Статья: РАЗГОВОРНИК В ТИПОЛОГИИ ТЕКСТОВ: ПОДТИП УЧЕБНИКА ИЛИ ОТДЕЛЬНЫЙ ТИП ТЕКСТА? (2024)

Читать онлайн

Введение. Разговорник как тип текста, нацеленный на обеспечение основ общения в условиях отсутствия знания иностранного языка, не может быть однозначно отнесен к подтипу словаря, учебника или пособия по развитию навыков устной речи. В статье рассматривается проблема определения статуса разговорника в типологии типов текста. Исследование нацелено на диахронический анализ текстов и структуры разговорников для выявления черт, объединяющих разговорник с учебником, а также определения присущих только разговорнику свойств, позволяющих выделить его как самостоятельный тип текста. Отсутствие работ, рассматривающих проблему определения статуса разговорника, определяет актуальность исследования. Методология и источники. Материалом исследования послужили тексты немецко-русских и русско-немецких разговорников XVIII-XXI вв., охватывающие период с 1795 по 2011 г., которые создавались как для обучения немецкому или русскому языку, так и для практического использования во время путешествий. Выбор общих (учебных и туристических) разговорников обусловлен тем, что они отражают разные стороны взаимодействия представителей языковых сообществ в заранее заданных ситуациях. Результаты и обсуждение. Сравнение показало, что разговорник - самостоятельный тип текста, на разных этапах своего исторического развития обладающий большим или меньшим количеством сходных черт с учебником, словарем и пособием по развитию навыков устной речи, но значительно от них отличающийся. В ходе своего исторического развития когезивные связи между языковыми единицами разговорника ослабевают: из книжки, содержащей связные и логичные диалоги на разные темы (XVIII-XIX вв.) разговорник превращается в пособие с набором тематически организованных шаблонных фраз и списков слов (конец XX-XXI вв.). Заключение. Разговорник, таким образом, представляет собой тип текста, который тесно связан с эпохой создания, что отражается не только в тематике и структуре, но и в силе когезивных связей, составляющих разговорник языковых единиц.

Introduction. A phrasebook as a type of text is aimed at providing the basics of communication in situations when the knowledge of a foreign language is absent. It can not be classified as a type of a dictionary, textbook or manual for the development of speaking skills. The article examines the problem of determining the status of a phrasebook in the typology of text types. The study is aimed at a diachronic analysis of the texts and structure of phrasebooks to identify features that unite a phrasebook with a textbook, as well as to determine the properties inherent only to a phrasebook, allowing it to be distinguished as an independent type of text. The lack of works that consider the problem of determining the status of a phrasebook determines the relevance of the study. Methodology and sources. The research material - the texts of German-Russian and Russian-German phrasebooks of the XVIII-XXI centuries, covering the time period from 1795 to 2011, which were created both for teaching the German or Russian language, and for practical use during travel. The general (educational and tourist) phrasebooks were chosen because of the fact that they reflect different aspects of interaction between representatives of language communities in predetermined situations. Results and discussion. The comparison has shown that a phrasebook is an independent type of text, at different stages of its historical development having more or less similar features with a textbook, dictionary and a manual for the development of oral speech skills, but differing significantly from them. In the course of its historical development, the cohesive connections between the linguistic units of the phrasebook weaken: from a book containing coherent and logical dialogues on various topics (XVIII-XIX centuries), the phrasebook turns into a manual with a set of thematically organized template phrases and lists of words (late XX-XXI centuries). Conclusion. The phrasebook, thus, is a type of text that is closely related to the era of creation, which is reflected not only in the theme and structure, but also in the strength of the cohesive connections of the linguistic units that make up the phrasebook.

Ключевые фразы: РАЗГОВОРНИК, тип текста, разговорник как тип текста, УЧЕБНИК, разговорник как текст, дидактическая функция разговорника
Автор (ы): Соколюк Мария Александровна
Журнал: ДИСКУРС

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

УДК
811.112. Другие западногерманские языки
Для цитирования:
СОКОЛЮК М. А. РАЗГОВОРНИК В ТИПОЛОГИИ ТЕКСТОВ: ПОДТИП УЧЕБНИКА ИЛИ ОТДЕЛЬНЫЙ ТИП ТЕКСТА? // ДИСКУРС. 2024. Т. 10 № 4
Текстовый фрагмент статьи