Публикации автора

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА КОНСТРУИРОВАНИЯ КОЛЛЕКТИВНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ НА ФОНЕ КУЛЬТУРНОЙ ТРАВМЫ В НАРРАТИВАХ ЛАТИНОАМЕРИКАНЦЕВ О КОНКИСТЕ (2025)

Статья посвящена проблеме выявления языковых средств конструирования коллективной идентичности на фоне культурной травмы в нарративах латиноамериканцев о конкисте. Актуальность проблематики обусловлена усилившимися в последнее время антииспанскими настроениями, активно тиражируемыми в СМИ стран Латинской Америки, а также необходимостью изучения механизмов формирования коллективной идентичности, часто используемой в целях политического и экономического манипулирования и разжигания межнациональных конфликтов. Исследование характеризуется научной новизной в силу его междисциплинарного методологического подхода, предполагающего проведение нарративного анализа для изучения исторических и социальных событий конкисты как травмирующего события, которые транслируются через нарративы представителей латиноамериканской лингвокультуры и усиливают чувство их принадлежности к «неиспанской» социальной группе. Цель работы - выявить языковые средства формирования коллективной идентичности в нарративах носителей испанского языка из Латинской Америки. В качестве материала для анализа используются нарративные видеоинтервью с латиноамериканскими респондентами общей продолжительностью 61 минута. Работа осуществлена с помощью метода нарративного видеоинтервью и нарративного анализа языковой репрезентации культурной травмы. Результаты нарративного анализа показывают, что коллективная идентичность латиноамериканцев на фоне конкисты как культурной травмы формируется на эмоциональном, когнитивном и языковом уровнях. На эмоциональном уровне индивиды объединяются общими эмоциями гнева, грусти, скорби и сожаления. На языковом уровне актуализируется оппозиция «свой» - «чужой» при репрезентации латиноамериканской и испанской лингвокультур. Когнитивный уровень формирует новые базовые элементы культуры: ценность свободы, братства и единения народов латиноамериканского континента, особое мировоззрение, выделяющее латиноамериканцев в отдельный коллектив, появившийся в результате смешения испанской культуры с традициями и обычаями коренных народов Латинской Америки. Антииспанские культурные ориентиры приводят к интенсификации процесса реконструирования латиноамериканской коллективной идентичности, закрепляются в культурной памяти народа и передаются в форме доминирующих нарративов, транслирующих травматический опыт жертв испанской колонизации. Перспективна возможность исследования невербальных и просодических средств конструирования коллективной идентичности при помощи вспомогательного программного обеспечения Elan и Praat.

Издание: ВЕСТНИК ВОРОНЕЖСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Выпуск: № 1 (2025)
Автор(ы): Горностаева Юлия Андреевна, Волчкова Д. Ю.
Сохранить в закладках
МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЕ МАРКЕРЫ ПЕРЕЖИВАНИЯ ГЕНДЕРНОГО НЕРАВЕНСТВА В УСТНОМ ИСПАНОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ (2024)

Статья посвящена проблеме выявления мультимодальных маркеров переживания гендерного неравенства в устном испаноязычном дискурсе о феминизме. Актуальность проблематики обусловлена распространением гендерных исследований, а также появлением целого ряда работ, в центре внимания которых находятся мультимодальные маркеры разного рода языковых и неязыковых процессов. Исследование характеризуется научной новизной в силу его мультимодальной направленности, подразумевающей возможность диагностировать специфику переживания гендерного неравенства испаноязычными мужчинами и женщинами посредством мультиканальных маркеров. Цель работы - выявление мультимодальных маркеров переживания гендерного неравенства в испаноязычном дискурсивном пространстве и описание их гендерной специфики. В качестве материала для анализа используются видео мексиканской программы «Sororidad» общей продолжительностью 150 минут, а также нарративные видеоинтервью с носителями испанского языка из Латинской Америки общей продолжительностью 160 минут. Работа осуществлена с помощью метода мультимодального анализа с применением системы для разметки мультимедийных данных ELAN. В ходе мультиканального аннотирования выделены 4 слоя с независимым типом разметки: «Слова», «Жесты», «Мимика», «Интонация». При обсуждении абстрактных проблем, связанных с феминизмом, у женщин преобладают жесты-лимитаторы и повышение громкости голоса, а мужчины предпочитают использовать жесты комфорта, интонацию перечисления, слово-связку como. При обсуждении негативных явлений, связанных с феминизмом, маркерами переживания гендерного неравенства у женщин стали финальный переспрос ino? и жесты-лимитаторы, а в мультимодальном поведении мужчин преобладают дискурсивные маркеры выражения персональной оценки и жесты комфорта, наблюдается также ускорение темпа речи. При обсуждении личного опыта, связанного с феминизмом, у женщин обнаружена тенденция к повышению громкости голоса и использованию интонации выделения, а у мужчин - к удлинению гласных звуков и использованию мимического движения «взгляд вниз». Для всех ситуаций обсуждения для женщин более характерны разнообразные и часто повторяющиеся мимические действия, интонационные явления и мануальные жесты. В женском дискурсе определены такие цепочки мультимодальных маркеров, как: 1) существительное mujer + жест «кавычки»; 2) жест «прижимает руку(-и) к груди» + интонационный маркер «повышение тона голоса». В мужском дискурсе: 1) жест «кавычки» + интонационный маркер «интонация выделения»; 2) жест «указывает прямой рукой в сторону» + интонационный маркер «повышение громкости голоса». Перспективна возможность расширения материала исследования, а также реализация более глубокого анализа фонетического слоя речи при помощи программного обеспечения Praat.

Издание: ВЕСТНИК ВОРОНЕЖСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Выпуск: № 1 (2024)
Автор(ы): Горностаева Юлия Андреевна, КОЛЕСНИКОВА Ю.С.
Сохранить в закладках
Мультимодальные средства выражения эмоций в интервью с латиноамериканцами о военной рекламе: опыт мультиканального аннотирования (2024)

Статья посвящена проблеме выявления вербальных и невербальных средств выражения эмоций в устном интервью о военной рекламе. Исследование актуально в силу повышенного внимания лингвистов к изучению эмоциональных процессов в языке и речи, а также остросоциальной тематики анализируемого дискурса и междисциплинарного подхода к исследованию языковой природы эмоций с помощью интервьюирования и мультиканального аннотирования. Новизна работы обусловлена отсутствием научных трудов, посвященных изучению эмоционального поведения представителей испаноязычной лингвокультуры при обсуждении военной рекламы. Цель – выявить вербальные и невербальные средства выражения эмоций в устном испаноязычном дискурсе при обсуждении военной рекламы. Материалом стали видеозаписи структурированного интервью с респондентами из Латинской Америки, которым предлагалось посмотреть рекламный ролик Вооруженных сил Колумбии и ответить на вопросы, связанные с содержанием видео и профессией военнослужащего. Методологический инструментарий включает эксперимент с использованием метода интервьюирования, а также метод мультиканального аннотирования текстов в программе ELAN. Мультиканальное аннотирование осуществлялось с помощью разметки пяти вокальных и невокальных слоев – «Вербальная составляющая», «Жесты», «Движение глаз», «Мимика», «Интонация» – с последующей структуризацией полученных данных. Так, установлено, что видео­ ролик и военная служба вызывают преимущественно отрицательные эмоции у респондентов – негодование, беспокойство, удивление и разочарование. Отрицательные эмоции по отношению к видеоролику (разочарование, удивление и негодование) на вербальном уровне выражались с помощью лексических единиц с семантикой «простота/незамысловатость», метафорических сравнений с художественным фильмом, риторических вопросов и отрицательных неопределенных местоимений, при этом подчеркивалось отсутствие содержательной составляющей и излишняя романтизация военной сферы, что усиливалось разнообразным цикличными мануальными жестами-иллюстраторами для выражения отрицательных эмоций и акцентирования внимания на определенных смысловых отрезках. Профессия военного описывалась посредством лексических единиц с семантикой «риск/ опасность» и «увечья/смерть», респонденты испытывали негодование и беспокойство, делалась отсылка к прецедентной ситуации – актуальному военно-политическому конфликту между Россией и Украиной, что на невербальном уровне репрезентировалось разнообразными жестами-иллюстраторами и жестами-регуляторами. У всех участников эксперимента детектировалось ощущение дискомфорта, манифестируемое посредством жестов-адаптеров, мимических движений и интонационных характеристик, а также нежеланием поддерживать визуальный контакт с интервьюером. Мультиканальное аннотирование позволило заключить, что невербальные средства выражения эмоций могут изменять коннотативное значение вербальной составляющей высказывания, указывать на его неправдивость и желание респондента скрыть истинное отношение к предмету обсуждения. Перспектива исследования видится в привлечении респондентов других возрастных и социальных групп.

Издание: ВЕСТНИК НГУ. СЕРИЯ: ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Выпуск: Том 22, № 4 (2024)
Автор(ы): Горностаева Юлия Андреевна, Гензе Эмма Юрьевна
Сохранить в закладках