Сосредоточившись на исторических событиях и политических преследованиях, которые преследовали Грецию в 1940-х годах, мы обратимся к травматическому опыту детей, которые стали беженцами, а затем почувствовали себя чужими, возвращаясь на родину. Эти травмы встречаются в художественных текстах, которые имеют автобиографическую основу и связаны с индивидуальным и семейным опытом. В основной части нашего исследования используются более старые тексты на языке E. Алексиус, из М. Гана и джуниор из Э. Сарантит. Мы также ссылаемся на опыт болгарской оккупации Македонии, сохранившийся в более поздних текстах.
Με επίκεντρο τα ιστορικά συμβάντα και τις πολιτικές διώξεις που ταλάνισαν την Ελλάδα στη δεκαετία του ’40, θα αναφερθούμε σε τραυματικές εμπειρίες παιδιών που βίωσαν την προσφυγιά και στη συνέχεια ένιωσαν ξένα επιστρέφοντας στην πατρίδα τους. Τα τραύματα αυτά εντοπίζονται σε λογοτεχνικά κείμενα που διαθέτουν μια αυτοβιογραφική βάση και συνδέονται με ατομικά και οικογενειακά βιώματα. Στον βασικό κορμό της έρευνάς μας αξιοποιούνται παλαιότερα κείμενα της Έ. Αλεξίου, του Μ. Γκανά και νεώτερα της Ε. Σαραντίτη. Αναφερόμαστε επίσης σε εμπειρίες στη διάρκεια της βουλγαρικής κατοχής στη Μακεδονία, όπως διασώζονται σε μεταγενέστερα κείμενα.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Филология
Принудительные перемещения детей, которые интересуют нас в этом исследовании, происходят в шокирующие для Греции 40-е годы, относятся к периоду оккупации и охватывают все время гражданских конфликтов. Все сходятся во мнении, что это “черный” период греческой истории: “Оккупация - это красочная картина, где черный парадоксальным образом гармонично сочетается с красным, с синим, со всеми цветами радужной оболочки. Цвет Гражданской войны - черный, бескрайняя чернота от края до края, и память нигде не может бросить радостный взгляд” [Анагностакис, 1982: 55]. В то же время, однако, по ряду идеологических и политических причин, которые нас здесь не будут касаться, 40-е годы представляют собой “самую мифологизированную эпоху в греческой литературе” [Кастринаки, 2005: 22]. Художественные тексты, составляющие материал нашего исследования, посвящены травматическим детским переживаниям, вызванным историческими приключениями. Отобранные тексты носят реалистический характер, содержат личные свидетельства или вторичное повествование, они рассматриваются не как художественная литература, а главным образом как источники, поскольку в них сохраняется индивидуальный и коллективный опыт, который запятнал совесть и в значительной степени определил характер послевоенной и последующей жизни. В этом контексте использование литературного материала позволяет нам продвигаться в привилегированном поле, где переплетаются индивидуальная, коллективная и институциональная память. Поле, которое при эстетическом посредничестве литературного письма представляет собой промежуточное публичное пространство для записи опыта, поскольку оно сохраняет травмирующие переживания, которые остаются открытыми, занимают историографию и поддаются идеологической конфронтации [Apostolidou, 2010: 21].
Οι αναγκαστικές μετακινήσεις παιδιών, που μας απασχολούν στην παρούσα μελέτη, διαδραματίζονται στη, συγκλονιστική για την Ελλάδα, δεκαετία του ’40, χρονολογούνται από την περίοδο της Κατοχής και καλύπτουν όλη τη διάρκεια των εμφύλιων συγκρούσεων. Όλοι συμφωνούν ότι πρόκειται για μια «μαύρη» περίοδο της ελληνικής ιστορίας: «Η κατοχή είναι ένας πολύχρωμος πίνακας όπου το μαύρο δένει παράδοξα αρμονικά με το κόκκινο, με το γαλάζιο, με όλα τα χρώματα της ίριδας. Το χρώμα του εμφυλίου είναι το μαύρο, ένα απέραντο απ’ άκρη σ’ άκρη μαύρο, κι η μνήμη δεν μπορεί να ρίξει πουθενά μια ευφρόσυνη ματιά» [Αναγνωστάκης, 1982: 55]. Παράλληλα όμως, για μια σειρά από ιδεολογικούς και πολιτικούς λόγους που εδώ δεν θα μας απασχολήσουν, η δεκαετία του ’40 αποτελεί την «πιο μυθοποιημένη εποχή στην ελληνική λογοτεχνία» [Καστρινάκη, 2005: 22]. Τα λογοτεχνικά κείμενα που αποτελούν το υλικό της μελέτης μας έχουν επίκεντρο τραυματικά βιώματα της παιδικής ηλικίας που προκλήθηκαν εξαιτίας της ιστορικής περιπέτειας. Τα κείμενα που επιλέχθηκαν έχουν ρεαλιστικό χαρακτήρα, προσωπικής μαρτυρίας ή δευτερογενούς αφήγησης, δεν εξετάζονται ως μυθοπλασία αλλά κυρίως ως πηγές, γιατί διασώζουν ατομικά και συλλογικά βιώματα που αμαύρωσαν τις συνειδήσεις και προσδιόρισαν αποφασιστικά τον χαρακτήρα της μεταπολεμικής και της μετέπειτα ζωής. Σε αυτό το πλαίσιο η αξιοποίηση λογοτεχνικού υλικού επιτρέπει να κινηθούμε σε ένα προνομιακό πεδίο όπου συμπλέκονται η ατομική, η συλλογική και η θεσμική μνήμη. Πεδίο που, με την αισθητική μεσολάβηση της λογοτεχνικής γραφής, αποτελεί έναν ενδιάμεσο δημόσιο χώρο βιωματικής καταγραφής, καθώς διασώζει τραυματικές εμπειρίες που παραμένουν ανοικτές, απασχολούν την ιστοριογραφία και προσφέρονται για ιδεολογική αντιπαράθεση [Αποστολίδου, 2010: 21].
Список литературы
1. Алексиу Э. Просочи синантропов вар. Афина: Экдосейс Кастаниоти, 1978.
2. Анагностакис М. Моя синонимия с Антони Фостьери и Танаси Ниарчо / / I Лекция 11, 1982. Стр. 55-56.
3. Апостолиду В. Травма для меня. И биография политического деятеля. Афина: Полис, 2010.
4. Бонтила М. Полихронос на земле, великий Сталин. Я уделяю особое внимание политике Элинона, проповедника анатолия Крати (1950-1964). Афина: Метаичмио, 2004.
5. Берентцен Л. К “Пайдомазоме” (или пайдуполе - это василисса) / / Л. Берентцен, Г. Ятридис, О. Смит, эпим.). История Эмфилии Полемической 1945-1949. Афина: Олкос, 1992. С. 140.
6. Чартоматсидис Ч. О перипетиях на Брегке. Афина: Экдосейс Патаки, 2001.
7. Гкагкулиас Г.Д. “Пайдомазома” : что такое пайдомазома и что такое пайдомазома у пожилых людей. Афина: Иолкос, 2004.
8. Гканас М. Митрия Отечества. Афина: Кеймена, 1981.
9. Кастринаки А. И логотехника в тарагмени декаэции, 1940-1950. Афина: Полис, 2005.
10. Лебоу Р. Н. Политическая память в послевоенной Европе. Н. Лебоу, В. Канштейнер и Ко. Фогу, Политика памяти в послевоенной Европе. Дарем и Лондон: Издательство университета Дьюка, 2006, с. 1-39.
11. Маргаритис Г. История эллинизма Эмфилиу Полему, 1946-1949, т. 2, Афина: Вивлиорама, 2006.
12. Маркоглу П. Возвращение в мореон. Афина: Нефели, 2003.
13. Маркопулос Т. Я стараюсь помочь Михали Гкане. Афина: Мелани, 2020.
14. Мескос М. Мавро Дас. Пойимата, 1958-1980. Афина. Ипсилон, 1981.
15. Мингас Д. Кекоимименон. Афина: Полис, 1999.
16. Сарантити Э. Кинигос Капоте. Афина: Экдосейс Патаки, 1996, 2022 (2).
17. Скампардонис Г. Гернао эпитихос. Афины: Кедрос, 2000.
18. Теодосопулу М. Как добраться до парапета асмата / / То Вима. 2.9.2001.
19. Цано А. Я пришел к выводу, что коммунистическая партия Эллады меня связывает с коммунистической партией Альвании, стон эллинико Эмфилио Полемо (1946-1949). Афина: Пандимос-Псифиаки Вивлиотики, 2016. С. 70-80.
20. Валтинес Т. Стойкая вера в то, что ты будешь жить 60 лет. Афина: Стигми, 1989.
21. Ван Бушотен Р. Воспоминания, травмы и мета-воспоминания: к “пайдомазоме” кая и эпексергазии у парельтонтоса / / Сто Р. Бушотен, Т. Вербениоти, Э. Вутира, В. Далкавукис, К. Бада (эпим.), Воспоминания и лити к Эллинику Эмфилиу Полему. Салоники: Эпикентр, 2008. С. 131-147.
22. Василикос против истории (1967-1973). Афина: Иолкос, 2020.
1. Alexiou E. Prosochi synanthropoi. Athina: Ekdoseis Kastanioti, 1978.
2. Anagnostakis M. Mia synomilia tou M.A. me ton Antoni Fostieri kai ton Thanasi Niarcho // I Lexi 11, 1982. P. 55-56.
3. Apostolidou V. Travma kai mnimi. I pezografia ton politikon prosfygon. Athina: Polis, 2010.
4. Bontila M. Polychronos na zeis, megale Stalin. I ekpaidefsi ton paidion ton Ellinon politikon prosfygon sta anatolika krati (1950-1964). Athina: Metaichmio, 2004.
5. Bœrentzen L. To “Paidomazoma” kai oi paidoupoleis tis vasilissas // L. Bœrentzen, G. Iatridis, O. Smith (epim.). Meletes gia ton Emfylio Polemo 1945-1949. Athina: Olkos, 1992. S. 140.
6. Chartomatsidis Ch. Oi peripeteies tou Bregka. Athina: Ekdoseis Pataki, 2001.
7. Gkagkoulias G.D. “Paidomazoma”: Ta paidia sti thyella tou Emfyliou Polemou. Athina: Iolkos, 2004.
8. Gkanas M. Mitria patrida. Athina: Keimena, 1981.
9. Kastrinaki A. I logotechnia stin taragmeni dekaetia 1940-1950. Athina: Polis, 2005.
10. Lebow R.N. The Memory of Politics in Postwar Europe // R. N. Lebow, W. Kansteiner & C. Fogu, The Politics of Memory in Postwar Europe. Durham and London: Duke University Press, 2006, P. 1-39.
11. Margaritis G. Istoria tou ellinikou emfyliou polemou 1946-1949, t. 2, Athina: Vivliorama, 2006.
12. Markoglou P. Diefyge to moiraion. Athina: Nefeli 2003.
13. Markopoulos Th. I effori lypi tou Michali Gkana. Athina: Melani, 2020.
14. Meskos M. Mavro dasos. Poiimata 1958-1980. Athina. Ypsilon 1981.
15. Mingas D. Ton kekoimimenon. Athina: Polis 1999.
16. Sarantiti E. Kapote o kynigos. Athina: Ekdoseis Pataki, 1996, 2022 (2).
17. Skampardonis G. Gernao epitychos. Athina: Kedros, 2000.
18. Theodosopoulou M. Entefthen tou parapetasmatos // To Vima. 2.9.2001.
19. Tsano A. Oi scheseis tou Kommounistikou Kommatos Elladas me to Kommounistiko Komma Alvanias ston elliniko Emfylio Polemo (1946-1949). Athina: Pandimos-Psifiaki Vivliothiki, 2016. S. 70-80.
20. Valtinos Th. Stoicheia gia ti dekaetia tou ’60. Athina: Stigmi, 1989.
21. Van Bouschoten R. Mnimes, travmata kai meta-mnimi: to “paidomazoma” kai i epexergasia tou parelthontos // Sto R. Bouschoten, T. Vervenioti, E. Voutyra, V. Dalkavoukis, K. Bada (epim.), Mnimes kai Lithi tou Ellinikou Emfyliou Polemou. Thessaloniki: Epikentro, 2008. P. 131-147.
22. Vasilikos V. Poiimata tis aftoexorias [1967-1973]. Athina: Iolkos, 2020.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В обзоре представлена информация о Восьмой международной научной конференции по эллинистике памяти И. И. Ковалевой, прошедшей 16–17 апреля 2025 г. на кафедре византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова. В конференции приняли участие 60 специалистов из разных городов России (Москвы, Санкт-Петербурга, Петрозаводска, Краснодара, Пятигорска, Ростова-на-Дону), а также из Греции, Сербии, Турции и Китая с докладами, посвященными классической филологии, византийской филологии, истории, культуре, этнолингвистике и фольклору, истории греческого языка, сравнительному языкознанию, литературе, переводоведению, рецепции античности в современном мире.
В статье представлен обзор содержания новейших защищенных диссертаций по византиноведению. Защиты проходили в конце 2024 – начале 2025 гг. в диссоветах Белгорода и Москвы. Работы получили высокие оценки экспертов, оппонентов и других специалистов.
Многочисленные работы, изображающие людей и события греческой революции 1821 года, были созданы европейскими художниками, в основном французскими, немецкими и итальянскими. Работы связаны с эллинистическим движением в Европе и изображают моменты драматической интенсивности боевых действий, а также мирные моменты жизни после революции. Работы делятся на две категории: те, которые связаны с лидерами и бойцами, что придает им особые черты, и те, которые представляют собой изображения исторических событий. Идеализация греческой революции художниками французского и итальянского романтических течений, а также немецкого неоклассицизма представляет собой параллельное направление европейского художественного творчества, отражающее как события, предшествовавшие освободительной борьбе, так и события и личностей, стоявших у истоков революции 1821-1828 годов. в виде сцен и портретов, которые подчеркивают мирный ритм жизни после основания нового греческого государства.
В этой статье рассматривается взгляд на мир стихоплокоса Кайсариоса Дапонтеса 18-го века. В частности, в его неопубликованном стихотворении “География”, которое взято из также неопубликованного сборника “Андентес вразумительно”, затрагиваются вопросы географического характера, такие как, например, “материал”, из которого была построена Земля, и ее создатель, размеры Вселенной, пять континентов и богатства их территорий, парадоксы континентов, геоцентрическая теория и форма земли, “политика”, наконец, география.
Это объявление касается презентации нового учебного материала, который может быть использован как основной и/или вспомогательный в сочетании с другим печатным пособием - “Метод изучения греческого языка как иностранного”, как преподавателями, так и студентами. Для последних этот материал может также служить методом самообучения. В этом условии, которое связано с характером материала, заключается прежде всего его специфика, поскольку оно организовано на электронной платформе и правильность ответов на большинство заданий контролируется автоматически и одновременно с моментом их выполнения. Этот материал охватывает основные и важные коммуникативные потребности, определенные в соответствии с общими требованиями к языкам, и является основной частью более широкой амбициозной программы, реализуемой Греческим открытым университетом (HOU), и касается психосоциальной поддержки и расширения прав и возможностей беженцев и мигрантов.
Цель этого сообщения - показать важность языкового разнообразия и социальную роль языка в современном образовании с помощью дидактического материала, содержащего отрывок “приданое” из книги Андреаса Ласкаратоса “Тайны Кефалонии”. Была выбрана качественная методология исследования (обзор литературы и языковой анализ текстов), в то время как дизайн обучения, основанный на модели многоязычия, раскрывает языковое разнообразие (трехъязычие) Ласкаратоса и социальную роль его языка, чтобы учащиеся приобрели критическую лингвистическую осведомленность.
В статье проводится литературоведческий анализ образа греков в русской литературе с XVIII до XX века. Исследуются специфические черты и функции персонажей греческого происхождения в произведениях разных эпох. Основное внимание уделено анализу визуального и поведенческого портрета греческого персонажа, а также выявлению устойчивых стереотипов, связанных с их внешностью, характером и социальным статусом. Рассматриваются произведения русских писателей конца XVII – ХХ вв различной жанровой принадлежности. Особое внимание уделено имагологическому аспекту изображения иностранцев в литературном тексте, который позволяет выявить роль греков как культурного маркера и средства противопоставления русской самобытности в условиях глобального культурного взаимодействия.
Издательство
- Издательство
- АССОЦИАЦИЯ НЕОЭЛЛИНИСТОВ
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 119607, г Москва, р-н Раменки, ул Лобачевского, д 100, кв 241
- Юр. адрес
- 119607, г Москва, р-н Раменки, ул Лобачевского, д 100, кв 241
- ФИО
- Гришин Алексей Юльевич (ДИРЕКТОР)
- Контактный телефон
- +7 (___) _______