Библиотеку иностранной литературы им. Рудомино многие москвичи знают под народным названием «Иностранка». В фондах библиотеки хранится больше 5 млн. экземпляров книг, журналов, газет на большинстве языках мира. В 2000 году специалисты «Иностранки» приступили к оцифровке фондов, к настоящему времени создан колоссальный электронный каталог иностранной литературы с бесплатным доступом к виртуальному хранилищу информации.
Помимо книжных фондов, в библиотеке находятся залы для выставок, пресс-конференций, лекций. Иностранные и отечественные авторы регулярно представляют в стенах «Иностранки» свои новые книги.
Библиотека им. Рудомино вобрала в себя все лучшие достижения советской библиотечной системы, щедро разбавив их новейшими технологиями. Сегодня «Иностранка» считается одной из самых современных библиотек Москвы, привлекающей читателей всех возрастов. Целью культурного учреждения остается изучение мирового интеллектуального и художественного наследия.
Само появление в Москве библиотеки иностранной литературы легендарно. Ее история началась с одного шкафа, в котором хранила свои книги полиглот и переводчик Маргарита Ивановна Рудомино. Именно Маргарите Ивановне принадлежит идея создания в столице хранилища книг на иностранных языках. Чтобы легализовать библиотеку, Рудомино создала в 1921 г.
Неофилологический институт, существовавший только на бумаге. Новому учебному заведению было выделено помещение в полуразваленном доме неподалеку от улицы Арбат.
Через некоторое время институт объявил о самоликвидации, а существовавшая при нем библиотека стала отдельным культурным учреждением – Неофилологической библиотекой.
Знаменитый писатель К. Чуковский рассказывал, как он приходил в библиотеку Рудомино. Это была заставленная книгами каморка под самой крышей пятиэтажного здания, настолько холодная, что переплеты покрывались инеем. И хранительницей книжного богатства была худая, голодная девушка с красными, обмороженными руками.
В 1924 г. учреждение получило новое название – Библиотека иностранной литературы. В этом же году коллекции книг были перевезены в помещения Исторического музея. Библиотека некоторое время располагалась в комнатах, построенных специально для императора Александра III. Было понятно, что в Историческом музее библиотеке долго не продержаться. Уже в конце 1924 г. Рудомино приказали перевезти книги в Столешников переулок, в Церковь Св. Космы и Дамиана.
В 1943 г. библиотеку ждал новый переезд – в Лопухинский переулок. В 1948 г. учреждению был присвоен всесоюзный статус.
Скитания «Иностранки» по разным зданиям Москвы завершились в 1967 г.: библиотека переехала в новое здание на Николоямской улице. Автором проекта большого дома в стиле модерн со множеством залов и хранилищ стал архитектор Д. Чечулин.
В наше время Библиотека иностранной литературы им. Рудомино – это не только публичное библиотечное учреждение гуманитарного направления, но и культурный центр, занимающийся установлением и укреплением международных связей, организацией выставок, фестивалей, концертов классической музыки и творческих встреч.
Библиотека занимается издательской деятельностью, выпускает исторические, научно-популярные и художественные книги, приобрести которые можно в магазине на первом этаже здания.
При библиотеке работает языковая школа, школа молодого переводчика, академия библиотечного дела «Рудомино». Одним из самых важных проектов учреждения является Центр поиска перемещенных культурных ценностей.