Читать онлайн

В статье рассматривается посвященный местоимению раздел из восходящего к Донатовой «Ars grammatica» («Ars minor: De pronomine», IV в.) текста, приписываемого Дмитрию Герасимову и неизвестным авторам-переписчикам XVII в. Предпринимается попытка выявить методы работы Дмитрия и его продолжателей с текстом Доната, показать содержательные, смысловые и словесные параллели между латинским оригиналом и рассматриваемым изложением. В заключение, с одной стороны, показано, что в разделе о местоимении Дмитрию удалось достаточно близко передать Донатов текст. Это выразилось как в принятии им вопросно-ответной формы изложения и воспроизведении содержания, так и подборе соответствующих терминологических эквивалентов и примеров из родного языка. С другой стороны, демонстрируется, что и Дмитрий, и его авторы-продолжатели из-за имеющихся языковых различий вынужденно последовали западноевропейской традиции приспособления имеющихся латинских грамматических текстов («учебников») и их инструментария к образовательным нуждам своей эпохи и своего языка

Ключевые фразы: дмитрий герасимов, донат, текст, источник, ТРАДИЦИЯ, пример, образец
Автор (ы): Петрова Майя Станиславовна
Журнал: НОВАЯ И НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
История
УДК
930. Историческая наука. Вспомогательные исторические науки
Для цитирования:
ПЕТРОВА М. С. ДМИТРИЙ ГЕРАСИМОВ И ЕГО ПОСЛЕДОВАТЕЛИ О МЕСТОИМЕНИИ // НОВАЯ И НОВЕЙШАЯ ИСТОРИЯ. 2022. № 2
Текстовый фрагмент статьи