В статье рассматриваются миграция врачей как растущий компонент социально-профессиональной структуры систем здравоохранения. Во многих экономически развитых странах доля специалистов зарубежного происхождения увеличивается на протяжении последних десятилетий, а пандемия COVID‑19 усилила геоэкономическую асимметрию распределения медицинских кадров и углубила неравенство в сфере здоровья между странами Севера и Юга. Эти изменения стимулировали рост интереса к теме в рамках критических социальных теорий, включая пост- и неоколониальные подходы. Миграционные решения врачей формируются под воздействием структурных факторов: экономической и инфраструктурной слабости систем здравоохранения стран происхождения, политической нестабильности и угроз безопасности, а также возможностей профессионального и карьерного роста в принимающих государствах. Международная мобильность специалистов приводит к существенным потерям для стран-доноров и, напротив, снижает кадровые и финансовые издержки стран-реципиентов. Российское здравоохранение также сталкивается с дефицитом медицинских кадров, однако доля иностранных работников остаётся низкой и воспринимается общественностью неоднозначно; в ряде регионов действуют прямые запреты на трудоустройство мигрантов. При этом потенциал и риски привлечения иностранных врачей в национальную систему здравоохранения практически не изучены. Статья опирается на анализ научных публикаций и нормативных документов, посвященных глобальной миграции медицинских работников, и выявляет подходы, имеющие значение для развития кадровой политики в российском здравоохранении.
Богданов С. И., Марусенко М. А., Марусенко Н. М. (2020) Языковой капитал в структуре человеческого и культурного капитала (социальные и образовательные аспекты изучения и использования языков).
«Суверенитет» как единица языка стремительно начинает заполнять многообразные смысловые ниши, выступая при этом в качественно различающихся семантических статусах. Традиционно терминология суверенитета увязывается с его государственными, народными и национальными версиями, с дихотомией верховенства и независимости, с распространенной таксономией С. Краснера (1) внутренний суверенитет публичной власти во взаимодействии с обществом; 2) международный суверенитет как международно-правовой принцип; 3) «вестфальский» суверенитет как равноправие игроков в международной политике; 4) суверенитет взаимозависимости как способность государства контролировать трансграничные потоки). В нынешнем публично-информационном пространстве номинации, связанные с суверенитетом (шире – свойствами суверенности), проникают в самые разные предметные области. В так называемых «экстралегальных» значениях и словосочетаниях – применительно к политическим, культурным, технологическим, гносеологическим, виртуальным предметам, в виде концептов, или (в отличие от терминов в строгом понимании), образований с открытыми возможностями множественных интерпретаций, с выраженными субъективными началами.
Здесь возникают все новые контурные схемы, концептуальные фреймы, семантические образования. Из общего корневого прототипа начинают произрастать многочисленные производные. Суверенитет в политико-языковой коммуникации перестает восприниматься как что-то само собой разумеющееся, автореферентное. Появляющиеся во множестве концепты (в отличие от юридически строгих категорий) предстают в различных семантических позициях, берут на себя оборачиваемые субъектно-предикатные роли. Наряду с политико-правовыми терминами здесь появляются концепты-переживания, концепты-события, конвенционально нагруженные символы и, наконец, эмблемы идейных диспозиций. Этот процесс разрастания смысловых нюансов и вариантов словоупотребления отмечен своей стадиальностью и происходит в различных режимах. Семантическая деривация организована по правилам регулярности, логически последовательно, порождает иерархические структуры производных в их линейности. В иной версии новые концепты могут появляться и вне определенного узуса. Они, скорее, характеризуются спорадичностью, калейдоскопической ситуативностью, используются вне общепринятого значения, множатся ризоматически, проникая в контексты, которые, казалось бы, не связаны между собой. Такой режим семантической производности характеризуется как окказиональный, или обусловленный отдельными случаями. Концепты суверенности в зависимости от этого служат разноплановым целям.