Историографическое освещение южного направления политики Петра I по-прежнему зияет множеством лакун. Эпохальный триумф царя на Балтике заслонил от исследователей его не менее грандиозную, но неудачную попытку решить Черноморский вопрос. До сих пор неясно, какое место в планах Петра занимал Константинополь. Утопическая идея его освобождения из плена «агарян» будоражила многие умы христианского мира с 1453 г., и особые надежды при этом неизменно возлагались на Россию. Но были ли они актуальны для самого царя? Фальшивое «Завещание Петра Великого» приписывает ему планы изгнания турок из Европы и завоевания Константинополя. Подобные ожидания действительно оживились во время русско-турецких войн конца XVII–начала XVIII в., причем не только среди православного населения Османской империи и восточных церковных иерархов, но и в католических и протестантских странах Европы. В начале XVIII в. османские власти не сомневались в намерении Петра I занять трон византийских императоров, в чем Порту с немалым успехом убеждали эмиссары Карла XII. В 1711 г. слухи о претензиях царя на «ориентальное цесарство» ходили даже в некоторых европейских столицах. Анализ источников и историографии позволяет разделить исторические мифы и реальность и определить разницу между целями Петра I и наветами его противников
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- История
Несмотря на не ослабевающее в течение трех веков внимание историков к личности и деятельности Петра I, историографическое освещение южного направления его политики все еще зияет множеством лакун. Эпохальный триумф царя на Балтике заслонил от исследователей его не менее грандиозную, но неудачную попытку решить Черноморский вопрос. Две войны с Османской империей, которые в течение почти 16 лет вела Россия в царствование Петра (1686–1699; 1710–1713), историки обычно рассматривают соответственно как пролог к «петровским реформам» и эпизод Северной войны 1700–1721 гг. В результате в историческом нарративе эти два крупных военных конфликта как бы лишаются самостоятельного значения и подчиняются другим целям — более важным с ретроспективной точки зрения. Неудивительно, что при главенстве такого подхода до сих пор неясно, какое место в планах царя занимал Константинополь, сохранивший свое имя под властью Османов
Список литературы
1. Анисимов Е.В. Время петровских реформ. Л.: Лениздат, 1989. 496 с. Анисимов Е.В. Петр Великий и его империя // Кунсткамера. 2022. № 1 (15). С. 6-11. DOI: 10.31250/2618-8619-2022-1(15)-6-11 EDN: BTEUMB
2. Артамонов В.А. Россия и Речь Посполитая после Полтавской победы (1709-1714). М.: Наука, 1990. 208 с. EDN: XMGOPB
3. Артамонов В.А. Турецко-русская война 1710-1713 гг. М.: Кучково поле, 2019. 448 с. EDN: AGWJYG
4. Архив князя Воронцова / ред. П.И. Бартенев. Кн. 2. М.: тип. А.И. Мамонтова и Ко, 1871. II, 642 с.
5. Библиотека Петра I: Описание рукописных книг / авт.-сост. И.Н. Лебедева. СПб.: БАН, 2003. 432 с.
6. Библиотека Петра I: Указатель-справочник / авт.-сост. Е.И. Боброва; под ред. Д.С. Лихачева. Л.: БАН СССР, 1978. 214 с.
7. Библиотека российская историческая, содержащая древния летописи, и всякия записки, способствующия к объяснению истории и географии российской древних и средних времен. Ч. 1. СПб.: При Императорской академии наук, 1767. 302, 50 с.
8. Бобылёв В.С. Внешняя политика России эпохи Петра I. М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1990. 168 с. EDN: SUPJZR
9. Богословский М.М. Петр Великий: Материалы для биографии: В 6 т. Т. 1. М.: Наука, 2005. 536 с.
10. Богословский М.М. Петр I: Материалы для биографии. T. 2. Л.: ОГИЗ; Соцэкгиз, 1941. 624 с.
11. Богословский М.М. Петр I: Материалы для биографии. Т. 5. Л.: ОГИЗ; Госполитиздат, 1948. 312 с.
12. Брикнер А.Г. История Петра Великого / репринт. воспроизвед. изд. А.С. Суворина 1882 г. М.: Терра, 1991. 741 с.
13. Бушкович П. Петр Великий в борьбе за власть (1671-1725). СПб.: Дмитрий Буланин, 2009. 544 с.
14. Вилинбахов Г.В. Легенда о “знамении Константина” в символике русских знамен XVII-XVIII веков // Из истории Русской культуры. Вып. 4. Л.: Искусство, 1983 С. 26-41.
15. Герье В.И. Отношения Лейбница к России и Петру Великому по неизданным бумагам Лейбница в Ганноверской библиотеке. СПб.: печ. В.И. Головина, 1871. 208 с.
16. Гистория Свейской войны: (Поденная записка Петра Великого): В 2 вып. / сост. Т.С. Майкова; ред. А.А. Преображенского. Вып. 1. М.: Кругъ, 2004. 632 с.
17. Гистория Свейской войны: (Поденная записка Петра Великого): В 2 вып. / сост. Т.С. Майкова; ред. А.А. Преображенского. Вып. 2. М.: Кругъ, 2004. 656 с.
18. Голубев И.Ф. Забытые вирши Симеона Полоцкого // Труды отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ). Т. 24. Л.: Наука, 1969. С. 254-259.
19. Дробленкова Н.Ф., Шепелева Л.С. Вирши о взятии Азова в 1696 г. // ТОДРЛ. Т. 14. М.; Л.: Изд-во Акад. наук СССР, 1958. C. 427-432.
20. Зайончковский А.М. Восточная война 1853-1856 гг. в связи с современной ей политической обстановкой. Т. 1. СПб.: Экспедиция заготовл. гос. бумаг, 1908. 764 с.
21. Законодательные акты Петра I: Редакции и проекты законов, заметки, доклады, доношения, челобитья и иностранные источники: Сборник документов в 3 т. / сост. Н.А. Воскресенский; предисл. и подгот. текста Д.О. Серова; отв. ред. Е.В. Анисимов. Т. 2-3. М.: Древлехранилище, 2020. 762 с.
22. Иннокентий Гизель. Συνοπςiς, или Краткое собрание от разных летописцев, о начале славяно-российскаго народа, и первоначальных князей богоспасаемаго града Киева, о житии святаго благовернаго великаго князя киевскаго и всея России первейшаго самодержца Владимира, и о наследниках благочестивыя державы его Российския, даже до пресветлаго и благочтиваго государя нашего царя, и великаго князя Алексия Михаиловича всея Великия, Малыя, и Белыя России самодержца / В святой великой чудотворной лавре Киево-Печерской, ставропигии святейшаго вселенскаго Константинопольскаго патриярхи, по благословению пречестнаго о Христе господина отца, Иннокентия Гизиеля, милостию Божиею архимандрита тояжде с[вятыя] лавры. Киев: тип. лавры, 1674. 120 с.
23. Исторические связи народов СССР и Румынии в XV-начале XVIII в.: Документы и материалы: В 3 т. / сост. В.А. Костакэл, Е.М. Руссев, Л.Е. Семенова; редкол.: Я.С. Гросул и др. Т. 3. М.: Наука, 1970. 414 с.
24. Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному Востоку в XVI и XVII столетиях. 2-е изд. Сергиев Посад: Изд-е книжного магазина М.С. Елова, 1914. 592 c.
25. Книга степенная царского родословия. Ч. 1 Полное собрание русских летописей / под ред. П.Г. Васенко. Т. 21. Пол. 1-я. СПб.: тип. М.А. Александрова, 1908. 342 с.
26. Книга Устав морской о всем, что касается доброму управлению в бытность флота на море. СПб.: в Санктъпитербургской тип., 1720. 432 с.
27. Копиевский И.Ф. Gloria triumphorum & trophaeorum: Слава торжеств и знамен побед пресветлейшаго и августейшаго, державнейшаго и непобедимейшаго великаго государя царя и великаго князя Петра Алексеевича, всея Великия и Малыя и Белыя России самодержца, в кратце списана стихами поетыцкими / писа Елиас Копиевский, духовнаго чину реформацкия веры. Амстердам: тип. И.Ф. Копиевского, 1700. 32 с.
28. Косцова А.С. “Титулярник” собрания Государственного Эрмитажа // Русская культура и искусство. Вып. 1. Л.: изд-во Гос. Эрмитажа, 1959. С. 16-40.
29. Кретинин Г.В. Прусские маршруты Петра Первого. Калининград: Янтар. сказ, 1996. 190 с. EDN: WYKJGX
30. Кротов П.А. Авторство и достоверность “Рассказов Нартова о Петре Великом” // Нартов А.А. Рассказы о Петре Великом (по авторской рукописи). СПб.: Историческая иллюстрация, 2001. С. 7-39.
31. Кротов П.А. “Рассказы Нартова о Петре Великом”: Исторический источник или памятник литературы? // Меншиковские чтения-2003: Сборник статей. СПб.: Историческая иллюстрация, 2004. С. 109-123.
32. Кузнецова О.А., Ченцова В.Г., Шамин С.М. Русские переводы элогиума Христиана Борнманна: Великое посольство Петра I и литература // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2016. № 2. С. 111-125. EDN: WCLJMX
33. Лебедева И.Н. Поздние греческие хроники и их русские и восточные переводы. Л.: Наука, 1968. 140 с.
34. Лев Юрлов и его письмо к родственникам (1743 года, сентября 11) / публ. и предисл. Л.Н. Майкова // Русский архив. 1868. № 7-8. Стб. 1058-1064.
35. Лейбниц Г.В. Сборник писем и мемориалов Лейбница, относящихся к России и Петру Великому / изд. В.И. Герье. СПб.: тип. Имп. Акад. наук, 1873. 372 с.
36. Майков Л.Н. Рассказы Нартова о Петре Великом. СПб.: тип. Имп. Акад. наук, 1891. 138 с.
37. Материалы для истории Императорской Академии наук. Т. 6. СПб.: тип. Имп. Акад. наук, 1890. 636 с.
38. Мезин С.А. “Завещание Петра Великого”: европейские мифы и российская реальность // Российская история. 2010. № 5. С. 18-27. EDN: MUMBJF
39. Миллер Г.Ф. О первом летописателе Российском преподобном Несторе, о его летописи и о продолжателях оныя // Миллер Г.Ф. Сочинения по истории России: Избранное. М.: Наука, 1996. С. 5-14.
40. Миллер Г.Ф. Произхождение народа и имени российскаго // Миллер Г.Ф. Избранные труды. М.: Янус-К; Московские учебники и картолитография, 2006. С. 31-56.
41. Моисеева Г.Н. “История царьградская” Иоганна Вернера Паузе - неизвестное сочинение начала XVIII в. // Культурное наследие древней Руси: (Истоки. Становление. Традиции). М.: Наука, 1976. С. 205-210.
42. Мышлаевский А.З. Россия и Турция перед Прутским походом // Военный сборник, издаваемый по высочайшему повелению. Т. 257. СПб., 1901. № 2. Февраль. Отд. I. С. 1-52.
43. Описание изданий, напечатанных при Петре I: Сводный каталог. Т. 1 / сост. Т.А. Быкова, М.М. Гуревич; ред. и вступ. ст. П.Н. Беркова. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1955. 626 с.
44. Отдел рукописей Библиотеки Российской академии наук (ОР БАН). Основное собрание. № 26.3.36.
45. ОР БАН. П I Б. № 154.
46. Отдел рукописей Российской национальной библиотеки (ОР РНБ). Эрмитажное собрание. № 440.
47. Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными. Т. 8. СПб.: тип. II отд-ния Собств. е. и. вел. канцелярии, 1867. 1416, 164 стб.
48. Петрухинцев Н.Н. Внутренняя политика императрицы Анны Иоанновны (1730-1740). М.: РОССПЭН, 2014. 1063 с.
49. Письма и бумаги императора Петра Великого (ПиБ) / ред. А.Ф. Бычкова. Т. 2. СПб.: Гос. тип., 1889. 722 c.
50. ПиБ / ред. Б.Б. Кафенгауза, А.И. Андреева, Л.А. Никифорова. T. 11. Вып. 1. М.: изд-во Акад. наук СССР, 1962. 606 с.
51. ПиБ / ред. Б.Б. Кафенгауза, А.И. Андреева, Л.А. Никифорова. T. 11. Вып. 2. М.: Наука, 1964. 744 с.
52. Письмо Ф. Борисова к Я.В. Брюсу, 1712 / сообщ. Н.П. Барсуков, М.Д. Хмыров // Русская старина. Т. 1. 1870. Январь. С. 394-395.
53. Погосян Е.А. Петр I - архитектор российской истории. СПб.: Искусство, 2001. 424 с.
54. Радзивиловская летопись. СПб.: Искусство; М.: Глаголъ, 1994. 520 с.
55. Рамазанова Д.Н. Сочинение Иоанникия и Софрония Лихудов “Плач Святыя Христовы Восточныя церкве” // Россия и Христианский Восток. Вып. 4-5. М.: Языки славянской культуры; Знак, 2015. С. 648-659. EDN: VMXTNV
56. Серов Д.О. Прутский поход 1711 г.: аспекты несостоявшейся катастрофы // Кровь. Порох. Лавры: Войны России в эпоху барокко (1700-1762): Сборник материалов Всероссийской научной конференции. Вып. 2. СПб.: Военно-ист. музей артил., инж. войск и войск связи, 2002. С. 44-51.
57. Скрипкина Е.В. Царь Алексей Михайлович - “новый Константин”: Византийский образец власти в русской практике третьей четверти XVII в. // Омский научный вестник. 2012. № 1. С. 12-15. EDN: PCATDZ
58. Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Т. 13-14 // Соловьев С.М. Сочинения: В 18 кн. Кн. 7. М.: Мысль, 1991. 702 с.
59. Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Т. 15-16 // Соловьев С.М. Сочинения: В 18 кн. Кн. 8. М.: Мысль, 1993. 640 с.
60. Сперанский М.Н. Повести и сказания о взятии Царьграда турками (1453) в русской письменности XVI-XVII веков // ТОДРЛ. Т. 10. М.; Л.: изд-во Акад. наук СССР, 1954. С. 136-151.
61. Сперанский М.Н. Повести и сказания о взятии Царьграда турками (1453) в русской письменности XVI-XVII веков // ТОДРЛ. Т. 12. М.; Л.: изд-во Акад. наук СССР, 1956. С. 188-225.
62. Татищев В.Н. История российская: В 7 т. Т. 4. М.; Л.: изд-во Акад. наук СССР, 1964. 556 с.
63. Украинские книги кирилловской печати XVI-XVIII вв.: Каталог изданий, хранящихся в Государственной библиотеке СССР им. В.И. Ленина / сост. А.А. Гусева, Т.Н. Каменева, И.М. Полонская; науч. ред. А.А. Сидоров. Вып. 2. Т. 1. М.: Гос. б-ка СССР им. В.И. Ленина, 1981. 322 с. EDN: KXCVML
64. Уо Д.К. “Одоление на Турское царство” - памятник антитурецкой публицистики XVII в. // ТОДРЛ. Т. 33. Л.: Наука, 1979. C. 88-108.
65. Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого. Т. 6. СПб.: тип. II отд-ния Собств. е. и. вел. канцелярии, 1859. 628 с.
66. Фонкич Б.Л. Греческое книгописание в России в XVII в. // Книжные центры Древней Руси, XVII век: Разные аспекты исследования. СПб.: Наука, 1994. С. 18-63.
67. Чеснокова Н.П. Греческие пророчества XVII в. о Константинополе в русской традиции // Византийское содружество: традиции и смена парадигм: Тезисы докладов XXII-й Всероссийской научной сессии византинистов РФ, Екатеринбург, 24-28 сентября 2019 г. Екатеринбург: изд-во Урал. ун-та, 2019. С. 171-173.
68. Чеснокова Н.П. Христианский Восток и Россия: Политическое и культурное взаимодействие в середине XVII века (по документам Российского государственного архива древних актов). М.: Индрик, 2011. 288 с. EDN: QPSUDR
69. Шамин С.М. Иностранные “памфлеты” и “курьезы” в России XVI-начала XVIII столетия. М.: Весь Мир, 2020. 392 с. EDN: ITUHHQ
70. Шамин С.М. Формирование внешнеполитических представлений Петра I и выписки из курантов 1690-1693 годов // Российская история. 2012. № 4. С. 111-120. EDN: PCOPUX
71. Юль Ю. Записки Юста Юля, датского посланника при Петре Великом: (1709-1711) / Извлек из Копенгагенского гос. архива и пер. с датск. Ю.Н. Щербачев. М.: Унив. тип, 1899. Х, 602 с.
72. Blomberg K.J. von. An Account of Livonia, with a relation of the Rise, Progress and Decay of the Marian Teutonic Order; The several Revolutions that have happen’d there to these present Times with the Wars of Poland, Sweden and Muscovy, contending for that Province; A particular Account of the Dukedoms of Courland, Semigallia and the Province of Pilten; To which is added: The Author’s Journey from Livonia to Holland in 1698 with his observations upon Prussia, Brandenburgh, Hanover, Hesse and several other German Courts; Sent in letters to his friend in London. London: Р. Buck, 1701. 336 р.
73. Cantemir D. The History of the Growth and Decay of the Othman empire. Pt. 2. London: J., J. and P. Knapton, 1735. Pp. 273-460.
74. Cluveri J. Johannes Cluveri Historiarum Totius Mundi Epitome, a prima rerum Origine usque ad annum Christi MDCXXX: Esexcentis amplius Authoribus sacris profanisque, ad marginem adscriptis, deducta, & historia unaquaeque ex sui seculi scriptoribus, ubi haberi potuerunt, fideliter asserta / Accessit peripsum Authorem continuatio Historiae ad annum MDCXXXIII. nuncauetaad annum MDCLIII. Vratislaviae: Sumpt[ibus] Esaiae Fellgibeli, 1662. 900 р.
75. Danışmend İ.H. İzahlı Osmanlı Tarihi Kronolojisi. [2. Bs.] 3. Cilt. İstanbul: Türkiye Yayınevi. 1972. 672 s.
76. Eldem Е. Istanbul (Byzantium; Constantinople) // Encyclopedia of the Ottoman Empire. New York: Facts On File, 2009. Рp. 286-290.
77. Erleutertes Preussen oder Auserlesene Anmerckungen über verschiedene, zur preussischen Kirchen-Civil und Gelehrten Historie gehörige besondere Dinge, Woraus die bissherigen Historien-Schreiber theils ergaentzet, theils verbessert, Auch viele unbekannte Historische Warheiten ans Licht gebracht werden. Т. 1. St. 10. Königsberg: M. Hallervords Erben, 1723. Pp. 725-786.
78. Gaillardet F. Mémoires du chevalier d’Éon, publiés pour la première fois sur les papiers fournis par sa famille: et d’après les matériaux authentiques déposés aux Archives des Affaires étrangères / par F. Gaillardet, Auteur de la Tour de Nesle (drame). 2е éd. T. 1. Paris: Ladvocat, 1836. 388 p.
79. Gonneau P. Pierre le Grand, lecteur de la Stepennaja kniga: à la recherche de précédents historiques à la déchéance du tsarévitch Alexis // Revue des études slaves. T. 76. 2005. Fasc. 1. Liturgie et histoire dans l’Église russe médiévale. Рp. 51-59.
80. Hasan, Yeniçeri Kâtibi. Prut Seferi’ni Beyanımdır / haz. H. Yıldız. 2. Bs. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2008. 128 s.
81. Necipoğlu G. From Byzantine Constantinople to Ottoman Kostantiniyye: Creation of a Cosmopolitan Capital and Visual Culture Under Sultan Mehmed II // From Byzantion to Istanbul: 8000 Years of a Capital. Istanbul: Sabanci University Sakip Sabanci Museum, 2010. Рp. 262-277.
82. Poniatowski S. Remarques d’un Seigneur Polonais sur l’histoire de Charles XII, roi de Suède, par Monsieur de Voltaire. La Haie. Amsterdam: A. Moetjens, 1741. 186 p.
83. Shaw S. History of Ottoman Empire and modern Turkey. Vol. 1. Cambridge: Cambridge University Press, 1976. 352 р.
84. Sherrill Ch.H. A Year’s Embassy to Mustafa Kemal. New York; London: Ch. Scribner’s Sons, 1934. 278 р.
85. Silâhdar Findiklılı Mehmet Aĝa. Nusretnâme: İnceleme - metin (1106-1133/1695-1721) / haz. M. Topal; ed. M. Doğan. Ankara: Türkiye Bilimler Akademisi, 2018. 1272 s.
86. Temperley H. England and the Near East: The Crimea. London: Longmans, Greens and Co., 1936. 548 p.
87. Urkunden durch weiche die im dritten Teil des Magazins gelieferte Lebensbeschreibung des General-Feldmarschalls Grafen von Münnich ergänzet und bestätiget wird // Magazin für die neue Historie und Geographie, angelegt von D[oktor] A.F. Büsching, Königl[lich] Preußischem Oberconsistorialrath, Director des Gymnasiums im grauen Kloster zu Berlin, und der der davon abhängenden beyden Schulen. T. 18. Halle: J.G. Curts Wittwe, 1782. Pp. 401-478.
88. Vandal A. Napoleon et Alexandre I-er: l’alliance russe sous le Premier Empire. T. 1. Paris: E. Plon, Nourrit et C-ie, Imprimeurs-Editeurs, 1891. 528 р.
89. Vitzthum von Eckstädt C.F. S[ank]t Petersburg und London in den Jahren 1852-1864: Aus den Denkwürdigkeiten des Damaligen K[öniglich] Sächsischen Ausserordentlichen Gesandten und Bevollmächtigten Ministers am K[öniglich] Grossbritannischen Hofe Carl Friedrich Graf Vitzthum von Eckstädt. Bd. 1. Stuttgart: J.G. Cotta’schen Buchhandlung, 1886. 356 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В статье рассматривается опыт проведения Летней гуманитарной школы «В поисках Третьего Рима: пять веков русской метафизики власти». Слушатели школы получили уникальную возможность постижения исторической, политической, метафизической, историософской, культурологической сути одной из ключевых метафор русской истории и культуры — формулы «Москва — Третий Рим» в месте ее возникновения, то есть в псковском Спасо-Елеазаровском монастыре. Особенностью прошедшей школы стал момент полного погружения участников школы: историков, филологов, реставраторов, журналистов и пиарщиков — в уникальный культурно-исторический формат генезиса и функционирования концепции Третьего Рима с проекцией выхода на формирование и внедрение конкретных проектов научно-просветительского, медийного и реставрационно-музейного характера. Междисциплинарная составляющая школы, особенная атмосфера пребывания в монастыре, а также локаций проведения мероприятий позволили участникам процесса совершенно по-новому взглянуть на истоки русской государственности в ее проекции на контекст современности. Генерируемая в поле исторического знания идея Третьего Рима в рамках лекций и мастер-классов стала источником культурологических, религиозных, искусствоведческих, филологических, журналистских споров и обсуждений идей национальной идентичности, точкой понимания и идентификации прошлого и будущего России.
Прибалтийские губернии, вошедшие в состав Российской империи в XVIII в., в течение почти полутора столетий обладали особым статусом, закреплявшим наличие в регионе особого законодательства, собственной судебной системы, местного самоуправления, а также широких привилегий, которыми обладала немецкая элита края, подвергавшая суровой эксплуатации коренное латышское и эстонское население. Модернизационные процессы, охватившие Россию в середине XIX в., рост национально-патриотических настроений в обществе, а также реальная угроза германизации края способствовали пересмотру сохранявшихся в крае отношений. Инициатива обширных реформ в Прибалтийском крае, направленных не только на его административно-правовую и языковую унификацию, но и на защиту интересов местного населения, исходила не от государственных чиновников, а от представителей русской центральной и региональной общественности. Среди последних наиболее видное место занимал редактор газеты «Рижский вестник», открыто отстаивавшей русские государственные интересы в Прибалтике, Евграф Васильевич Чешихин, письмо которого к видному московскому публицисту Н. П. Гилярову-Платонову представлено в настоящей публикации. Анализ содержания данного письма позволяет составить представление о причинах и основных направлениях программы преобразований в Прибалтийском крае и роли региональной русской общественности в ее формировании
Публикуется ранее не издававшееся сочинение лидера Выговской старообрядческой общины, писателя и полемиста Андрея Денисова (1654–1730). Созданное в жанре проповеди в начале XVIII в., это сочинение отразило важные для старообрядчества идеи связи с традициями, в первую очередь с церковными устоями Древней Руси. Опора на «предание» была главным аргументом в спорах с идейными противниками, представителями официальной церкви. Проповедник ссылается на авторитетные источники, в том числе на грамоту Константинопольского патриарха Иеремии 1589 г. об учреждении на Руси патриаршества, на «Книгу о вере» (1648), при этом фокусируется на эсхатологическом аспекте теории «Москва — Третий Рим». По логике автора сочинения, доказательством того, что «Третий Рим» пал, являются реформы патриарха Никона. Для убеждения в своей правоте писатель использует, помимо идеологем и логических аргументов, приемы эмоционального воздействия на читателя. Этому служат специальные риторические средства, в том числе обращения к крестителю Руси князю Владимиру. Начиная свою проповедь с цитаты из Плача Иеремии, автор и далее включает в свое сочинение мотивы и интонации плача, оценивая свою эпоху как «время, достойное плача»
В статье рассматривается ряд вопросов, связанных с цивилизационной ориентацией русского государства на протяжении истории своего существования. Предлагается увидеть, что в своей культуре и политике Россия исходила не только из международной практики, но и опиралась на опыт Византийской империи. Византия была единственным государством, чей опыт строительства государства и его выживания в мультикультурном и полиэтничном евразийском мире могла в средневековый период освоить Россия. Он помог ей не только выстроить свою государственную историю, но и заложить основы существования уникальной цивилизации. Есть возможность увидеть в термине «византинизм» («византизм») и такое значение, как «цивилизационный синтез», «материнское начало», которое ушедшая византийская цивилизация передала своей «любимой дочери» — России, это «заветы», с помощью которых и мать, и дочь жили и живут. Россия подхватила эстафету Византии в этом смысле — начала строить свою цивилизацию, продолжая ее прерванное цивилизационное строительство. Основа для этого была и сохраняется до сих пор. Все еще остается достаточное политическое пространство, существует и самодостаточное экономическое пространство, которое образовалось в результате противостояния вестернизаций и истернизаций. Есть и необходимая культурная платформа: христианская парадигма до сих пор в той или иной форме дает основные мироустроительные и цивилизационные идеи. Споры о направлении развития России сопровождают всю ее историю и потому, что она находилась между двумя крупнейшими цивилизациями — Европейской и Степной
Предыстория возникновения концепции «Москва — Третий Рим» продолжительна и стоит на значительном фундаменте идей и настроений. Истоки данной концепции обнаруживаются уже в домонгольский период в стремлении русских книжников перенести на Русь образы Константинополя и Святой Земли. Некоторое «затишье» в этом процессе обнаруживается в Ордынский период. Между тем в «Задонщине», произведении, созданном вскоре после победы на Куликовом поле, была сформулирована идея высокого статуса Залесской земли, которая была наименована «ордой Залесской». Необходимо признать, что данная идея уравнения Залесской земли и Орды — необычна для своего времени. Более того, она не получила своего развития в книжной культуре. Однако она хорошо вписывалась в культурный и политический контекст придворной жизни XIV–XVI вв. Что стало причиной такого невнимания книжников к столь яркой мысли составителя произведения? Предварительно можно выделить три причины. Во-первых, «Задонщина» была создана как пиршественная песнь, а не в качестве религиозно-политического трактата. Светский характер произведения не способствовал превращению его идей в серьезные политические доктрины. Во-вторых, для превращения данной мысли в полноценную концепцию Москва не обладали еще достаточными военно-политическими ресурсами и оставалась зависимой от Орды. В-третьих, идея переноса образов иноверной «орды» на Русь едва ли могла встретить поддержку в церковных кругах. Тем не менее, описанный опыт вполне может рассматриваться в качестве одного из шагов на пути формирования высокого статуса Москвы и ее уподобления «Третьему Риму»
В статье рассматривается судьба «культурных даров», которые Русь, согласно мнению Б. Х. Самнера, получила от Византии. Английский историк называл пять «даров»: религию, законы, картину мира, искусство и письменность. В статье показано, что судьба этих даров в русском средневековом обществе была неодинакова. Наиболее полно и без радикальных трансформаций Русь восприняла религию, искусство и письменность. Несмотря на то, что с самых первых шагов развития на восточнославянской почве все эти элементы византийской культуры получили оригинальные черты, в целом они оказались востребованы: относительно полно и быстро укоренились на русской почве. Иная судьба постигла юридические и идеологические элементы византийского наследия. Разница между социально-политическим строем Византии и Руси исключала возможность использовать их стразу и непосредственно. Тексты, отражающие византийскую политическую картину мира (идея супрематии василевса и «Византийского содружества»), и тексты с законами («Прохирон», «Эклога» и пр.) долгое время не были востребованы на Руси в практической сфере. Они сохранялись как элементы религиозного и нравоучительного дискурса. Их влияние проявилось много позже и опосредованно — во времена Московской Руси
В статье рассматривается ряд вопросов, формирующих дискуссию вокруг проблемы «Византизм и Россия», сюжетным оформлением выступает последовательность разбора описательных конструктов, введенных в оборот Д. Д. Оболенским — «Византийское содружество», концепция «культурных даров Византии», представленная Б. Х. Самнером. Особое внимание уделяется анализу перспективности использования данных концептуальных построений и применимость их к российской культурной среде. В тексте рассматривается перспектива исследования особенностей восточно-христианской цивилизации на основе терминологического конструкта —«византийское наследие» и «пост-Византия». Вопрос о природе и специфике «поствизантийской реальности» формулируется посредствам актуализации в культурном поле социального и исторического воображения, лежащего в основе научных, философских и литературных представлений о «византийской реальности». Уделяется особое внимание «литературной фазе» или «книжному интересу», формирующему последовательность конструирования в историческом воображении представление о «византийском наследии»
Отвечая на вопросы дискуссии о византийском наследии в России, в качестве сущностной основы византизма мы выделяем идеологему «τάξις» («таксис», порядок, правильный строй, совершенное устройство государства и общества). Целью работы является выявление основных признаков такого порядка — прямое народоправство, верховный суверенитет народа, моральный авторитет правителя как радетеля за общее благо, справедливость, как защитника слабых; установление их соответствий в реалиях русского мира — народное общинное устройство, соборность, самодержавие, самостоятельность и самоуправление региональных и локальных сообществ. Новизну исследования составляет наблюдение о синтезе византийских и русских традиций навигации, о формировании особой гибридной практики навигации, легко адаптировавшейся к речным, озерным и морским условиям, южным и северным акваториям. Статья опирается на разнообразные византийские и средневековые русские источники; привлекаются «Изложение пасхалии» Зосимы Брадатого 1492 г., «Послание Великому князю Василию» Филофея Псковского старца 1524 г., «Повесть и взыскание о граде сокровенном Китеже» и др
Депортация, осуществленная в 1943 и 1944 гг., занимает ключевую позицию в политике памяти карачаево-балкарского народа. В статье рассматривается существующая разница в формах взаимодействия с памятью о депортации в Карачаево-Черкесии и Кабардино-Балкарии. На основании собранных материалов был проведен качественный текстуальный анализ в рамках стратегии кейс-стади. Введенный концепт «режим памяти» и полученные новые данные с интернет-портала «Кавказский Узел», а также с официальных сайтов глав республик позволяют обнаружить различия в подходах к работе с памятью о депортации в дискурсивном и мемориальном пространствах. Автор приходит к выводу, что разница связана с наличием сильной контгруппы (кабардинцев), которая претендует на доминирование собственного исторического нарратива в Кабардино-Балкарии. Неразрешенные территориальные споры и незавершенность процесса реабилитации балкарского народа усиливают конфронтацию памяти. В тоже время формирование карачаевского нарратива происходит в компромиссной среде, а интерпретация этнического прошлого занимает доминирующие позиции в Карачаево-Черкесии
Статья посвящена образам советского прошлого в мемориальной культуре Азербайджана. Предметом изучения выступают памятники: советским союзным и республиканским руководителям, от В. И. Ленина до И. В. Сталина и от Н. Н. Нариманова до Г. А. Алиева, с которыми связаны основные события истории Азербайджана в 1920–1991 гг.; Бакинской коммуне как первому опыту установления советской власти, занимавшему одно из ведущих мест в мемориальной культуре советского Азербайджана; жертвам политических репрессий; событиям и участникам Великой Отечественной войны. Автор отмечает динамику отношения к советскому мемориальному наследию в Азербайджане в 1990–2000-х гг. от демонтажа к инструментализации. Негативное отношение к советскому прошлому выражалось в разрушении большинства памятников советским вождям, Бакинской коммуне и других мемориальных объектов. Однако часть советских памятников сохранилась, в том числе посвященных участникам Великой Отечественной войны. Широкомасштабная мемориализация жизни и деятельности Г. А. Алиева способствует положительной оценке последних советских десятилетий. Значительное влияние на мемориальную политику республики оказали и будут в дальнейшем оказывать армяно-азербайджанские противоречия и их последствия
Перестройка стала временем значительных трансформаций во многих сферах жизни советского государства. Сложившиеся структуры системы управления претерпевали изменения, предопределившие сдвиги социально-экономической конъюнктуры. Это находило отражение в новой идеологической риторике и практиках потребления. Все эти контексты нашли свое воплощение в сфере распространения видео на территории страны. Государственные институты изменили подход к новой технологии, которая из «подпольной» должна была превратиться в массовую. Освоение видео вызывало целый ряд вопросов о том, какие способы реализации программы массового вовлечения граждан в феномен видео считать легальными, а какие — нет. Статья посвящена постановке проблемы в рамках институционального аспекта развития видео. Основная часть исследования представляет собой обзор акторов, вовлеченных в этот процесс. В работе дифференцируются способы снабжения и распределения организаций «старого» и «нового» типа, проводится граница между государственными и частными инициативами, а также анализируются типы взаимодействия различных по своему характеру социально-экономических агентов. Особое место в тексте отведено вводной проблематизации вопроса о видеопиратстве, которое являлось следствием конфликтов и противоречий между ведомствами, а также вновь образовывавшихся лакун в деле освоения видеотехнологии
В статье представлено исследование жизни и научной карьеры выдающегося советского математика М. Я. Выгодского, который был одним из основателей советской школы истории математики. В работе рассматриваются события его жизни и творчества в контексте общественных событий первой половины XX в. Особое внимание уделяется эпизоду, ставшему водоразделом в карьере ученого — публикации книги «Галилей и инквизиция» в 1934 г. Несмотря на последующее исключение М. Я. Выгодского из партии и опалу, он продолжил научную и преподавательскую деятельность, на протяжении всей жизни проявив себя как сильный и целеустремленный человек. Автор статьи, правнук ученого, рефлексирует и демонстрирует на примере биографии М. Я. Выгодского, как складывается индивидуальная судьба неординарного и талантливого человека в историческом и культурном контексте.
В статье впервые подробно рассматриваются взаимоотношения двух вождей русской правой эмиграции — лидера Высшего монархического совета Н. Е. Маркова (Маркова 2-го) и председателя Русского общевоинского союза генерала П. Н. Врангеля. Обращается внимание, что оба деятеля, обладая популярностью в среде военной эмиграции, а также такими личностными чертами, как воля, энергия, сила и твердость характера, несмотря на общность антибольшевистских взглядов, оказались политическими соперниками. Основываясь на разносторонних источниках, часть из которых впервые вводится в научный оборот (материалы эмигрантской периодической печати), в статье реконструируются этапы становления взаимоотношений Маркова и Врангеля, раскрываются причины их противостояния, даются оценки их взглядов на армию и политические вопросы. Отмечается, что среди причин взаимного недоверия и подковерной борьбы между двумя вождями эмиграции были серьезные политические разногласия по вопросу о необходимости провозглашения монархических лозунгов, взаимная неприязнь, стремление каждого из них к лидерству и диктаторские замашки. Важную роль в конфликте между Марковым и Врангелем сыграло и их окружение, а также советские спецслужбы, стремившиеся разобщить эмиграцию. В итоге альянс между Марковым и Врангелем, которого опасались левые силы, так и не состоялся, а их вражда не принесла белой эмиграции ничего, кроме вреда
ПРЕДПОСЫЛКИ ФРАНКОРУССКОГО СБЛИЖЕНИЯ КОНЦА XIX В.: ФИНАНСОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Статья посвящена исследованию научной проблемы использования старообрядцами в XVII–начале XVIII в. идеи «Третьего Рима». Актуальность темы обусловлена необходимостью углубления знаний о применении концепции Филофея Псковского в новых политических и религиозных реалиях. Новизна подхода к решению научной задачи заключается в обращении не только к анализу авторских сочинений старообрядцев, в которых они излагали вероучение, но и к их сборникам. В качестве характерного примера сборника в статье используется рукопись, составленная в 60-е годы XVII в. иноком Соловецкого монастыря Геронтием. Ее анализ позволил проникнуть в творческую лабораторию автора ярких публицистических произведений, послуживших основой идеологии Соловецкого восстания. Удалось показать не только применение составителем сборника идеи «Третьего Рима», но и процесс формирования представления о ней. Сделан вывод, что составитель сборника явно попытался наполнить новым содержанием формулу Филофея Псковского «Два Рима пали, третий стоит, а четвертому не быти», учитывая изменившийся политический и религиозный контекст. Подробное изложение концепции, осуществленное первыми противниками церковной реформы, позволило следующим поколениям старообрядцев при необходимости уверенно ссылаться на нее без изложения, о чем свидетельствует текст знаменитых «Поморских ответов».
Статья посвящена сравнительному анализу представлений о царстве и священстве (imperium et sacerdotium), запечатленных в двух выдающихся произведениях русской книжности XVI столетия — «Послании на звездочетцев и латин» Филофея Псковского, адресованном дьяку М. Г. Мисюрю Мунехину, и «Слове о нестроениях» Максима Грека. В первом из них излагается идея «Москва — Третий Рим» и роль русского царя как «броздодержателя святых Божиихъ престолъ». При этом вселенская миссия Рима, по мнению Филофея Псковского, основана не на «неразрушимости» царской власти, а на православном учении, которое выражается в верности церковным канонам. «Слово о нестроениях» Максима Грека развивает данную проблематику в ином ключе. Черпая вдохновение в песнях Савонаролы, Максим Грек излагает свое представление о назначении власти и роли церковного авторитета. Его размышления, однако, развиваются не на историческом и богословском уровне, а скорее в моральной и социальной перспективе. В таком контексте функция священника носит не столько сакральный, сколько пророческий характер и подразумевает жесткую критику правителей. Форма диалога, строгая аргументация, но прежде всего неявные ссылки на темы и концепции, присутствующие в современной западной мысли, свидетельствуют о развитии оригинальной рефлексии, ориентированной на обновление восточно-христианской мысли. Несмотря на разные подходы, обоих писателей объединяет не только изобилие библейских цитат, но прежде всего образ вдовы в пустыне, вызывающий в памяти апокалиптический и эсхатологический горизонт
Высказывания Филофея о Руси как «Ромейском царстве» в его знаменитом послании Мисюрю Мунехину (1523 г.) проанализированы в контексте остального текста послания, его списков, редакций и в контексте иных памятников, говорящих об идентичности Московской Руси. Обнаруживается, что, во-первых, для Филофея Русь как «Ромейское царство» есть не государственное, а церковногосударственное образование, в котором государство и Церковь слиты воедино до неразделимости (в логике византийских представлений о симфонии Церкви и государства); это выражение «имперской эсхатологии» (термин Г. Подскальского). Во-вторых, такое понимание Руси как Ромейского царства есть парафраза того же мотива, что и «Святая Русь», «Русь-Израиль», «Русь — царство православных»; за этими выражениями стояло парадоксальное представление о Руси как церквицарстве. В-третьих, такая формула идентичности противоположна формуле «Московская Русь есть natio»; конфессиональное и «национальное» в ней так слиты, что для «национального» не остается места. В-четвертых, в данном случае логика отношений «церковного», «государственного», «религиозного», «светского», «национального» в построении дискурсов идентичности «работает» совсем не так, как в опыте средневекового Запада
Статья посвящена рассмотрению и сравнительному анализу двух ключевых идеологем русской религозно-политической мысли — «византийского наследия» и «Третьего Рима» — в трех темпоральных срезах: Средневековье, XIX столетие и современность. Показано, что отечественная специфика такого общемирового тренда, как «медиевализм», под которым понимается актуализация средневековых нарративов, идей и образов, связана, во-первых, с преобладанием интереса к теме преемственности между Россией и Византией, а во-вторых — отчасти повторяет подобный всплеск общественного интереса к византийскому наследию («византизму») в XIX в. В центре внимания автора статьи — два перекликающихся между собой текста, воплощающих высшие достижения отечественной интеллектуальной традиции Средневековья и XIX столетия, «золотого века русской культуры и мысли»: с одной стороны — сформулированная псковским иноком Филофеем теория «Москва — Третий Рим» (1523), представляющая собой итог многовековой эволюции идеи «византийского наследия», с другой — эссе В. С. Соловьева «Византизм и Россия» (1896), смысловым ядром которого является истолкование теории Филофея. Предметом своеобразного диалога сквозь время между двумя мыслителями является размышление о миссии Третьего Рима как историческом назидании, которое должна извлечь Россия из судьбы Рима и Византии. Одновременно оба эти текста отражают двукратно пройденный отечественной мыслью путь становления историософской традиции как особого пути постижения истории в ее неотделимости от эсхатологии и сотерилогии через парадоксальное сочетание погруженности в нее и одновременно — созерцания истории в метапозиции по отношению к ней
Издательство
- Издательство
- ЮФУ
- Регион
- Россия, Ростов-на-Дону
- Почтовый адрес
- 344006, Ростовская обл., г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 105/42
- Юр. адрес
- 344006, Ростовская обл., г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 105/42
- ФИО
- Боровская Марина Александровна (Ректор)
- E-mail адрес
- rectorat@sfedu.ru
- Контактный телефон
- +7 (863) 3051990
- Сайт
- https://sfedu.ru