Статья посвящена научному анализу российского и зарубежного законодательства, теории и правоприменительной практики о толковании гражданских сделок. Задачи статьи: исследование толкования договора, наследственного договора и завещания, проблем правоприменения.
В ходе исследования использовались методы анализа, формально-юридический, сравнительно-правовой.
Рассматриваются правовое регулирование толкования договора и завещания в отечественном и зарубежных правопорядках, доктринальные позиции, актуальная судебная практика. В результате проведенного исследования автором выявлены как сходство, так и различия в правовых нормах, регулирующих толкование договора и завещания в России, Беларуси, Германии, Испании, Китае, Казахстане, Киргизии, Таджикистане и некоторых других странах; выделены основные различия положений российского законодательства о толковании договора и завещания, которые касаются субъектов и способов толкования. Сделаны выводы о целесообразности: включения в ГК РФ статьи о толковании односторонних сделок и ст. 1140.2 «Толкование наследственного договора», учитывающей двойственную правовую природу данного договора; дополнения ст. 1132 ГК РФ положением о том, что, если правила частей первой и второй данной статьи не позволяют определить буквальный смысл какоголибо положения завещания, оно признается ненаписанным. Автор признает необходимость дальнейших исследований о толковании гражданско-правовых сделок, совершенствовании законодательства и практики применения.