Архив статей журнала
Статья посвящена анализу темы нигилизма в постмодернистской философии на примере одного из ее главных представителей — итальянского философа Дж. Ваттимо. Начиная с Ф. Ницше термин «нигилизм» использовался различными теоретиками для описания интеллектуальной, духовной и культурной ситуации западной цивилизации эпохи модерна. Последние десятилетия ХХ века были отмечены переходом к новой культурной парадигме постмодерна. Но и в постмодернистских теориях тема нигилизма не исчезла, а вызвала к жизни новые стратегии осмысления и критики. Дж. Ваттимо связывает тему нигилизма с онтологической проблематикой «ослабления бытия» и с антифундаменталистским постметафизическим мышлением. Свои идеи он развивает в диалоге с Ницше и Хайдеггером, мыслившими об онтологии в эпоху заката традиционной метафизики и определявшими современную ситуацию как «нигилизм». Согласно Ваттимо, идеи этих философов открывают возможность осмыслить бытие не как прочное основание, а как игру интерпретаций в историческом горизонте европейской традиции. Ваттимо читает Ницше и Хайдеггера прежде всего как антифундаменталистских мыслителей, чьи попытки мыслить по ту сторону метафизики настолько повлияли на современное мышление, что без герменевтического диалога с их текстами невозможно понимание текущей ситуации. Самой яркой особенностью концепции Ваттимо является позитивная переоценка нигилизма. Утрата трансцендентного и метафизического бытия означает его обретение как интерпретации, что может быть истолковано как открытие нового пространства возможностей, где мысль и жизнь освобождаются от ностальгической тяги к твердой почве под ногами.
Книжный розничный магазин — сложный объект, который является пересечением разных социальных запросов, будучи одновременно включенным как в систему торгового обмена и массового потребления, так и в систему культурных отношений и ценностей. В статье представлены результаты полевого исследования книжных магазинов и книжных отделов розничной торговли Москвы и Подмосковья, в котором собрана информация о разнообразии наименований представленной детской поэзии, зафиксированы имена поэтов и художников, приведены сравнения стилей оформления изданий классической и современной детской поэзии. Интересовали вопросы возможных повседневных практик детского и взрослого чтения и знакомства с книжной продукцией; репрезентации исследуемым ассортиментом массовых предпочтений; влияния выбора издательств и магазинов в пользу каких-то конкретных решений в розничной торговле на сегментацию покупательской аудитории. Исследование показало, что при формальном наличии численного разнообразия книг определенной линейки в сетевой розничной торговле можно говорить о его мнимом характере. Доминирует ограниченный список авторов и большой процент скрытых переизданий (использования ограниченного набора макетов под разными обложками). Практическое отсутствие книг современных авторов не позволяет покупателю увидеть полную картину состояния детской поэзии и иллюстрации. Скудость ассортимента может привести к серьезным пролонгированным последствиям, например, формированию для определенной части общества устойчивых представлений о «правильной, хорошей» иллюстрации в детской книге и линейке значимых авторов, не отражающих актуального состояния сегмента детской литературы.
Представление о лирическом произведении как о монологическом высказывании поэтического субъекта сложилось еще в XVIII в. Однако устоявшегося в теории литературы понимания лирики оказалось недостаточно для дискуссий о поэзии XX века: она отразила кризисы и катастрофы столетия, которые поставили под вопрос все основы человеческого. Соответственно, и привычный антропоморфный поэтический субъект, повторяющий очертания личности, начал трансформироваться. Лишь постепенно ученые переходят к новым моделям интерпретации, в рамках которых рассматривают стихотворение как взаимодействие поэтических голосов. Одним из поэтов, чьи поэтологические представления противоречили устоявшемуся определению лирики, был Пауль Целан (Paul Celan, 1920–1970). Он настаивал на необходимости диалога и, шире, полифонии в стихотворении, которое, согласно Целану, обращено к Другому и таким образом преодолевает тотальность монолога. Предтечей для размышлений Целана о поэзии стала философия диалога, в частности, работы Мартина Бубера (Martin Buber, 1878–1965). Объединяя традиции европейской философии и иудаизма, он противопоставлял идеалистическому абсолютному Я субъект, существующий исключительно в отношении Я — Оно или Я — Ты. После Второй мировой войны философию диалога продолжил разрабатывать Эммануэль Левинас (Emmanuel Lévinas, 1905– 1995). Согласно Левинасу, основополагающая соотнесенность Я с Другим освобождает субъект от претензии на тотальное господство и сохраняет множественность личностей, не растворяющихся в унифицирующем свете Разума. Цель статьи — провести анализ стихотворений Целана в контексте философии Бубера и Левинаса. Интердисциплинарный ракурс позволяет охватить не только проблематику поэтического субъекта и субъектности, но и рефлексию о языке. Для анализа были выбраны стихотворения из сборника «Поворот дыхания» (Atemwende, 1967), поскольку поздний период творчества Целана, когда его письмо стало еще более «темным», изучен значительно меньше, чем его ранние творчество.
Анализ произведений петербургских художников текстиля в контексте изучения феномена советского декоративного искусства и «ленинградского стиля» является актуальной задачей современного искусствоведения. Настоящая статья посвящена рассмотрению стилевых признаков и художественных приемов «ленинградского стиля» в авторском гобелене, определившихся в творчестве художника Бориса Мигаля. Стилевые координаты, возникшие в период становления и развития «ленинградского стиля», репрезентировались через интерес к метафорически наполненным условным образам, лаконичному и точному пятну, тяготению к монументальному искусству, тектоничным композициям, тонким колористическим нюансам и частому обращению к рисующей линии и монохромной графике. Крайне важным для развития ленинградского и впоследствии петербургского гобелена является то, что Борис Мигаль был не только практикующим художником, но и педагогом. На примере работ Светланы Бусыгиной, Галины Бушуевой, Ирины Аловой и Анны Векслер, коллег, сокурсников и учеников Бориса Мигаля, автор выделяет несколько направлений развития петербургского искусства гобелена и характерные для них особенности художественно- пластического языка. Несмотря на разницу подходов и авторских манер в творческих поисках художников неизменно узнаваемой остается их принадлежность к «ленинградскому стилю» и школе художественного текстиля, сформировавшейся в Ленинградском высшем художественно- промышленном училище им. В. И. Мухиной. Анализ исторического развития и сохранения особенностей художественно-пластического языка авторского гобелена, выражающихся как на содержательном, так и на выразительном уровне, позволяет сделать вывод о эволюции художественного текстиля Ленинграда — Петербурга как стилевой системы, которая стала основой эталонных образцов текстильной художественной промышленности второй половины XX века.
Статья посвящена анализу галантерейной промышленности Ленинграда, в частности, изучению моделей женских сумок, выпускающихся фабрикой артели «Красный футлярщик» Ленкожпромсоюза, Ленинградским производственным кожгалантерейным объединением им. Августа Бебеля, на Ленинградском государственном кожевенном заводе «Коминтерн». На примере периодического альбома Ленинградского дома моделей одежды, предметов повседневной культуры из собрания музея «XX лет после войны. Музей повседневной культуры Ленинграда 1945–1965 гг.» была предпринята попытка изучить эталонные изделия (женские сумки 1950–1960-х гг.) и осмыслить их роль в массовом производстве и модной индустрии Ленинграда.
В статье исследуется бытование продукции предприятий художественной промышленности Ленинграда 1950–1960-х годов на современном художественном рынке. Временная дистанция повышает интерес к объектам художественной промышленности этого периода не только исследователей, но и музейных и частных собраний, художественного рынка. Арт-рынок в этой ситуации становится важным механизмом для актуализации таких произведений в пространстве современной культуры. Важно отметить, что данные предметы были изначально интегрированы в пространство рынка, что было связано с потребительским запросом советских граждан, приобретающих объекты тиражной фарфоровой пластики для украшения своего дома или же в подарок. Художественно-промышленные предприятия, в свою очередь, систематически вносили корректировки и обновляли ассортимент своей продукции для удовлетворения запроса потребителя. Сегодня объекты советской художественной промышленности 1950–1960-х годов все чаще рассматриваются как важная часть культуры, становятся предметом интереса коллекционеров, некоторые произведения могут иметь достаточно высокую стоимость и приобретаться для музейных и частных собраний. Так изменение отношения к произведениям художественной промышленности 1950–1960-х годов оказало непосредственное влияние на их существование в условиях художественного рынка.
В статье проведен анализ факторов, влияющих на особенности бытования объектов художественной промышленности Ленинграда в условиях современного арт-рынка. Выявлено, что интеграция объектов художественной промышленности в повседневную жизнь советского человека, восприятие продукции художественных предприятий не столько как произведений искусства, сколько как предметов, способных украсить интерьер, промышленный характер создания, тиражируемость художественной продукции — все это оказало непосредственное влияние на особенности бытования данных объектов на современном художественном рынке.
В статье рассматривается, как киборганическая идентичность представлена в кинематографе XXI века. Для анализа взят франко- бельгийский фильм «Титан» (2020) режиссера Жюлии Дюкурно. В качестве метода используется феномен «взгляда» (англ. „aze“, фр. „le regard“). В первом разделе статьи выделяются специфические характеристики концепта «киборг», описанного Донной Харауэй в эссе «Манифест киборгов», а также в феминистских и постгуманистских исследованиях. Киборг — гибрид человека и машины. Он является существом, соединяющим оппозиции природного и технического, мужского и женского. Сближение с другими через различие, а также ситуативность знания являются характеристиками идентичности киборга. Во втором разделе рассматриваются основания для использования теории взгляда, которая сегодня является одной из наиболее актуальных в исследованиях кино. Проводя параллель со стадией зеркала Лакана, исследователи кино устанавливают связь взгляда и идентификации смотрящих, создателей и персонажей в пространстве фильма. В частности, Лора Малви выдвигает положение о том, что классические голливудские фильмы сняты с позиции взгляда мужского субъекта и приходит к выводу о пассивной роли женских персонажей в качестве объектов мужского желания. В третьем разделе определяется специфика взгляда киборга на примере анализа боди-хоррора «Титан» (2020). Киборганическая телесность главной героини Алексии проявляется в андрогинности, сексуальном и генетическом соединениях с машиной. Обретение семьи («племени») главной героиней, ее нечеловеческая мораль и практики заботы в фильме являются теми характеристиками, в которых опознается ее киборганическая идентичность. Ужас, который в боди-хоррорах обусловлен запредельной трансформацией тела, в рассматриваемом фильме определяется тем, что он воспроизводит аппарат зрения субъекта-киборга.
В статье впервые в историко-педагогической литературе рассматривается иллюстративный контент дореволюционных учебников по отечественной истории для средней школы. Актуальность темы состоит в существующем в научной литературе интересе к опыту старой школы и дискуссиях о возможности и целесообразности его применения в современных образовательных условиях. В ходе проделанного исследования автор выявляет самые ранние образцы учебных иллюстраций в школьных руководствах, одобренных к применению Министерством народного просвещения. В статье сравнивается структура и способы представления иллюстративного материала в руководствах и пособиях (обязательной и дополнительной учебной литературе) для младшей и старшей школы, а также анализируется содержание изображений на титульных листах учебных книг. В результате проделанного исследования автор приходит к выводу, что практики применения иллюстративного материала в дореволюционных учебниках по отечественной истории четко разделяются на два периода: вторая половина XIX века (первые единичные опыты) и начало XX века (широкое распространение в младшей школе). Тем не менее в учебных руководствах его структура на протяжении всего изучаемого периода оставалась практически неизменной. В обязательных к применению учебниках иллюстрации были, как правило, анонимными, но более разнообразными и теоретически позволяли учителям организовать с ними работу на уроках разными способами. Однако какой-либо методический аппарат в учебных книгах отсутствовал, и визуальный ряд никак не взаимодействовал с текстом, а только иллюстрировал его. В учебных же пособиях присутствовали исключительно (или решительно преобладали) жанровые сцены, хотя и выполненные иногда известными художниками.
Статья посвящена архитектурной графике как основе искусствоведческого исследования. Представлена специфика практического применения архитектурной графики к исследовательским задачам, возникающим в процессе исследования на примере изучения архитектурного наследия Вятской губернии XVIII — начала XX века. Представлен анализ и выделены противоречия в трактовке понятий, связанных с архитектурной графикой существующих в научном дискурсе.
Актуальность определяется необходимостью изучения и классификации архитектурной графики. Цель настоящего исследования заключается в определении роли архитектурной графики в процессе изучения архитектурного наследия. Материалом статьи выступают разнородные по содержанию, значению, качеству и типу архивные документы. Как правило, это архитектурная графика XVIII — начала XX века, включающая чертежи, планы, схемы и рисунки, а также проектная документация, хранящиеся по большей части в фондохранилищах различных архивов.
Обращение к архитектурной графике исследуемого периода существенно дополняет источниковую базу искусствоведческого исследования. Изучение проектной документации, чертежей, планов, схем и рисунков является неотъемлемой частью изучения памятников архитектуры. Перечисленные варианты позволяют получить данные об архитектурном решении, о технических и художественных аспектах архитектуры. Анализ архитектурной графики в совокупности с другими источниками позволяет понять исторический контекст, значение памятника архитектуры и стилистические особенности.
Представлено, что архитектурная графика как научная иллюстрация является обширным информационным ресурсом, так как отражает различные аспекты истории и художественных процессов. Исследование архитектурной графики является ключевым элементом в процессе восстановления научной базы для реконструкции и сохранения исторического и культурного наследия.
Диалог с классикой — одна из ведущих тенденций современного литературного процесса. Современная детская и подростковая литература также вступает в диалог с классическими образцами художественных текстов. Как сделать классику актуальной и как мотивировать школьников читать произведения, входящие в школьную программу по литературе, — одна из междисциплинарных проблем. Новейшая детская литература становится проводником к литературе классической. Современные авторы, художники-иллюстраторы, издатели адаптируют художественные тексты классической литературы для читателя таким образом, что линейный текст превращается в комикс или графический роман, дополняется иллюстрациями и инфографикой. Такое прочтение классических текстов является ярким примером создания текстов новой природы. В статье рассматриваются книжка-картинка ирландского автора Оливера Джефферса и иллюстратора Сэма Уинстона «Я из мира книг», графические путеводители Алексея Олейникова «Евгений Онегин» и «Горе от ума», книга Евгении Двоскиной «Пушкин с нами».
В современной гуманитарной науке (литературоведении, культурологии, философии) актуальны исследования феномена изображения (см.: труды С. Н. Зенкина, Н. Н. Мазур, М. Б. Ямпольского). Одним из аспектов в этих работах является изучение способов репрезентации видимого в художественной литературе. Соотнесение словесного и изобразительного попадает и в круг интересов лескововедов, проводятся исследования рассказов, повестей, очерков Н. С. Лескова в ракурсе сложного взаимодействия слова и иконописи, слова и живописи Нового времени (см.: труды А. А. Буткевич, Ю. А. Голубинской, М. А. Комовой, В. В. Лепахина и др.). Настоящая статья имеет целью выявление визуального потенциала и описание специфики образа в тексте рассказа Н. С. Лескова «Павлин». Установлено, что на основе заглавного и центрального образа павлина строится визуальная поэтика рассказа. Она определена разнообразными и многочисленными культурными контекстами (орнитологическое изображение птицы павлина, мифологический образ Аргуса, христианское искусство (Распятие, Воскресение), живопись Возрождения и Нового времени (Распятие, Благовещение)). Образ распятия Иисуса Христа синтезирует выявленные контексты. Обнаружены культурно-изобразительные особенности образа Распятия (словесные, иконописные, живописные). Анализ рассказа в единстве текстовых и контекстуальных форм, в аспекте проблемы видения (взгляда — зрения) позволяет сделать вывод об уникальной поэтике визуального в творчестве Н. С. Лескова. Исследование философии взгляда, зрения, созерцания осуществляется с опорой на научные труды С. Н. Дурылина, М. Б. Ямпольского и О. А. Седаковой.
В настоящее время многое в сложившихся представлениях о творчестве М. Е. Салтыкова-Щедрина пересматривается, литературоведы ищут новые подходы к анализу произведений сатирика (см.: Дмитренко 2022). Однако в современных исследованиях редко затрагивается вопрос о влиянии произведений Ф. М. Достоевского на творчество М. Е. Салтыкова-Щедрина, хотя известно, что сатирик высоко ценил талант Ф. М. Достоевского, выделяя его из ряда других писателей второй половины XIX века по глубине проблем, которые великий романист разрабатывал в своем творчестве (см.: М. Е. Салтыков-Щедрин «Светлов, его взгляды, характер и деятельность («Шаг за шагом»). Роман в трех частях Омулевского», 1871). В современной культуре образы Иудушки Головлева и князя Мышкина сближаются — в первую очередь благодаря театральным спектаклям и экранизациям романов. Герои впервые были поставлены читателями и критиками XXI века в один историко-литературный ряд, однако в литературоведческой науке связи между героями не изучались. Актуальность данной статьи заключается в том, что сравнительно-типологический анализ романа Ф. М. Достоевского «Идиот» и романа М. Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» открывает новые перспективы в исследовании творчества Салтыкова-Щедрина, а также позволяет увидеть обновленной историю русского классического романа в целом. Гипотеза, лежащая в основе работы, заключается в том, что при написании своего самого известного романа «Господа Головлевы» и создании образа главного героя этого романа Иудушки Головлева М. Е. Салтыков-Щедрин имел в виду идею романа Ф. М. Достоевского «Идиот», особенности поэтики и смыслы образа князя Мышкина. Целью работы является обнаружение оснований для сближения образов героев и определение путей научного обоснования выдвинутой гипотезы.