В статье представлен памятник вьетнамской литературы XVIII в. «Записки о путешествии в столицу», написанный выдающимся представителем традиционной вьетнамской медицины и литератором Ле Хыу Чаком, известным под псевдонимом «Ленивый старец из Хайтхыонга». Биография автора и произведение анализируются в контексте культуры стран дальневосточного региона, а также истории Вьетнама того времени, характеризующегося политическими и социальными потрясениями и кризисом конфуцианства. Работа опирается на существующие переводы памятника на современный вьетнамский язык и исследование Нгуен Чан Хуана на французском языке.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Политология
- УДК
- 32. Политика
Ле Хыу Чак (LL Höu TrGc), псевдоним «Ленивый старец из Хайтхыонга» (Hªi ThDêng LIn `ng, Хай Тхыонг Лан Онг), прежде всего известен как врач традиционной вьетнамской медицины 1, автор многотомного «Суждения об истоках врачевания Хайтхыонга» (Hªi ThDêng Y TOng THm L[nh, Хай Тхыонг И Тонг Там Линь, сокр. Тамлинь).
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Антощенко В. И. Чиновничество в социальной структуре феодального Вьетнама XVII-XVIII веков: автореф. дис…. канд. ист. наук. М., 1991. EDN: ZKCISV
2. Бритов И. В. Ле Хыу Чак - А. П. Чехов: точки пересечения врачебной практики и литературной деятельности // Азия и Африка сегодня. 2022. № 6. С. 66-72. EDN: HHSYXU
3. Восточная поэтика: Тексты. Исследования. Комментарии. М.: Вост. лит., 1996.
4. Демченко А. Ю. Произведения ки XVIII-XIX вв. на примере сборника Фам Динь Хо “Записки, составленные во время дождя” // Труды Института практического востоковедения. Т. 1. М., 2000.
5. Деопик Д. В. Проблема сходства культур Вьетнама, Кореи и Японии // Вьетнам. История. Традиции. Современность. М.: Вост. лит., 2002.
6. Кнорозова Е. Ю. Духовная культура Вьетнама. Традиционные религиозно-мифологические воззрения вьетнамцев. СПб: БАН, 2020.
7. Кнорозова Е. Ю. Путевые заметки Фам Динь Хо (конец XVIII в.) // Петербургское востоковедение. Вып. 4. СПб., 1993.
8. Кнорозова Е. Ю. Странствия в бесконечном. Вьетнамская традиционная проза малых форм. СПб.: БАН; Альфарет, 2009.
9. Конфуций. Суждения и беседы “Лунь юй” / Научн. пер., комм. А.Е. Лукьянова, поэт. пер. В. П. Абраменко. М.: Шанс, 2019.
10. Лукьянов А.Е., Абраменко В.П., Хуан Лилян. Дао дэ цзин: учебное пособие для старшеклассников, учащихся колледжей, студентов. М.: ИДВ РАН, 2016.
11. Мартынов А. С. Кисть и досуг “совершенного мужа” (“цзюнь-цзы”) (Заметки о книге И.А. Алимова “Вслед за кистью”. Ч. 1. СПб., 1996) // Петербургское востоковедение. Вып. 9. СПб., 1997. С. 559-576.
12. Миниатюрные сады стран дальневосточного культурного региона / пер. с фр. Е. Ю. Кнорозовой. СПб.: Наука, 2007.
13. Нгуен Ван Хоан. Столетие народных восстаний и развитие национальных художественных традиций во Вьетнаме XVIII - начала XIX в. // Традиционное и новое в литературах Юго-Восточной Азии. М.: Наука, ГРВЛ, 1982.
14. Никитин А. В. Универсальные характеристики традиционной вьетнамской мысли // Универсалии восточных культур. М.: Вост. лит., 2001.
15. Никулин Н. И. Вьетнамская литература X-XIX вв. М.: Наука, ГРВЛ, 1977.
16. Предложения государств-членов относительно памятных дат, в мероприятиях по случаю которых ЮНЕСКО могла бы принять участие в 2024-2025 гг. URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000385098_rus (дата обращения: 29.08.2024).
17. Серебряков Е. А. Жанр цзи-“записки” в творческом наследии крупнейшего китайского поэта, прозаика и историка Лу Ю // Китай и окрестности. Мифология, фольклор, литература. Вып. XXV. М., 2010. С. 352-379.
18. Троцевич А. Ф. История корейской традиционной литературы (до XX в.). СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. EDN: QRMMEX
19. Федорин А. Л. К вопросу о государственном аппарате и системе власти в Северном Вьетнаме в XV-XVIII вв. // Феномен восточного деспотизма. Структура управления и власти. М.: Наука, Вост. лит., 1993. C. 362-380. EDN: NGGVGS
20. Anthologie de la littérature vietnamienne. T. 2: XVIII-e siècle - première moitié du XIX-e siècle [Антология вьетнамской литературы. Т. 2: XVIII век - первая половина XIX века]. Hanoi, 1973. (На фр.яз.).
21. Gaspardone E. Bibliographie annamite [Гаспардон Э. Аннамитская библиография]. Hanoi: Bulletin de l’Ecole française d’Extrême-Orient. T. 34, 1934. (На фр.яз.).
22. Lan Ong. Thuong kinh ky-su (Relation d’un voyage a la capitale) / traduction et annotations par Nguyen-Tran-Huan [Лан Онг. Тхыонг кинь ки-шы (Рассказ о поездке в столицу) / Перевод и примечания Нгуен Чан Хуана]. Paris: Publications de l’Ecole francaise d’Extreme-Orient. Т. 87, 1972.
23. Lê Hữu Trác (Hải Thượng Lãn Ông). Hải Thượng Y Tông Tâm Lĩnh. [Ле Хыу Чак (Ленивый старец из Хайтхыонга). Суждения об истоках врачевания Хайтхыонга]. T. I. Hà Nội, 2014. (На вьет.яз.).
24. Lê Hữu Trác (Hải Thượng Lãn Ông). Thượng kinh ký sự / Phan Võ dịch [Ле Хыу Чак (Ленивый старец из Хайтхыонга). Записки о путешествии в столицу / Пер. Фан Во]. Hồ Chí Minh: Nxb. Trẻ; Gia Lai: Nxb. Hồng Bàng, 2012. (На вьет.яз.).
25. Nguyễn Trọng Thuật. Một nhà danh nho và danh y của nước ta ngày xưa cụ Lãn Ông [Нгуен Чонг Тхуат. Известный ученый и врач нашей страны в прошлом, г-н Лан Онг] // Nam Phong, Mars 1923, № 69. (На вьет.яз.).
26. Nguyễn Văn Thang. Hải Thượng Lãn Ông và tác phẩm Lãn Ông Tâm Lĩnh [Нгуен Ван Тханг. Хай Тхыонг Лан Онг и его произведение Тамлинь]. Hà Nội, 1998. (На вьет.яз.).
27. Trần Văn Giáp. Tìm hiểu kho sách Hán Nôm. Nguồn tư liệu văn học Việt Nam [Чан Ван Зяп. Исследование коллекции книг на хан-номе. Источник вьетнамской литературы]. Т. 1. Hà Nội, 1984. (На вьет.яз.).
Выпуск
Другие статьи выпуска
Рецензия рассматривает книгу выдающегося вьетнамского историка Чан Нам Тиена «Дипломатия сайгонских властей (1955-1963)», в которой исследуется становление и эволюция дипломатии Первой Республики Вьетнам в период президентства Нго Динь Зьема в условиях Вьетнамской войны. Книга состоит из трёх глав: глава 1 посвящена историческим основам дипломатии РВ, глава 2 - становлению её внешней политики, а глава 3 - отношениям Сайгона с основными международными игроками. В рецензии дается критический анализ новизны, структуры и содержания каждой главы, а также отмечаются существенные недостатки, что даёт возможность для продолжения исследований дипломатии Республики Вьетнам в будущем.
В статье дан обзор международной конференции на тему «Мировая политика в цифровую эпоху: возможности, вызовы и политические последствия для Вьетнама и России». Показано, как исследователи России и Вьетнама оценивают процессы мировой трансформации в цифровую эпоху, какие выявили новации и технологии в этой сфере, их воздействие на Россию и Вьетнам, в том числе на их современные отношения и перспективы их развития.
В статье приведён анализ развития конкретной, профильной для журнала отрасли востоковедения в СССР и современной России. Выявлены хронология её формирования, центры, научные направления, лидеры, отмечено значение и количество публикаций по Вьетнаму. Затронуты практические формы сотрудничества вузов, академических учреждений с обеих сторон, причём не только в сфере общественных, но и естественных наук, что расширяет составленный обзор. Автор знакомит читателя с достижениями и проблемами развития отрасли, сравнивает российские условия с организацией и уровнем исследований Вьетнама в других зарубежных странах. Также раскрыты особенности и итоги подготовки монографии Центра изучения Вьетнама и АСЕАН ИКСА РАН, впервые дающей развернутую характеристику эволюции данной отрасли. Анонсировано, что в ней будут представлены полная библиография трудов, изданных почти за 100 лет отечественными вьетнамоведами, необходимые индексы и популярные приложения.
Статья посвящена такой не свойственной русскому языку лингвистической категории, как классификатор, вопросы о природе, сущности и роли которого вызывают дискуссии как среди вьетнамских языковедов, так и среди российских учёных, занимающихся вопросами вьетнамского языка. В статье предпринята попытка систематизации функций классификаторов с учётом их грамматических и семантических особенностей. Также рассматриваются особенности употребления классификаторов в предложении. Делается вывод о том, что адекватное употребление классификатора - это вопрос не только лингвистический, но также культурологический и психологический, так как оно связано со взглядом говорящего на окружающий мир. Приводится таблица, в которой собраны классификаторы с указанием их сочетаемости с разными группами существительных.
В статье рассматриваются символические представления о женской груди во вьетнамском фольклоре. Исследование проведено с помощью междисциплинарного подхода, объединяющего литературный, культурологический и гендерный анализ. Хотя образ груди относительно редко встречается во вьетнамской традиции, он имеет многослойное значение. В статье символы груди подразделяются на три основные группы: священный, эротический и эстетический. Они появляются в мифах, шутках и идеалах красоты, связанных с материнством, желанием и женским очарованием. Опираясь на такие источники, как народные песни, пословицы и легенды, исследование показывает, что символизм груди отражает амбивалентность по отношению к женскому телу. Оно дает представление о вьетнамских культурных ценностях и гендерных восприятиях, выраженных в устной литературе.
Популярная культура является выражением коллективной идентичности в современном обществе, отражая взаимодействие между традицией и современными влияниями. Данное исследование анализирует развитие популярной культуры во Вьетнаме в контексте глобализации, цифровой трансформации и социально-экономических процессов. Опираясь на анализ культурных индустрий и международной интеграции, исследование показывает, как популярная культура после реформ «Дой Мой» в 1986 г. перешла от периферийного положения к положению одной из центральных движущих сил национального развития. Авторы приходят к выводу, что политика Вьетнама в области культуры должна способствовать поддержанию баланса между сохранением аутентичности и принятием позитивных международных влияний, в чём заключается сущность культурной эволюции в переходных экономиках.
Статья посвящена деятельности ордена «Сёстры, возлюбившие Святой Крест» епархии Фатзиема (Dòng Mến Thánh Giá Phát Diệm), одного из известных католических орденов во Вьетнаме. Представлена его история, особенности организационной структуры, монашеской жизни и социальной деятельности. Деятельность ордена исследуется как пример локальной формы религиозного ордена в рамках католической церкви во вьетнамском контексте.
В статье представлены результаты изучения памятника Мангтиенг, материалы которого относятся к поздним этапам палеолита. Во Вьетнаме известно большое количество палеолитических стоянок, однако отсутствует их надежная геохронология. Поэтому возможности реконструкции динамики развития древних популяций человека для данного региона (при использовании только традиционных методов - типологии артефактов, анализа видового состава фауны и флоры) сильно ограничены в силу специфики природной среды и особенностей осадконакопления. Изучение с использованием современных геоархеологических методов стратиграфической последовательности литологических отложений в Мангтиенг, несмотря на присутствие в них обширных физических и химических деформаций, дает возможность рассмотреть важные вопросы, связанные с активностью плейстоценовых гоминин в Северном Вьетнаме. В статье подробно рассматриваются археологические коллекции стоянки; определяются основные технико-типологические особенности каменной индустрии. Наличие в орудийных компонентах суматралитов и топоров, в том числе коротких, характеризует данные комплексы как близкие культуре хоабинь. Состав фаунистических остатков свидетельствует об активной охотничьей деятельности древних обитателей пещеры. Доказывается, что возраст трех культурно-литологических слоев соответствует финалу плейстоцена. Согласно результатам микроморфологических и стратиграфических исследований, осадконакопление нижнего слоя происходило в условиях влажного климата, а двух верхних - в более сухих природных обстановках. На основании данных абсолютного датирования проявление хоабиньской культуры в пещере Мангтиенг можно отнести ко времени ок. 18 тыс. л. н. Проводимые комплексные исследования пещерных комплексов Северного Вьетнама в последнее десятилетие подтверждают уникальность культурной традиции хоабинь, как пример относительно устойчивой и продолжительной адаптации древних человеческих популяций к условиям тропических широт в конце плейстоцена и начале голоцена.
Сохранившийся текст основополагающего источника по истории древнего и средневекового Вьетнама - «Полного собрания исторических записок Дайвьета» - освещает события от глубокой древности до 1675 г. Между тем канонический текст этой летописи, распространявшийся в виде ксилографов в конце XVIII в., доводил историческое описание до 1740 г. Однако в результате существенной правки его заключительной части, проведённой по политическим мотивам при первых императорах династии Нгуен (1802-1945), текст был кардинально сокращён, а описание последних 65 лет (1676-1740 гг.) из него вообще исключили. При этом ни одного полного ксилографа исходного текста хроники, каким его сформировали в XVIII в., до нашего времени не дошло. Вопросам, как и почему это произошло, каким образом можно хотя бы частично восстановить первоначальный вариант источника, и посвящена настоящая статья.
Развивающиеся страны с переходной экономикой в настоящее время сталкиваются с проблемой несовпадения изменений в экономике, обществе и политической системе. Один из способов оценки потенциальных изменений в социальных ценностях - изучение изменений в восприятии экономического успеха (ВЭУ) в зависимости от социального статуса. В статье рассматриваются изменения в ВЭУ в социальных группах сельского Вьетнама. Анализ основан на выборке данных из 2117 сельских домохозяйств, собранных в ходе обследования доступа домохозяйств к ресурсам (VARHS) в 2012 и 2014 г. Результаты показывают, что на достижение экономического успеха в большей степени влияет участие во властных структурах или связи с людьми, обладающими властью, чем участие в общественных организациях. В то же время членство в массовых организациях, таких как Союз вьетнамских женщин, Союз крестьян или Федерация вьетнамской молодёжи, по-видимому, скорее требует напряженной работы, часто при отсутствии опыта, чем политических или широких социальных связей. Полученные результаты могут внести вклад в изучение изменений социальных ценностей и их различий по социальным группам в сельской местности в развивающихся странах с переходной экономикой.
Вьетнам добился впечатляющих темпов роста после проведения экономических реформ, поднявших его до статуса страны со средним уровнем дохода. Однако экономический рост страны замедлился после мирового финансового кризиса 2009 года и последствий пандемии Covid-19. Становятся всё более очевидными признаки приближения Вьетнама к ловушке среднего дохода: а) замедление экономического роста и возрастание риска отставания; б) низкий уровень производительности труда и увеличение разрыва по этому показателю с другими странами; в) низкая совокупная факторная производительность (СФП); г) низкая эффективность капиталовложений; д) медленная реструктуризация экономики. Для преодоления ловушки среднего дохода Вьетнаму необходима политика, создающая новые движущие силы для роста. Статья рассматривает общие проблемы, связанные с ловушкой среднего дохода, определяет конкретные проблемы, с которыми сталкивается Вьетнам в этом контексте, и предлагает стратегии по их решению.
Статья посвящена анализу динамики и структуры торговли сельскохозяйственной продукцией между Вьетнамом и Камбоджей, которая за последние десятилетия превратилась в важный элемент экономического взаимодействия двух стран. Вьетнам, являясь крупнейшим импортером камбоджийской аграрной продукции, играет ключевую роль в формировании спроса и направлений развития сельского хозяйства Камбоджи. Основное внимание уделено таким товарным группам, как каучук, кешью и рис, которые составляют значительную долю в двустороннем товарообороте. Отмечается, что Камбоджа, поставляя сырье во Вьетнам, теряет значительную часть добавленной стоимости, что усиливает ее зависимость от вьетнамского рынка. В то же время Вьетнам, используя камбоджийское сырье для переработки и экспорта, укрепляет свои позиции на мировом рынке. Подчёркивается, что, несмотря на взаимовыгодный характер сотрудничества, Камбоджа рискует превратиться в сырьевой придаток Вьетнама, что делает её экономику уязвимой к изменениям вьетнамской аграрной политики. Автор приходит к выводу, что дальнейшее развитие аграрного сотрудничества между двумя странами требует баланса между интересами Вьетнама и необходимостью укрепления перерабатывающих мощностей в Камбодже для снижения зависимости от экспорта сырья.
В статье рассматривается развитие торгово-экономических отношений Вьетнама с 12 ведущими партнёрами - Китаем, Россией, Индией, Южной Кореей, США, Японией, Австралией, Францией, Малайзией, Новой Зеландией, Индонезией и Сингапуром. Проведен анализ динамики товарооборота с каждой отдельной страной, включая экспорт и импорт продукции, структуру поставок, объем инвестиций и количество инвестиционных проектов, а также численности в странах-партнёрах вьетнамских трудовых мигрантов и студентов в статусе иностранных. Отдельное внимание в работе уделено выявлению ключевых преимуществ развития всеобъемлющего стратегического партнёрства, оценке возможностей его адаптации и применения в различных национальных экономиках в условиях глобализированной, но всё более фрагментированной мировой системы.
В данной статье рассматриваются социально-исторические предпосылки влияния базовых политических ориентаций, патриотизма, национального единства, заботы о человеке и внешних установок на политическую культуру Вьетнама на протяжении всей его истории вплоть до настоящего времени. Исторический и аналитический подход позволяет изучить теоретические основы и реальные примеры влияния этих ценностей на политическое поведение. Показано, как данные ценности способствовали укреплению национального единства, формированию государственной политики и структуры внешнеполитического курса Вьетнама, что обеспечило его независимость и её социально-политическую стабильность.
В контексте усиливающейся конкуренции за влияние между крупными державами, особенно между Россией и Китаем, Вьетнам стал ключевым геополитическим игроком в Азиатско-Тихоокеанском регионе в начале 21 в., приобретя стратегическое значение в политике обеих стран. В статье анализируется, может ли Вьетнам, опираясь на свой опыт холодной войны, продолжать эффективно балансировать в отношениях с Россией и Китаем. Используя историко-политический подход в сочетании с анализом международных отношений, основанным на реализме и теории баланса сил, авторы рассматривают корректировку внешней политики Вьетнама в зависимости от динамики сотрудничества и конкуренции в отношениях между Россией и Китаем.
Издательство
- Издательство
- ИКСА РАН
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 17997, Москва, Нахимовский пр-т, 32
- Юр. адрес
- 17997, Москва, Нахимовский пр-т, 32
- ФИО
- Бабаев Кирилл Владимирович (Директор)
- E-mail адрес
- info@iccaras.ru
- Контактный телефон
- +7 (499) 1240217