В творчестве ненецкого поэта, писателя, художника и драматурга Прокопия Явтысого создается особый мифопоэтический мир, в котором существуют люди и звери, а также боги, духи и явления природы. Наиболее значимые произведения художника объединены в антологии, послужившие материалом для анализа в настоящей статье: это сборник стихов «Няхар“ яндиро’ тале“ - Тайны трёх миров», сборник драматургических произведений «Пьесы» и альбом художественных работ «Ненэйхибяритамна космос - Человек и космос». В статье ставится цель выявить и репрезентовать этнокультурные аспекты мифопоэтического мира Прокопия Явтысого. Обосновывается мысль о том, что художник-поэт Прокопий Явтысый - национальный философ для ненцев Европейского Севера и далее, соответственно, всего ненецкого сообщества. Для достижения поставленной цели к анализу привлекаются факты творческой биографии Прокопия Явтысого, рецензии и литературоведческие статьи, посвященные творчеству поэта и являющиеся теоретической базой исследования. Изучение мифологии и религии ненцев составляет основу для выявления мировоззренческих аспектов творчества Прокопия Явтысого, для системного описания его художественного мира как целостного Космоса. Используются герменевтический метод анализа, в логике которого литературные тексты и живописные произведения осмысляются как диалог с традицией, включающий в себя несколько этнокультурных кодов. Также в масштабах изучения заявленной темы целесообразным стало использование дополнительных методов - антропологического и биографического - для более глубокого понимания творческой индивидуальности автора, духовных основ его личности и художественного творчества.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.20323/2658-7866-2024-2-20-155
- eLIBRARY ID
- 68584917
Крайний Север уникален. Живущий здесь человек, не смотря на экстремальные условия существования, не стремится покорить естественную среду обитания, а черпает в ней жизненные силы, живя в гармонии с природой и реализуя собственный творческий потенциал [Харючи, 2006]. Объединив множество народов, проживающих на территории Сибири и Дальнего Востока, северная культура при всем этническом многообразии представляет собой достаточно устойчивую систему с общими бытовыми и промысловыми традициями: ловля рыбы, охота и зверобойка, одомашнивание собак и оленей, изготовление одежды и посуды, обустройство жилища.
Список литературы
-
Арзамасов А. А. Пути развития “миноритарной” литературы: поэзия ненца Прокопия Явтысого // Ежегодник финно-угорских исследований. 2019. №4. С. 623-630. EDN: LJNQDO
-
Базарбаева А. Э. Мифопоэтика Севера в повестях Романа Ругина “По следу” и “Гул далекой буровой”: лингвокультурологический аспект. Тюмень, 2019. 78 с.
-
Белявский Ф. И. Поездка к ледовитому морю. Москва: Тип. Лазаревых Ин-та вост. яз., 1833. 259 с.
-
Васильева С. В. Особенности северных народов: культурологический аспект // Притяжение Севера: язык, литература, социум. Ч. 1: Материалы I Международной научно-практической конференции. В 2-х частях, Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2018. URL: http://elibrary.petrsu.ru/books/31583 (дата обращения: 05.03.2024). EDN: VRJPPV
-
Ващенко А. В. Так рождаются мифы: хантыйская литература и литература коренных американцев: принципы компаративного подхода // Мир Севера:Этнополит. и лит.-худож. журнал. 2004. № 6 (42). С. 35-40.
-
Гордеев В. О поэте и друге // Явтысый П. Талисман моих кочевий. Стихи. Москва: Московский Парнас, 2000. 118 с.
-
Елепова М. Ю. Мифопоэтика прозы Прокопия Явтысого: конвергенция магической ритуалистики и советских идеологем // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2023. №3(44). С. 113-125. EDN: YKRUTQ
-
Жулева А. С. Мифопоэтическая модель мира в ненецкой литературе. Москва: ИМЛИ РАН, 2019. 328 с. EDN: EVHOAY
-
Жулева А. С. Поэтика пространства в ненецкой литературе // История национальных литератур. Перечитывая и переосмысливая. Выпуск V. Москва: ИМЛИ РАН, 2015. С. 97-153. EDN: WNBZCB
-
Комановский Б. Л. Самые молодые литературы. Москва: Знание, 1973. 144 с.
-
Лар Л. А. Гагара // Мифы и предания ненцев Ямала / авт.-сост. Л. А. Лар; Отв. ред. Е. Т. Пушкарева; [Пер. на рус. яз. и обраб. В. Ю. Вануйто]. Тюмень: Изд-во Ин-та проблем освоения Севера СО РАН, 2001. С. 285-286.
-
Латышева Л. П. Прокопий Явтысый - ненецкий Леонардо // Прокопий Явтысый. Человек и космос = Ненэйхибяритамна космос: альбом художественных работ: [к 90-летию со дня рождения] / авт.-сост.; ред. Л. П. Латышева; пер. на ненецкий: С. В. Тайбарей; пер. на англ. В. Ю. Иванов. Нарьян-Мар: Буки Веди, 2022. С. 5-7.
-
Ломидзе Г. И. Ленинизм и судьбы национальных литератур. Москва: Современник, 1972. 252 с.
-
Мацегора К. В. Триада "Боги-люди-звери" в картинах Прокопия Явтысого // Прокопий Явтысый. Человек и космос = Ненэйхибяритамна космос": альбом художественных работ: [к 90-летию со дня рождения] / Авт.-сост.; ред. Л. П. Латышева; пер. на ненецкий: С. В. Тайбарей; пер. на англ. В. Ю. Иванов. Нарьян-Мар: Буки Веди, 2022. С. 9-17.
-
Попков Ю. В. Философия Севера: коренные малочисленные народы Севера в сценариях мироустройства / Ю. В. Попков, Е. А. Тюгашев. Салехард; Новосибирск: Сибирское научное издательство, 2006. 376 с. EDN: PIOBFB
-
Пошатаева А. В. Литература народов Севера. Москва: Наука, 1988. 168 с.
-
Прокопий Явтысый. Человек и космос = Ненэйхибяритамна космос": альбом художественных работ: [к 90-летию со дня рождения] / Авт.-сост.; ред. Л. П. Латышева; пер. на ненецкий: С. В. Тайбарей; пер. на англ. В. Ю. Иванов. Нарьян-Мар: Буки Веди, 2022. 95 с.:цв. ил., портр., фот.
-
Пушкарева Е. Т. Предисловие редактора // Мифы и предания ненцев Ямала / авт.-сост. Л. А. Лар; Отв. ред. Е. Т. Пушкарева; [Пер. на рус. яз. и обраб. В. Ю. Вануйто]. Тюмень: Изд-во Ин-та проблем освоения Севера СО РАН, 2001. С.8-9.
-
Рерих Н. К. Пламя // Рерих Н. К. О Вечном..: [сборник] / сост., примеч. и слов. Д. Н. Попова; предисл. С. Н. Рериха. Москва: Республика, 1994. С. 402.
-
Рудых Н. Тайна Прокопия Явтысого // Явтысый П. А. Няхар" яндир' тале" - Тайны трёх миров: Стихи на ненецком и русском языках. / Авт. пер. с ненецкого В. Гордеева. Нарьян-Мар: НО ИУУ, 2000. 56 с.
-
Федоров Н. Ф. Сочинения. Москва: Мысль, 1982. 709 с. EDN: VRPSHL
-
Хазанкович Ю. Г. Фольклорно-эпические традиции в прозе малочисленных народов Севера. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2009. 131 с.
-
Харючи С. Н. Север - это не Запад…И не Восток // Попков Ю. В., Тюгашев Е. А. Философия Севера: коренные малочисленные народы Севера в сценариях мироустройства. Салехард; Новосибирск: Сибирское научное издательство, 2006. С. 15-17.
-
Хомич Л. В. Ненцы: историко-этнографические очерки. Москва-Ленинград: Наука, 1966. 330 с.
-
Хэно И. Культ воды (Часть II) // Северный луч. 2005.9 сентября. URL: http://sl.yamal.ru/materials/aboriginals/2005/09/09/pgytuaadxxe.mtml (дата обращения 06.03.2024).
-
Человек Севера в поликультурном и переводческом пространстве: творческое наследие Анны Неркаги: монография / Отв. ред. Н. В. Дрожащих. Тюмень: Изд-во Тюменского гос. ун-та, 2021. 216 с.
-
Шесталов Ю. Н. Север и космическое видение мира на рубеже тысячелетий // Коренные малочисленные народы России на пороге XXI века: проблемы, перспективы, приоритеты: Материалы Всерос. конгр., Москва, 3-5 дек. 1999 г. / Редкол.: В. Г. Чеботарева [и др.]. Санкт-Петербург: Отд-ние изд-ва "Просвещение", 2000. 317 с.
-
Шренк А. И. Путешествие к Северо-Востоку Европейской России чрез тундры самоедов к Северным Уральским горам, предпринятое в 1837 году Александром Шренком: Пер. с нем. яз. Санкт-Петербург: Тип. Г. Трусова, 1855. 665 с.
-
Явтысый П. А. Бубен // Искатель. Фантастика. Приключения: Приложение к журналу ЦК ВЛКСМ "Вокруг света". 1983. № 6. С. 2-11.
-
Явтысый П. А. Взойдет росток души: стихотворения / Авт. пер. с ненецкого В. Гордеева. Нарьян-Мар: НО ИУУ, 1996. 89 с.
-
Явтысый П. А. Няхар" яндиро' тале" - Тайны трёх миров: Стихи на ненецком и русском языках / Авт. пер. с ненецкого В. Гордеева. Нарьян-Мар: НО ИУУ, 2000. 56 с.
-
Явтысый П. А. Пьесы (драматургические произведения). Нарьян-Мар:Нярьянавындер (Красный тундровик), 2012. 154 с.
-
Явтысый П. А. Семь кочевий к горизонту (книга воспоминаний вторая). Нарьян-Мар: [б. и.], 2009(Серпухов: ИП Д. А. Кулаков). 182 с.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Статья посвящена исследованию семантики петроглифов храмово-пещерного комплекса Дацзу, в частности отдельных гротов гор Баодиншань, Мяогаошань, Фоаньцяо и Шичжуаньшань, произведен комплексный семантический и композиционный анализ наскальных рельефов Дацзу, исследование атрибутов и физических параметров антропоморфных изображений Дацзу, позволяющее получить представление о мировоззрении людей той эпохи, об их повседневной жизни и в целом о художественном своеобразии искусства Китая в данный период времени. Авторы демонстрируют, как с точки зрения выбора тем и художественных приемов, наскальные рельефы Дацзу стремятся быть тесно интегрированными со светской жизнью и общественными эстетическими вкусами, чтобы события, слышимые и наблюдаемые в повседневной жизни людей, могли быть отражены в искусстве резьбы по камню. На примере анализа многочисленных скульптур показано, что древние мастера и художники сознательно или неосознанно добавляли свои собственные эстетические эмоции в процесс создания скульптуры, используя буддийское искусство для выражения светских идей и концепций народности Хань, а скульптуры вымышленных божеств для изображения реальных людей: в наскальных рельефах Дацзу используется стиль скульптуры в виде серийных картинок, где изображения искусно сочетаются с текстами, идейно-тематическое содержание близко к бытовой жизни народа. Особое внимание уделяется тому, что резьба по камню Дацзу унаследовала нишевый стиль ранних китайских гротов и создала архитектурный стиль с открытой формой, который успешно адаптировался к светскому растолкованию религиозной мысли и новым формам искусства тех времен.
Цель исследования - представить базовые аспекты цифровизации культуры и искусства. При помощи методов контент-анализа публикаций отечественных и зарубежных исследователей, нормативной базы по вопросам цифровизации были отобраны основные публикации по теме и определены направления трансформации сетевой коммуникации и роль гуманитарной науки в цифровой среде. Авторы констатируют, что проблема цифровизации культуры и искусства носит междисциплинарный характер, в нормативных документах обозначены основные стратегические параметры развития цифровой культуры в России. Определено, что цифровизация культуры и искусства в России связана с созданием цифровых ресурсов культурного наследия на основе искусственного интеллекта, дополненной и/или виртуальной реальности; с развитием виртуальных музеев, галерей и выставочных пространств; с организацией и проведением онлайн-мероприятий; с развитием образовательных платформ и курсов, направленных на изучение истории культуры, искусства, литературы и других областей, связанных с культурным наследие; с созданием и поддержкой социальных сетей и медиаплатформ, посвящённых культуре и искусству; с разработкой и внедрением мобильных приложений и сервисов, позволяющих пользователям получать доступ к культурным ценностям и др. Обобщен опыт сохранения и продвижения наследия культуры вуза посредством использования различных цифровых сервисов (виртуальной/ дополненной реальности, искусственного интеллекта, аддитивных технологий и др.). Сделаны выводы о проблемах и перспективах использования цифровых сервисов для образовательной, научной и творческой деятельности в вузе.
В статье исследуются способы символизации женских образов, созданных М. М. Пришвиным в «Первом звене» романа «Кащеева цепь». Согласно нашей гипотезе, женские образы, характерные для первой части романа (матери Курымушки Алпатова Марии Ивановны и гостивших в их доме девушек Дунечки, Маши, Кати, Нади), возникают в процессе художественного синтеза реалистической, мифической и символической образности. Реалистическое изображение близких автору и герою женщин (бытовой и социальный контекст, усадебное мировосприятие, практический жизненный опыт, психологические мотивации, поведение, речь, интонации) представлены сквозь призму формирующегося сознания героя-ребенка. В его непосредственном восприятии и переживании женские персонажи и предметы, не утрачивая своей фактичности, превращаются в мифические образы с присущей им экзальтированной условностью. В свою очередь, мифические образы женщин соединяются с софийной мифопоэтической символикой «Вечной Женственности», эстетическая концепция которой была почерпнута в религиозно-философских исканиях Вл. Соловьева и творчестве поэтов-символистов. В соответствии с условием символизации, женские образы «Первого звена» объединяются в сказочно-символический образ «одной», «настоящей и единственной» Марьи Моревны, которая становится неизменной спутницей романных «превращений» главного героя из Курымушки Алпатова в маститого писателя Пришвина. Задачу объединения реалистических женских образов в единый символический образ Марьи Моревны выполняет автор-повествователь, который вбирает в себя все романные «лики» писателя и является смыслопорождающим центром повествования. Возведение Марьи Моревны в символический статус является для автора-повествователя не просто данью мифопоэтической традиции символистов, но и фундаментальным условием формирования его мировоззренческих и идейно-творческих установок.
Статья посвящена проблеме рецепции творчества С. Есенина в Китае. Автор рассматривает историю появления произведений Есенина и сведений о самом русском поэте в Китае, обобщает опыт переводов и исследований Есенина в Китае, проводит систематизацию общих характеристик различных этапов китайского есениноведения, излагает и комментирует основные исследовательские точки зрения; уделяет внимание изучению в Китае различных жанров поэзии С. А. Есенина, а также обновляет обзор переводов и исследований творчества поэта в Китае до 2024 года, что помогает составить представление о данной теме в Китае на сегодняшний день. Сопоставляя китайское есениноведение разных периодов, автор приходит к выводу, что если исследователи прошлого века были сосредоточены на конкретных темах и традиционных исследовательских парадигмах; то в последние годы исследователи жизненного и творческого пути С. А. Есенина в Китае постепенно демонстрируют диверсификацию исследовательских точек зрения и междисциплинарность. В статье дается обзор результатов исследования творчества Есенина китайскими литературоведами в различных теоретических парадигмах: исследование поэм Есенина с точки зрения нарратологии, сравнительный анализ произведений С. А. Есенина и таких китайских поэтов, как Цзан Кэцзя, Ай Цин, Дай Ваньшу, Пэн Яньцзяо, исследования поэзии С. А. Есенина с точки зрения лексикологии и прагматики: анализ лексико-семантических парадигм и их функций, анализ русских культурных коннотаций поэтических слов Есенина, выстраивание их прагматических контекстов, а также языковой и культурной картины мира, представленной в творчестве поэта, исследования с точки зрения лингвокультурологии и анализ концептосферы на разных уровнях, рассмотрение экологической концепции и экопоэтических особенностей поэзии Есенина и др.
В статье анализируются формы манипуляции в комплексных коммуникативных ситуациях с полиадресованностью, то есть отдельные выражения всегда обращены к разным адресатам и аудиториям. Показан феномен направленности коммуникативного действия на третьих лиц в инсценированной коммуникации и участие манипулируемого в манипуляции в интернет-коммуникации. Поскольку комплексные коммуникативные ситуации полиадресованы, они характеризуются наличием более двух участников, которые играют такие разные роли, как непосредственные собеседники, модераторы, наблюдатели коммуникации и т. п. Известные примеры полиадресованной коммуникации находятся в рекламе и популярном формате ток-шоу. В ток-шоу выступающие обращаются непосредственно к своим партнерам по диалогу, но их высказывания воспринимаются непосредственно зрителями в зале и телезрителями, что может вызвать манипулирующий эффект, поскольку зрители-наблюдатели не узнают, что именно они первые адресаты. Подобное можно наблюдать в рекламных роликах, в которых люди вроде бы объясняют преимущества определенного товара другим участникам инсценировки, но, как известно, на самом деле коммуникация направлена на зрителей. Во втором типе комплексной коммуникации адресаты сами принимают участие в масштабной манипуляции. Так, например, при комментариях в интернете участники дискутируют между собой, но чат читают и другие пользователи. Это можно использовать для создания и усиления, так называемых информационных пузырей, которые пользователи интернета распространяют посредством дезинформации, теории заговора, через государственную и негосударственную пропаганду и т. п. С точки зрения теории манипуляции возникают вопросы, например, какие эффекты может иметь наблюдение за коммуникацией (пассивное участие), в какой степени сам реципиент является частью манипуляции и какую ответственность несет получатель и участник коммуникации в коммуникативном событии.
Россия 1989-2019 гг. - поучительная эпоха, вобравшая в себя трагедию распада Советского Союза, неоднозначные социально-экономические преобразования и возрождение суверенитета страны-цивилизации. Эпоха турбулентная по всем критериям и сферам анализа (экономика, политика, идеология, культура, менталитет). Авторский поиск сосредоточен на выявлении опорных точек взаимодействия (со знаками плюс и минус) идей и власти в современной истории России. Выдвинута версия о том, что распад Советского Союза имел место из-за социально-политической аритмии (неадекватное целеполагание; конфликтное национальное самоопределение; реформаторский популизм; накопленная слабость государства, подрыв вертикали власти ). Последний фактор недостаточно изучен в общественной литературе, между тем он является, на наш взгляд, катастрофическим для судей Советского Союза и связан с а) предоставлением директорам государственных предприятий избыточных полномочий и б) реорганизацией, а то и ликвидацией общесоюзных министерств. Введен в научный оборот и аргументирован концепт «либеральный этатизм» для обобщения экономической политики президента России с начала XIX века. В статье прослежено влияние кризиса глобализации (с 2009 г.) на метаморфозы базовых понятий в политологии (конфронтационная конкуренция, инклюзивность экономики, отход от взаимозависимости к самодостаточности). Россия выходила из санкций, кризисов, потрясений, опираясь на потенциал стрессоустойчивости либерального этатизма, государственно-частного партнёрства. Названы уроки неординарного опыта России: прагматичность подхода к соотношению силы государства и силы рынка, способность к мобилизации и восстановительному росту, модернизации ОПК. Высказаны прогнозы относительно развития ситуации в мире после СВО России на Украине.
Современная гибридная лингвоментальная информационная война массированно использует продвижение деструкции в массмедиа как инструмент негативной «мягкой силы» в дискурсе цифровой дипломатии недружественных стран, направленном против Китая, Вьетнама и России, как ключевых игроков на геополитической арене Юго-Восточной Азии. Западные геополитические противники в своем дискурсе делают акцент на пениафобии (боязни нищеты). Пениафобия является одним из базовых страхов человека, поскольку связана с обеспечением эффективной жизнеспособности человека и человеческой цивилизации в целом. Авторы относят пениафобию к одной из общечеловеческих социальных стигм, влияющих на социально-политический уклад и культуру того или иного сообщества. Дискурс цифровой дипломатии нацелен на активное использование открытой публичной интернет-коммуникации для мягкого управления общественным сознанием. При этом муссирование тем финансовой несостоятельности, грядущих экономических кризисов, недостаточной продуктовой обеспеченности и неизбежного голода, негативных последствий международной трудовой миграции и плачевного состояния трудовых рынков достаточно быстро формирует протестные настроения в обществе, трансформируя социальные воззрения на культуру денег, продовольствия и потребления еды. Информационные вбросы тем пениафобии используют сценарное моделирование в усилении представления потенциально опасных тем в массмедиа России, Вьетнама и Китая. В статье оцениваются манипуляции общественным сознанием в ситуации пандемии, осложненной психолого-информационным противостоянием Востока и Запада, а также западными социально-экономическими и политическими санкциями в связи с российско-украинским конфликтом. Современная социальная культура актуализировала особенности представления информации с использованием цифрового формата и последующим декодированием, что повлияло на социальную динамику в целом.
В статье поднимается актуальная проблема воспитания и становления молодых граждан России. По мнению автора, только развитие социального, политического и культурного пространства на основе традиционных российских ценностей обеспечит цивилизационный суверенитет страны. В информационный век особым фактором формирования гражданственности молодежи становится процесс самоидентификации, который во многом связан с поиском самих себя и становлением гражданского мировоззрения в системе социальных сетей. Последние нормативно-правовые документы, принятые на федеральном уровне, подчеркивают актуальность задачи воспитания подрастающего поколения на основе системы традиционных российских духовно-нравственных ценностей, в которых отражена самобытность России: многовековая дружба народов, сохранение национальных культур и традиций. В статье подчеркивается, что гражданское мировоззрение личности проявляется в активной общественной и политической деятельности, в понимании и реализации своего долга Гражданина на благо Отечества. Но представляя «портрет современного молодежного лидера», то есть социально-активного молодого гражданина, автор видит стремление не к общественной пользе, а к собственному развитию и личной карьере. Многочисленные социологические исследования подтверждают, что мотив общественной пользы у подрастающего поколения ослаблен. Представленные в статье результаты исследования РИСИ РАН по выявлению отношения молодежи к развитию России и готовности её к гражданской ответственности за свою страну подтверждают, что только более 50 % представителей опрошенной молодежи из 43 регионов понимают свой гражданский долг и ощущают личную ответственность за будущее страны. В заключении подчеркивается необходимость на основе уже принятых нормативно-правовых документов выстроить единую государственно-общественную систему становления и формирования самосознания и гражданственности молодежи России, определив конкретные задачи задействованных в этой работе государственных и общественных структур.
Издательство
- Издательство
- ЯГПУ им. К.Д. Ушинского
- Регион
- Россия, Ярославль
- Почтовый адрес
- 150000, г. Ярославль, ул. Республиканская, д.108/1
- Юр. адрес
- 150000, г. Ярославль, ул. Республиканская, д.108/1
- ФИО
- Груздев Михаил Вадимович (Ректор университета)
- E-mail адрес
- rector@yspu.org
- Контактный телефон
- +7 (485) 2305661
- Сайт
- http://yspu.yar.ru/