В статье рассматривается проблема использования в боевых условиях и классификации однолезвийного короткоклинкового оружия германских и соседних с ними народов Европы раннего Средневековья — боевых ножей-саксов. Авторы рассматривают имеющиеся многочисленные археологические находки в контексте терминов, употребляющихся в современных скандинавских языках, а также обращаются к анализу вариантов использования терминов «сакс» и «скальм» в архаических текстах. Представлен контекстный анализ употребления этих терминов в поэтических текстах песен «Старшей Эдды» и прозе исландских саг, относящихся к различным подтипам. По мнению авторов, термин «скальм» имел весьма специфическое назначение и вышел из повседневного употребления — как обозначение реального типа оружия — задолго до эпохи викингов. В текстах, описывающих эпоху викингов, скальмами устойчиво вооружены не люди, а противостоящие им темные и негативные персонажи — тролли, йотуны и т. д. Однако в героической эпической традиции скальмами, напротив, пользуются герои; именно скальмы вошли в состав поэтических формул, описывающих экипировку героев эпоса. Есть основания полагать, что этот термин приходит из глубокой древности и к эпохе викингов становится анахронизмом, приобретая новые коннотации и негативный смысл
В статье рассматривается история употребления термина félag и его производных в древнеисландских родовых сагах и прядях. Словом félag обозначалось квазиродственное объединение участников походов викингов, связанных узами побратимства и взаимопомощи. Данный термин достаточно часто встречается как в письменных источниках, так и на материальных объектах. В частности, зафиксировано около двадцати случаев употребления слова félag на рунических камнях, установленных в конце X и первой половине XI в. Время появления термина крайне дискуссионно, однако с окончанием эпохи викингов он не исчез, но сохранился преимущественно в сфере купеческих взаимоотношений и коммерции. В литературе неоднократно высказывались идеи, в соответствии с которыми слово félag появляется достаточно поздно, в период наивысшей активности викингов, и не несет в себе смысла подлинного побратимства, скрепленного какими-либо ритуалами и формализованного. Автор рассматривает термин félag в качестве аналога русского понятия «товарищ». Изменение смыслового содержания этих терминов во многом аналогично, оба вмещают в себя спектр значений от исключительно важного и окрашенного эмоциями побратимства воиновкупцов до скептически-ироничного обозначения случайного приятельства или даже неприязни. Главной задачей предлагаемой статьи является исследование случаев употребления слова félag в литературе средневековой Исландии. Анализ частотности и контекста употребления термина félag в исландских сагах, как полагает автор, может углубить и расширить представления о социальных и межличностных отношениях эпохи викингов и сопряженных с ней хронологических периодов. В статье делается вывод о значительной древности происхождения термина, а также об изначальной высокой значимости связей типа félagsskap в структуре социальных связей архаической Скандинавии.