1. Гоголь Н. В. Ревизор // Полное собрание сочинений: в 14 томах / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). Т. 4. Ревизор. Москва; Ленинград: Изд-во АН СССР, 1937-1952. C. 5-95. Текст: непосредственный.
2. Луань Бо. Анализ художественного формирования образа Бао Гуна в пекинской опере // Вестник университета Гуйчжоу (художественное издание). 2017. С. 101-106. [波. 析京剧包公戏中包公形象的艺术塑造[J].贵州大学学报(艺术版), 2017:101-106]. Текст: непосредственный.
3. Лю Айвэй, Башкеева В. В. Семантика “говорящих” фамилий в комедии Н. В. Гоголя “Ревизор” и в китайском переводе Хэ Цимина // Пушкин и русская литература: материалы межвузовской студенческой научно-практической конференции (Улан-Удэ, 9-10 ноября 2023 г.) / научный редактор С. С. Имихелова. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2024. С. 72-83. Текст: непосредственный.
4. Манн Ю. В. Комедия Гоголя “Ревизор”. Москва: Художественная литература, 1966. 116 с. Текст: непосредственный. EDN: VYSMJF
5. Ма Шаобо. Китайская пекинская опера. Ч. I. Пекин: Изд-во Китайского театра, 2005. 605 с. [马少波等主编, 中国京剧(上). 北京, 中国戏剧出版社, 2005. 605页]. Текст: непосредственный.
6. Рудова О. А. О гротеске в русской прозе В. В. Набокова // Вестник Бурятского государственного университета. Филология. 2023. Вып. 2. С. 50-55. Текст: непосредственный.
7. Субботина. И. А. Финал комедии Н.В. Гоголя “Ревизор” // Вестник ТГУ. 2006. Вып. 4(44). С. 502-503. Текст: непосредственный.
8. Сун Чуньфан. Дискуссия о сценарии новой китайской драмы // Дискуссия Сун Чуньфана о драме. Шанхай: Книжная компания, 1923. 229 с. [宋春舫. 中国新剧剧本之商榷 ⁄⁄ “宋春舫论剧”.上海. 中华书局. 1923. 229页]. Текст: непосредственный.
9. Сюй Чэнбэй. Амплуа в пекинской опере // Пекинская опера. Пекин: Межконтинентальное издательство Китая, 2003. С. 31-42. [徐成北. 中国京剧.北京:五洲传播出版社, 128 页]. Текст: непосредственный.
10. Тянь Бэньсян. Сто лет истории китайской драматургии. Шэньян: Изд-во: Liaoning Education Press. 2013. 678 с. [田本相. “中国百年话剧史述”. 辽宁教育出版社, 2013]. Текст: непосредственный.
11. Хэ Цимин. Ревизор // Русская опера: сборник. Шанхай: Коммерческая пресса, 1921. 164 с. [“钦差大臣”, 贺启明译, “俄国戏曲集” 收录, 商务印书馆, 1921]. Текст: непосредственный.
12. Чэнь Шисюн. Древний город Цюаньчжоу и “Ревизор” Н. В. Гоголя // Вестник Шанхайской театральной академии. 2009. С. 66-68. [陈世雄. 古城泉州与果戈理的《钦差大臣》上海戏剧学院学报. 2009.66-68]. Текст: непосредственный.
13. Чэнь Шисюн. Тип или индивидуализация: дискуссия о типах амплуа в китайской оперы и западной драмы (I) // Китайские оперные исследования. 2012. С. 55-75. [陈世雄.类型化,还是个性化-试论中国戏曲脚色行当与西方戏剧的角色类型(上).戏曲研究, 2012(02):55-75]. Текст: непосредственный.
14. Шэнь Пэйцю. Ревизор. Шанхай: Циминская книжная компания, 1937. 68 с. [=果戈里 巡按[M] 沈佩秋译. 上海 启明书局, 1937. 68页]. Текст: непосредственный.