СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ РЕЗОЛЮЦИЙ ООН НА АНГЛИЙСКОМ, РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ (2024)
Исследование посвящено сопоставительному анализу аутентичных текстов Конвенции о правах инвалидов на английском, русском и китайском языках на лексическом, грамматическом и синтаксическом уровнях. Практическая значимость работы состоит в выявлении соответствий на трех языках, которые могут стать основой для разработки переводческого глоссария по соответствующей тематике.