Статья: ПОДГОТОВКА ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО ВО ВЬЕТНАМЕ: ПЕРСПЕКТИВЫ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ПОДХОДА (2025)

Читать онлайн

Введение. В статье рассматриваются актуальные проблемы и перспективы подготовки преподавателей русского языка как иностранного (РКИ) во Вьетнаме с учетом междисциплинарного подхода. Гипотеза исследования заключается в том, что интеграция междисциплинарного подхода, включая цифровые технологии, методические инновации и развитие межкультурной компетенции, способствует повышению качества подготовки преподавателей РКИ и их адаптации к современным требованиям образования. Задачи исследования направлены на анализ действующих учебных программ подготовки преподавателей РКИ во Вьетнаме, выявление ключевых проблем, таких как нехватка квалифицированных педагогов, недостаточная цифровизация образовательного процесса и ограниченные учебные ресурсы, а также оценку потенциала междисциплинарного подхода в совершенствовании системы подготовки специалистов.

Материалы и методы. Для достижения поставленных целей проведен анализ учебных программ и нормативных документов, сравнительный анализ образовательных моделей, а также изучены официальные источники и государственные регламенты. В настоящее время подготовка вьетнамских студентов - будущих преподавателей РКИ во Вьетнаме сталкивается с рядом проблем, связанных с изменяющимися социокультурными условиями и технологическими требованиями. В данном исследовании мы проведем анализ текущего состояния подготовки вьетнамских преподавателей РКИ в некоторых вузах Вьетнама, а также раскроем существующие проблемы и перспективы с учетом актуальных требований рынка труда.

Результаты. Во вьетнамских вузах обучение по направлению «Русский язык» на уровне бакалавриата длится четыре года. Программы подготовки преподавателей РКИ включают широкий спектр курсов, охватывающих лингвистические, литературоведческие, культурологические и исторические аспекты. При их разработке учитываются традиционные и современные методики преподавания, а также особенности вьетнамской образовательной системы. В ходе обучения будущие преподаватели осваивают следующие дисциплины: - общие знания в таких областях, как окружающая среда и развитие, общее право, общая психология; - общие отраслевые знания, включая основы вьетнамской культуры, практический вьетнамский язык и некоторые другие факультативные курсы; - общие знания отраслевой группы, охватывающие развитие русской речи от уровня А1 до С1, страноведение, фонетику и грамматику; - отраслевые знания, где студенты выбирают одно из трех направлений: «Перевод», «Туризм» или «Преподавание русского языка».

Обсуждение. Вьетнамские вузы предлагают разносторонние программы подготовки преподавателей русского языка, включающие изучение как общего и профессионального русского языка, так и литературы. Программы охватывают как базовые, так и углубленные курсы, ориентированные на формирование квалифицированных педагогических кадров. Анализ учебных планов бакалаврских программ по специальности «Русский язык» в ведущих вузах Вьетнама позволяет оценить их эффективность и выявить возможные направления модернизации. Среди ключевых преимуществ программ подготовки можно выделить: - формирование у студентов прочных знаний русского языка на всех уровнях владения - от начального до продвинутого; - включение в учебный процесс изучения русской литера- туры и культуры, что способствует более глубокому пониманию и осмыслению российской культурной традиции; - сбалансированное сочетание теоретической и практической подготовки.

Заключение. Результаты исследования показали, что система подготовки преподавателей РКИ во Вьетнаме требует модернизации в части обновления учебных программ, внедрения инновационных методик преподавания и расширения международного сотрудничества. Развитие цифровых технологий и адаптация образовательного процесса к требованиям современного рынка труда позволит повысить качество подготовки специалистов в данной области. Основные положения: - определены эффективные стратегии совершенствования системы подготовки преподавателей русского языка как иностранного (РКИ) Вьетнама в соответствии с современными образовательными и технологическими тенденциями; - выявлены благоприятные условия, способствующие более высокому уровню качества подготовки будущих преподавателей РКИ Вьетнама и проведения совместных с Российской Федерацией научных исследований.

Ключевые фразы: подготовка преподавателей рки, Вьетнам, МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, учебные программы, нехватка квалифицированных преподавателей, методика преподавания РКИ, обновление
Автор (ы): ХОАНГ ТХУ КУИНЬ
Журнал: ВЕСТНИК ЮЖНО-УРАЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ГУМАНИТАРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
Образование
УДК
378. Высшее образование. Высшая школа. Подготовка научных кадров
Для цитирования:
ХОАНГ Т. К. ПОДГОТОВКА ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО ВО ВЬЕТНАМЕ: ПЕРСПЕКТИВЫ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ПОДХОДА // ВЕСТНИК ЮЖНО-УРАЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ГУМАНИТАРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. 2025. № 2 (186)
Текстовый фрагмент статьи