой и временной регуляции.
Статья посвящена анализу сущности, генезиса и языковой репрезентации понятия «повествовательный лабиринт» в текстах «потока сознания». Во введении автор рассматривает текст как синергетическую, антропоцентрическую сложную систему и формулирует гипотезу, согласно которой текстовое пространство формируется взаимодействием повествовательных лабиринтов разной степени сложности. Усложнение типа лабиринта связывается с реализацией индивидуально-авторских значений, которые повышают степень индивидуации текста, тем самым увеличивая его эстетическую значимость и смысловую глубину. Важными элементами теоретической базы статьи выступают концепция повествовательных лабиринтов У. Эко, разграничивающего уникурсальный, замковый, и ризоморфный лабиринты, и работы о типах лабиринтов О. П. Воробьёвой, которая выделяет простой, сложный и сверхсложный лабиринты. Функционально-семантические приращения в тексте исследуются с точки зрения положений, выдвинутых в работах О. В. Загоровской, В. А. Кухаренко, И. А. Щировой, Е. Д. Шмидт. Языковая репрезентация повествовательных лабиринтов разной степени сложности связывается с изменением значений художественных деталей в составе образа персонажа-квазисубъекта и иллюстрируется на примере романа В. Вулф «The Waves», где моделируется иллюзия когнитивной независимости персонажей. Исследование художественных деталей позволяет читателю достичь более глубоких уровней интерпретации.
В работе проанализирована функционально-семантическая специфика коллокаций с атрибутом«живой» в дискурсе русского философа И. А. Ильина. Установлено, что номинация живой утрачивает первичное «биологическое» значение, приобретая онтологическую и аксиологическую нагрузку (подлинность и динамика бытия, одухотворённость, связь с Божественным). Составные наименования становятся концептуальными конструктами, выражая оппозицию подлинное / мнимое (живой как маркер духовной подлинности). Имеет место переосмысление узуального значения слова, гиперсемантизация в дискурсе (микро- и макроконтексте). Полагаем, что живой является средством выражения глобальных идей философа. Коллокат живой выполняет терминологизирующую функцию через расширение семантики ключевых категорий, контекстуально-смысловую, реализует приращение смысла в сопряжении с доминантами дискурса, экспрессивно-метафорическую, посредством образной конкретизации абстрактных понятий. Использованы методы семантического, дискурсивного, контекстуального анализа и сопоставления с лексикографическими данными.
Статья посвящена комплексному концептуальному и культурологическому анализу юридической терминологии в контрастивном лингвокультурном подходе на материалах английского и русского языков. В работе исследуются особенности формирования юридических понятий, их лексико-семантические структуры и способы отражения культурно-правовых реалий двух стран. Основное внимание уделено выявлению концептуальных различий, обусловленных правовыми традициями, историческим развитием законодательства и языковой спецификой. Применение методов юридической герменевтики, лексико-семантического анализа и контрастивной лингвистики позволило детально проследить семантические сдвиги и трудности при переводе терминов, а также их влияние на интероперабельность правовой информации. Особое значение имеет рассмотрение культурного контекста, который формирует различное понимание одних и тех же юридических понятий в английской и российской правовых системах.
Результаты исследования могут быть полезны при подготовке учебных материалов, совершенствовании юридического перевода, а также для сравнительно-правового анализа и разработки унифицированной терминологической базы. Статья представляет интерес для лингвистов, переводчиков, юристов и специалистов по сравнительному правоведению, стремящихся к глубокому пониманию взаимосвязи языка, культуры и права, а также практическому применению контрастивного анализа в юридической коммуникации.
В статье исследуется феномен экзистенциальной тревоги в творчестве Даниила Хармса в контексте философии абсурда А. Камю и Ж.-П. Сартра. На материале ключевых прозаических текстов Хармса («Случаи», «Старуха», «Вываливающиеся старухи» и др.) с применением сравнительно-сопоставительного анализа и экзистенциально-феноменологического подхода демонстрируется, что хармсовский абсурд является не только литературным приемом, но и художественной репрезентацией онтологической тревоги бытия, порожденной столкновением с бессмысленностью и хаосом мира. Установлено, что произведения Хармса, предвосхищая «гипер-абсурд» XXI века, выполняют для читателя психологическую функцию валидации и контейнирования экзистенциальной тревоги, предлагая модель эстетического бунта как способа совладания с ней. Хармс интерпретируется как «диагност» и «терапевт» экзистенциального состояния человека в условиях утраты метанарративов.
Статья посвящена исследованию механизма взаимодействия между автором и читателем в контексте использования принципа Золотого сечения, реализуемого посредством психопоэтики. Анализируется роль эстетических и психологических аспектов в формировании эффективной коммуникации между автором и читателем, основанной на гармонии и пропорциях. Представлены теоретические основы, практические подходы и перспективные направления интеграции принципа Золотого сечения в анализ поэтического творчества с учетом психоэмоциональной реакции читателя. Рассмотрены особенности актуализации принципа Золотого сечения в поэтических произведениях Серебряного века. На материале произведения А. Блока проиллюстрировано влияние принципа Золотого сечения на восприятие поэтического текста читателями.
Сделаны выводы о взаимосвязи принципа Золотого сечения с психопоэтикой и актуализацией смыслов, заложенных автором произведения, а также об особенностях декодирования поэтических текстов читателями.
В работе раскрывается понятие «аббревиатурно-квазиаббревиатурной группы», под которой понимается совокупность гнёзд эквивалентности аббревиатур и квазиаббревиатур, имеющих тождественный абброконструкт. Актуальность исследования обусловлена необходимостью уточнения типологии аббревиатурных групп, настроенной на констатацию диахронного и синхронного статусов входящих в них сложносокращённых слов. В исследовании использовались метод наблюдения, метод обобщения, а также методики диахронного анализа аббревиатур: хронологическая, квантитативная, семантическая интерпретационная. Источником фактического материала стала база данных аббревиатурных словарей и корпус аббревиатурных текстов кафедры русского языка ДонГУ. Был проведён комплексный анализ аббревиатурно-квазиаббревиатурной группы «евро»: дано описание используемого в ней абброконструкта, выявлены разновидности гнёзд эквивалентности сокращений, определены структура дешифровальной матрицы, формально-структурные и ономасиологические особенности составляющих её компонентов.
Цель данной публикации - выявить особенности понятийного наполнения метафорического словосочетания «зелёная энергетика» и его использования в СМИ для продвижения строительства станций альтернативного получения электроэнергии. Актуальность исследования обусловлена не снижающимся освещением и продвижением в СМИ альтернативных форм получения электроэнергии в парадигме экологизации производства и борьбы с климатической катастрофой. Новизна заключается в комплексном подходе междисциплинарного характера, включающем сравнительно - сопоставительный анализ природоморфных метафор с компонентом «зелёный» в разных языках в определённых социокультурных контекстах. В данной работе проанализированы тренды на использование зелёного цвета в различных областях, включая моду, дизайн интерьера, искусство и технологии. Кроме того, сопоставлены ассоциации с прилагательным «зелёный/зелёная», зафиксированные в словарях, с данными об ассоциациях русскоговорящих респондентов с вышеуказанными прилагательными и словосочетанием «зелёная энергетика», полученными посредством анкетирования.
Результаты, выявленные в ходе анализа данных опроса и экспертных интервью, подтверждают манипулятивный потенциал цветовой метафоры при продвижении определённых политико-социальных явлений, приносящих выгоду бизнес-структурам. Намечены перспективы дальнейшего исследования с применением фокус-групп для выработки стратегии противостояния манипуляциям, использующим природоморфные метафоры, и предложены способы усовершенствования фиксации ассоциаций в словарях.
Статья посвящена структурно-семантическому и лингвоаксиологическому анализу прескрипционных высказываний в интернет-комментариях туристов двух разных культур об объектах культурного наследия.
Цель работы - выявить ценностные установки, транслируемые через данные речевые акты, и провести сопоставительный анализ их значимости для двух культур. Показано, что прескриптивы в онлайн-комментариях туристов выполняют не только утилитарную функцию руководства к действию, но и являются отражением и инструментом конструирования таких ценностей, как приобщение к культуре и истории, познание нового, рациональность, уважение к чужой культуре, эстетическое удовольствие. На материале прескриптивов в интернет-комментариях российских и американских туристов демонстрируется, как совокупность предписаний формирует канон посещения культурной достопримечательности в современном обществе.
В исследовании проводится сопоставительный анализ паремиологических единиц русского, английского и японского языков с целью выявления универсальных и культурно-специфичных моделей вербализации эмоций через периферийные соматические концепты «нос» и «уши». Материалом послужили тематические пословицы и поговорки указанных лингвокультур. Методология включает контрастивный и семный анализ в рамках лингвокультурологического подхода.
Результаты демонстрируют значимые различия в эмотивной семантике и аксиологической нагрузке данных соматизмов. В русском языке концепт «нос» преимущественно связан с унижением и стыдом, а «уши» - с невосприятием информации; в английском «нос» ассоциируется с манипуляцией и раздражением, «уши» - с вниманием и доверием; в японском «нос» коррелирует с гордостью и гневом, а «уши» - со стыдом и смущением. Выявленные различия объясняются влиянием лингвокультурных факторов, включая языковую семью, специфику концептосферы и социопсихологические установки.
Результаты исследования могут быть применены в области межкультурной коммуникации, когнитивной лингвистики и лексикографии.
Статья посвящена исследованию соотношения письменного и озвученного вариантов монологов Elevator Speech в парадигме лингвистической вариантологии и вносит вклад в концепцию расширения границ лингвистической вариантологии за счет рассмотрения звучащего и распознанного текстов как вариантов письменного текста. Озвучивание подготовленного монолога, воплощенного в первичном письменном формате, трактуется как процесс и результат интерпретационной деятельности. Установлено, что степень вариативности и интерпретации зависит, в том числе, от экстралингвистических факторов. Выявлены различные способы свертывания и развертывания информации, заложенной в письменном варианте и репродуцированные затем в звучащем формате. Тенденция к тождеству озвученного и письменного прослеживается в вариантах, где адресант знал о записи речи; большая интерпретация письменного текста - в случаях, где о записи не было известно.
В статье рассматривается функционирование символического образа весов в пьесе Шекспира «Мера за меру». Актуальность обращения к творчеству Шекспира обусловлена необходимостью описания культурных кодов, повлиявших на формирование картины современного человека. Лингвопоэтический метод, применяемый к анализу литературно-художественного произведения, позволяет выявить авторскую интенцию наиболее полно. Лексический ряд “measure - weigh - hang - test - testimony - assay - balance - scale - rate - reason”, поддерживающий заглавие, говорит как об оценке государства и человека, так и о мере художественности. Синтаксические приёмы антитезы, хиазма и анадиплосиса, ритмически имитируя колебательные движения чаш весов, передают идею измерения и соразмерности, необходимости тщательного взвешивания аргумента и контраргумента. Анализ показал, что под пером Шекспира античный символ справедливости становится не только инструментом нравственного измерения человека, но и художественным камертоном автора, чутко улавливающего музыку Истории.
В статье проводится анализ актуализации терминов родства и свойства в разного типа словосочетаниях. Описание и анализ семантики терминов родства и свойства в кумыкском языке опирается на контекстуальный анализ употребления единиц. В работе применялись метод контекстологического анализа, описательно-аналитический метод, метод интроспекции и др. Эмпирическую базу работы составили значения анализируемых единиц, методом сплошной выборки извлеченных из произведений кумыкских писателей, фольклора и газетных материалов. Основные прямые значения у терминов родства и свойства в кумыкском языке актуализируются в свободных сочетаниях слов с переменными членами синтагмы. Вторичные значения могут реализовываться в свободных сочетаниях слов с переменными членами синтагмы, но являются контекстуально обусловленными, а также могут встречаться в синтаксически обусловленных сочетаниях с аффиксом принадлежности и в качестве апеллятива. Выявляются термины родства и основные, и вторичные значения которых актуализируются в свободных сочетаниях слов с переменными членами синтагмы, но могут быть и синтаксически обусловлены, выступать в качестве апеллятива. Также вторичные значения некоторых терминов родства и свойства манифестируются во фразеологически связанных словосочетаниях.
Данная работа посвящена функциональному анализу двухкомпонентного термина hot money, который принадлежит к домену экономики и финансов в сфере делового общения.
Цель работы - выявить грамматические функции избранного для анализа термина в предложении и определить их процентное соотношение в современном профессиональном дискурсе.
Объектом настоящего исследования послужили две сотни случаев употребления рассматриваемого фразеологизма в американском варианте современного английского языка, выборка которых произведена на материале базы национального корпуса современного американского английского - СОСА (Corpus of Contemporary American English).
Предметом исследования являются грамматические функции, которые способен выполнять изучаемый термин-фразеологизм в предложении.
В работе применяется ряд методов как полипарадигмального, так и частно-научного порядка, а именно: метод фразеологической идентификации А. В. Кунина, методики дефиниций И. С. Куликовой и технологии квантитативного анализа З. И. Комаровой.
В результате исследования выявляем шесть видов грамматических функций рассматриваемого термина-фразеологизма, а именно: функция подлежащего, функция предложного дополнения, функция препозитивного определения, функция части составного именного сказуемого, функция прямого дополнения, функция аппозитива, и определяем их процентное соотношение.
В статье анализируется проблема деэтимологизации сложных прилагательных. Актуальность исследования определяется отсутствием единого подхода к изучению композитов с явными признаками опрощения.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые деэтимологизация сложных имен прилагательных рассматривается на примерах, отобранных способом сплошной выборки из популярных телеграм-каналов. Сравнительно-исторический метод позволяет изучить сложные адъективы как в историческом ракурсе, так и с точки зрения современного состояния русского языка. Метод контекстуального анализа используется для объяснения эволюции композитов, необходимой для понимания семантических процессов. Оценка фактической базы требует применения корпусных методов, описания и формализации. Метод квантитативного анализа полезен для определения частотности употребления заявленных языковых единиц в современном русском языке и тем самым для подтверждения результатов исследования. При помощи метода сопоставительного анализа изучены особенности существующих научных концепций и определена теоретическая значимость работы. Выявлены два основных типа опрощения - полное и частичное, которое приводит к изменению обоих структурных компонентов сложений. Корневые морфемы теряют семантические связи, что приводит к деэтимологизации сложных прилагательных. В структуре адъектива наблюдается семантический сдвиг, а его морфологическая структура четко не определяется. Универбализационные композиты, квазикомпозиты, сложения, образованные на базе первичных композитов - структура всех указанных сложных адъективов претерпевает изменения.
В статье определяются языковые, стилистические и коммуникативные признаки идеологически маркированного научно-популярного текста. В сопоставлении с функционально-коммуникативными параметрами научного стиля и научно-популярного подстиля выявляется противоречие «идеологически маркированного научпопа» научному типу мышления, которому должны соответствовать языковые средства и тактические приемы построения научно-популярных текстов, и функциональному предназначению этих текстов. Анализируются примеры типичных идеологических маркеров в идеологически маркированных текстах исторической тематики, мимикрирующих под научно-популярные. Раскрывается механизм замещения фактов действительности авторским «письмом» (в понимании Р. Барта) в таких текстах и деформации роли автора-медиатора из проводника научного знания в носителя ценностно-смысловых фильтров, которые с помощью системы языковых средств и текстовых тактических приемов устанавливаются им между познающим сознанием читателя и реальным миром.
Издательство
- Издательство
- ДОНГУ
- Регион
- Россия, Донецк
- Почтовый адрес
- 283001, Донецкая Народная Респ, г Донецк, ул Университетская, д 24
- Юр. адрес
- 283001, Донецкая Народная Респ, г Донецк, ул Университетская, д 24
- ФИО
- Беспалова Светлана Владимировна (РЕКТОР)
- Сайт
- https://donnu.ru/