Архив статей

Имиджевая реклама: реализация метафорического потенциала поликодовых текстов имиджевой рекламы (2024)

Статья посвящена проблеме реализации метафорического потенциала поликодовых текстов имиджевой рекламы, функционирующих в современных массмедиа.

Актуальность рассматриваемой темы определяется возросшим интересом к феномену рекламы, усилением спектра рекламной коммуникации, а также изменением функциональных ориентиров рекламы на применение имплицитного знания.

Целью исследования стало изучение особенностей функционирования мультимодальной концептуальной метафоры в поликодовом тексте имиджевой рекламы, в частности, реализации когнитивного механизма метафорического переноса при восприятии индивидом метафорических образов, закодированных в полихотомии разнородных компонентов рекламного текста, и последующем формировании внутреннего образа объекта рекламы в индивидуальном лексиконе.

В качестве задач исследования авторами были выделены рассмотрение понятия имиджевой рекламы и её структурно-композиционных особенностей, специфики функционирования метафор в рекламном дискурсе, а также анализ когнитивно-психологического воздействия образов, создаваемых мультимодальными концептуальными метафорами, на индивида.

Объектом исследования выступает поликодовый имиджевый рекламный текст вербально-невербальной архитектоники.

Предметом исследования является функциональный потенциал метафоры и метафорических конструктов с точки зрения их контекстуальной обусловленности. В работе были использованы следующие методы исследования: теоретический анализ научной литературы по исследуемой проблеме, описательный метод, дискурсивный анализ. Интерес к изучению функционального потенциала имиджевой рекламы определяется необходимостью исследования особенностей воздействия рекламных образов на сознание целевой аудитории. Прагматическая направленность рекламы детерминирует логическое и эмоциональное наполнение сообщения, определяет специфику выбираемых вербально-невербальных компонентов поликодового текста и их структурно-композиционную организацию. Использование мультимодальных метафор является одним из наиболее эффективных приёмов создания запоминающегося образа объекта рекламы, поскольку метафора запускает глубинные психологические механизмы, оказывающие непосредственное влияние на ассоциативное мышление и индивидуальный лексикон респондента, создавая контакт между внешним образом, созданным в рекламе, и внутренним образом, сформированным индивидом в своем индивидуальном лексиконе. Таким образом, образность метафоры даёт возможность не только наглядно показать явления действительности, но и, манипулируя образами, оказывать влияние на респондента, трансформируя его отношение к транслируемой в рекламе действительности.

Южноафриканский вариант английского языка: социолингвистический аспект (2024)

Исследование посвящено изучению специфики вариативности английского языка в условиях глобализации современного сообщества. В работе доказано, что вариант английского языка, адаптируясь к реалиям местных языков и культур, приобретает новые социолингвистические свойства. Целью исследования является выявление специфики такого варианта английского языка, как южноафриканский вариант английского языка, образованный в ходе контактного взаимодействия британского английского языка и автохтонных языков и культур ЮАР. Ключевые свойства исследуемого варианта английского языка выявляются на основе методов анализа и синтеза, сравнительно-сопоставительного анализа, метода компонентного анализа. Ключевое внимание уделяется историческому процессу формирования и развития английского языка и его роли в жизни ЮАР. Сложный характер длительного исторического межъязыкового и межкультурного взаимодействия привел к образованию неоднородной структуры общества ЮАР, в котором на одной территории проживают европейцы, многочисленные местные народы, индийцы и их потомки. Сложная дифференциация общества ЮАР определила уникальное разнообразие языков, диалектов, социолектов, среди которых английский язык обладает особым социальным престижем и объединяет все другие языки. Обладая многокомпонентной структурой, социолингвистическая дифференциация общества способствовала появлению и функционированию на одной территории серии видов южноафриканского варианта английского языка, к которым принадлежат: английский язык чернокожих южноафриканцев, английский язык белокожих южноафриканцев, английский язык цветных южноафриканцев. Английский язык каждой социолингвистической группы обладает уникальными особенностями, проявляющимися в большей степени на фонетическом уровне.

Признаковая вербализация сна в текстах М. Цветаевой (2024)
Выпуск: ТОМ 14, № 3 (2024)
Авторы: Губанов С. А.

Целью исследования является изучение идиостилевой специфики признаковой вербализации концептосмысла «сон» в текстах М. Цветаевой, в ходе которого планируется выявить роль процесса эпитетации в идиостилевой системе поэта, смысловое наполнение концепта «сон» в текстах М. Цветаевой, а также типы эпитетных слов, вербализующих данный смысл.

Методы. На основании когнитивно-семантического, компонентного, лексико-семантического методов, метода семантического анализа словарных дефиниций, а также статистического методов анализа проанализирована признаковая вербализация концепта «сон» в текстах М. Цветаевой. Сопоставление способов признаковой вербализации данного концепта в идиостиле поэта и в узуальном употреблении осуществлялось на основе текстов М. Цветаевой и «Словаря эпитетов русского литературного языка».

Результаты. Рассмотренные типы эпитетных слов, вербализующие признаковую номинацию сна в текстах М. Цветаевой, позволили зафиксировать частичное совпадение качественных признаков данного объекта эпитетации с узусом, в то время как большинство эпитетных слов демонстрируют неузуальную лексическую сочетаемость. Эпитетная парадигма представлена различными модификациями эпитетных слов от простых до сложных и составных. Доказано, что данная специфика признаковой вербализации сна связана с идиостилевым мышлением поэта, окказиональным словотворчеством, рефлексией над эпитетными словами.

Заключение. Атрибутивная вербализация качественных характеристик объекта является одной из специфических черт идиостиля М. Цветаевой. Узуальные признаки концепта «сон» реализуются в ее идиолекте, но подвергаются авторской рефлексии, переосмысляются. Подбор и выделение окказиональных признаков объекта происходит на протяжении всего творчества и выражается в нестандартных эпитетных комплексах. Данная тенденция связана с установкой М. Цветаевой на субъективное восприятие реальности, установкой на предельное выражение качества объекта.

назад вперёд