Цель статьи - выделить некоторые особенности стилистического анализа текста на примере англоязычного художественного произведения. Исследование опирается на следующие методы: анализ, логическое сопоставление, семантико-стилистический анализ. Для достижения обозначенной цели выполняется ряд задач. Во-первых, рассматривается лингвистика текста как отрасль языкознания. Во-вторых, уточняется понятие текста как коммуникативной системы, в основе создания, восприятия, интерпретации и понимания которой лежит процесс общения. В-третьих, констатируется тот факт, что текст может быть объектом комплексного филологического анализа, одним из этапов которого является рассмотрение разнообразных авторских средств художественной выразительности. Это позволяет выделить стилистический анализ текста в самостоятельную поэтапную процедуру: определение темы произведения, его функционального стиля, формы коммуникации, эмоционального тона и композиции произведения; обзор наиболее важных выразительных средств и стилистических приемов, встречающихся в тексте; выделение главной идеи текста; краткие выводы об использовании средств художественной выразительности; выражение своего личного отношения к произведению. Ключевым этапом стилистического анализа текста, который определяет практическую значимость статьи, выступает детальное изучение авторских средств художественной выразительности, что рассматривается на примере фрагмента произведения современного английского писателя Т. Парсонса «Мужчина и мальчик». Делается вывод, свидетельствующий о теоретической и практической значимости проводимого исследования: стилистический анализ английского художественного текста должен демонстрировать знание основных понятий и терминов данной отрасли лингвистики, умение определять различные выразительные средства и стилистические приемы, оценивать их роль в передаче основного содержания повествования. Наиболее ценным в такой интерпретации представляется новизна осуществляемого в статье исследования: единицы аутентичного языкового материала рассматриваются не изолированно, а в определенном текстовом произведении, речевом потоке. Это свидетельствует о прикладном значении полученных результатов: стилистический анализ англоязычного текста способствует развитию коммуникативной компетенции, лингвистических знаний и профессионально значимых коммуникативных навыков.
Сайт https://scinetwork.ru (далее – сайт) работает по принципу агрегатора – собирает и структурирует информацию из публичных источников в сети Интернет, то есть передает полнотекстовую информацию о товарных знаках в том виде, в котором она содержится в открытом доступе.
Сайт и администрация сайта не используют отображаемые на сайте товарные знаки в коммерческих и рекламных целях, не декларируют своего участия в процессе их государственной регистрации, не заявляют о своих исключительных правах на товарные знаки, а также не гарантируют точность, полноту и достоверность информации.
Все права на товарные знаки принадлежат их законным владельцам!
Сайт носит исключительно информационный характер, и предоставляемые им сведения являются открытыми публичными данными.
Администрация сайта не несет ответственность за какие бы то ни было убытки, возникающие в результате доступа и использования сайта.
Спасибо, понятно.