Архив статей журнала

ДИНАМИКА ИЗМЕНЕНИЙ АКТУАЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ РУССКИХ ГЛАГОЛОВ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: Бутакова Лариса Олеговна, ШЕРЕМЕТОВА АННА СЕРГЕЕВНА

Исследование описывает глагол ХОДИТЬ как фрагмент ассоциативно-вербальной сети носителей русского языка, который рассматривается в аспекте динамики изменений его актуальных связей. Предмет исследования - особенности семантики глагола ХОДИТЬ и его синтаксического функционирования, зафиксированных в общерусских и региональных ассоциативных словарях разного временного периода. Цель статьи - выявить динамику изменений актуальных связей русских глаголов в языковом сознании носителей языка разного возраста на примере глагола ХОДИТЬ. Анализ глагола ХОДИТЬ базируется на идеях ассоциативной грамматики Ю. Н. Караулова. Результаты анализа материала показали, что выбор актуального типа конструкций связан с возрастным варьированием: для школьников начала 2000-х (Ассоциативный словарь подростка - 1) и 2020-2022-х годов (Ассоциативный словарь подростка - 2) это свернутые конструкции, для студентов 1990-х (Русский ассоциативный словарь) и 2000-2010-х годов (Русская региональная ассоциативная база данных) - вербализованные ассоциации. Временное варьирование говорит о том, что школьники последних лет стремятся связать грамматически слово-стимул и свою реакцию на него. Сирконстантная структура словосочетаний характерна для студентов и менее типична в качестве реакций у школьников, что доказывает большее семантическое разнообразие семантической группы сирконстант у студентов поколения 1980-1990-х и 2000-2010-х годов, чем у подростков 2000-2020-х годов. Возрастные особенности грамматикализации проявляются у школьников в большем проценте ассоциаций на стимул без грамматической связи. Актантная структура как способ реагирования оказалась неактуальной для глагола ХОДИТЬ, о чем свидетельствует маленький процент словосочетаний подобного типа для всех типов информантов. Актуальным способом реагирования среди вербализованных ассоциаций для студентов и школьников является передача характера движения (Русский ассоциативный словарь, Русская региональная ассоциативная база данных, Ассоциативный словарь подростка - 2), для школьников 2000-х годов важным является выражение семантики цели (Ассоциативный словарь подростка - 1). У подростков больше эмоционально окрашенных реакций (у школьников 2000-х преобладает негативное восприятие стимула, у школьников 2020-х - позитивное). Синтаксические примитивы как предречевой феномен наиболее типичны в реакциях подростков (наиболее актуальны и доминантны у подростков и студентов: субъект, дефиниция и суждение, место). На разницу результатов больше всего влияет возраст участников. Кроме того, у подростков восприятие стимула в большей степени реализуется через образы, а у студентов - через синтаксические структуры.

Сохранить в закладках
СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОППОЗИЦИЯ «БЛАГОПОЛУЧИЕ - НЕБЛАГОПОЛУЧИЕ» В РУССКИХ КОЛЛОКАЦИЯХ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: МУХИН МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ

Статья посвящена проблеме выделения, сопоставительного хронологического и идеографического анализа коллокаций с семантикой благополучия/неблагополучия в русском языке, а также вопросам отражения фразеологического материала в словаре тезаурусного типа. Исследование осуществлено в контексте создания Универсального словаря-тезауруса русского языка (проект Уральского федерального университета). Материал выбран из Национального корпуса русского языка (инструмент поиска коллокаций в основном корпусе). Проведен сопоставительный анализ коллокаций со словами «благополучие», «благополучный», «благополучно» и их антонимами с приставкой НЕ-, сформировавшихся в русском языке к концу XVIII и - далее - в XIX, XX, XXI вв. Выделены основные грамматические модели коллокаций, проанализированы определительные и субъектные характеристики благополучия. Идеографический анализ и обобщение материала показывает, что к началу XIX в. в русском языке были сформированы основные аксиологические признаки благополучия, его личностные и общественные черты, пространственно-временные характеристики. XIX в. акцентирует внимание на материальных, личных и семейных аспектах благополучия и удачном завершении дел и путешествий. В XX в. актуальным становится признание мнимых, внешних признаков благополучия, усиливаются его экономические аспекты. В XXI в. в центре внимания оказываются психологические и социально-экономические аспекты благополучия, однако судить о направлениях развития коллокаций в текущий период пока еще рано. Контексты слов с семантикой неблагополучия отражают сходные векторы, в то же время для исследования идеи неблагополучия охват коллокаций в корпусе не является абсолютно релевантным. Сформулированы принципы отбора коллокаций для лексикографического описания в словаре тезаурусного типа - чисто формальные (значения статистических мер) и собственно лингвистические. К последним относятся оценка степени идиоматичности, наличие однотипной сочетаемости слов-антонимов, а также семантических (гипонимических, синонимических, антонимических и др.) связей между единицами словаря-тезауруса. Сделаны выводы о включении неоднословных единиц в различные лексикографические ресурсы и влиянии систематизации лексической сочетаемости на развитие и объективизацию концептуального анализа.

Сохранить в закладках
НАСТОЯЩЕЕ - ПРОШЛОЕ - БУДУЩЕЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: СВЯЗИ И ОППОЗИЦИИ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: ВОРОНИНА ТАТЬЯНА МИХАЙЛОВНА

Цель статьи - на основе анализа лексикографических данных показать значимость оппозитивных отношений для лексем различных частей речи, входящих в идеографическую группу «Время относительно момента речи», выявить основания для подобных оппозиций и то, какие аспекты настоящего, прошлого и будущего в них профилируются. Материал выявлен и систематизирован в процессе работы над группами сферы «Время», представленной в синоптической схеме Универсального идеографического словаря-тезауруса (проект под руководством Л. Г. Бабенко). Показывается недостаточная системность в представлении подобной лексики в словарях. Методы исследования - компонентный анализ лексического значения, метод идеографической классификации, контекстологический анализ. Выявлены следующие особенности представлений о времени относительно момента речи, репрезентированных в современном русском языке. Точкой отсчета выступают фигура говорящего и настоящее время. В представлении о соотношении прошлого, настоящего и будущего важное место занимают оппозиции: прошлое и будущее противопоставляются друг другу относительно настоящего, а также настоящее, в свою очередь, противопоставляется прошлому и будущему по отдельности. В этих оппозициях профилируются сами отрезки времени и связанные с ним события, а также субъект этих событий, носитель признака, качества и т. п., которые меняются во времени. Наибольшая номинативная плотность характерна для противопоставления настоящего и прошлого. Прошлое градуировано в большей степени, и есть оппозиции, в которых настоящее противопоставляется прошлому недалекому / далекому / очень далекому или неопределенно далекому. Существуют противопоставления, в которых градуируется степень близости / отдаленности от настоящего. Результаты проведенного исследования и корпус выявленного и систематизированного лексического материала позволяют наиболее полно представить в идеографическом словаре группу «Время относительно момента речи», а также в целом существенно дополняют и уточняют имеющиеся лексикографические данные и могут быть использованы в работе над другими словарными проектами.

Сохранить в закладках
БОЛЬШОЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА: ПЕРСПЕКТИВЫ ЭЛЕКТРОННОЙ РЕАЛИЗАЦИИ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: ВОРОНЦОВ РОМАН ИГОРЕВИЧ

В статье предпринимается попытка определить типологическую природу будущего электронного большого академического толкового словаря русского языка и наметить прототипы его архитектуры. Основой этого проекта является издаваемый ныне «Большой академический словарь русского языка» (БАС-3), однако при разработке словарной концепции должен быть учтен весь опыт, накопленный отечественной толковой лексикографией. Задачей нового словаря станет описание последовательной смены литературных норм русского языка на протяжении длительного исторического отрезка («от Пушкина до наших дней»). Такое описание позволит отразить в словаре динамическое единство русского литературного языка Нового времени, являющегося фундаментом российской культурной идентичности. Для достижения этой цели будущий словарь должен быть основан на синтезе лексикографических принципов нормативности и историзма. Гармоничная реализация этих принципов была непосильной задачей для традиционной, «бумажной», лексикографии, но в современной цифровой технологической реальности решение может быть найдено. Автор статьи показывает, что структурным свойством словаря, которое позволит непротиворечиво реализовать в нем нормативно-стилистическое и историческое описание словарного состава, является свойство двухмерности. Словарная статья в таком словаре должна быть представлена не как линейный (текстовый) объект, а как матрица, в которой горизонтальная ось отражает хронологический вектор словарного описания, а вертикальная - нормативно-стилистический. В работе приводятся прототипические схемы подобных словарных статей, выявляются способы показа разных видов динамики лексической нормы - семантической, стилистической, формальной. Кроме того, автор обосновывает необходимость разработки ряда программных продуктов, которые позволят оптимальным образом компилировать и обрабатывать информацию для будущего словаря. Среди них: 1) корпус текстов-источников словаря, 2) словарная база данных, позволяющая аналитически представлять результаты корпусных исследований, и 3) система лексикографического редактирования, с помощью которой на основе материала, взятого из словарной базы данных, будет формироваться итоговая словарная статья. Утверждается, что словарный корпус и словарная база данных смогут впоследствии послужить основой для создания целой системы толковых словарей русского языка разного объема и назначения.

Сохранить в закладках
Л. М. ЛЕОНОВ: ЭСТЕТИКА МЫСЛИ. К 125-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ПИСАТЕЛЯ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: ДЫРДИН АЛЕКСАНДР АЛЕКСАНДРОВИЧ

В статье, посвященной 125-й годовщине со дня рождения Л. М. Леонова (1899-1994), рассматривается вопрос о духовно-эстетическом генезисе писателя. Творческая стратегия Леонова обусловлена постижением бытия как метафизической реальности, отражающей противоречия российской цивилизации и русского характера. Леонов относится к ряду художников с открыто проявленным национальным типом творчества. Место и роль национальной идеи в наследии классика русской литературы XX века в общих чертах осознаны современным литературоведением и критикой, писателями-почвенниками (В. Распутин, В. Шукшин). Вместе с тем духовный контекст произведений Леонова, язык и стиль, поэтика с точки зрения «внутреннего слова», способности к творческому воплощению основных идей, самобытности образа мира, специфики национального сознания исследованы недостаточно. Нередко используется упрощенный мифоцентрический подход, игнорируется духовно-символическая природа мышления Леонова. Цель нашей имеющей итоговый характер работы - выявить специфику авторской мысли, представить первооснову художественно-эстетической интуиции писателя. В статье обобщается опыт леоноведения 1960-х - начала 2000-х (В. А. Ковалев, Н. А. Грознова, В. И. Хрулев, Т. М. Вахитова, А. Г. Лысов и др.), подведены промежуточные итоги собственных наблюдений над тенденцией духовного искательства у Леонова. Авторская концепция символа как универсального инструмента познания культурного кода русской исторической жизни преобладает в художественной практике Леонова. Вступительная часть статьи содержит тезисы, намечающие переход к основной части. В ней новаторство мысли и слова писателя соотносится со спецификой его символико-реалистического метода. Методика статьи определяется философским, этнопоэтическим, духовно-культурным своеобразием исследуемых текстов.

Сохранить в закладках
ОБРАЗ РЕБЕНКА-АНГЕЛА КАК ЧАСТЬ МЕТОНИМИЧЕСКОЙ КОМПОЗИЦИИ ВОЕННЫХ РАССКАЗОВ А. ПЛАТОНОВА (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: Долгов Антон Александрович

Статья посвящена исследованию метонимии в военных рассказах А. Платонова. Исследование строится на предположении, что в границах художественного метода писателя метонимия является не просто средством выразительности, но инструментом концептуализации действительности. Для такого рода моделирования военной реальности в художественном пространстве А. Платонов интегрирует в композицию образ ребенка, метонимически связанный с рядом ценностных категорий русского народа. Для подтверждения своей позиции автор производит образный анализ рассказов «По небу полуночи» и «Девушка Роза», что позволяет сделать вывод о значении метафоры для реализации писателем творческого замысла на концептуальном уровне. Рассматривая метонимию и ее роль в изображении детского сознания, автор статьи обращается к рассказам «По небу полуночи» и «Девушка Роза». На материале первого из них доказывается, что образ ребенка и детского сознания противопоставлен «механическим» людям (и по смежности - фашизму как явлению). Ключевым для понимания открытия Эриха Зуммера, сблизившего его с нравственной чистотой детского миропонимания, становится образ неба, также метонимически воплощенный в рассказе: воплощая диалектику отношения автора к войне (переход от тьмы к свету и от света к тьме), небо появляется в глазах ребенка именно в момент отречения Зуммера от фашизма. В рассказе «Девушка Роза» сюжет подчинен схожей логике: перед читателем открывается судьба чистой души, наполняющей мир светом памяти и надежды. Ангелическая природа Розы связана не только с ее мученической судьбой, но и с той надеждой («светом гибели», «нравственной избыточностью»), которую она щедро дарит всем, кто мучается на земле, кто не потерял способность чувствовать живую душу. Исследование базируется на наработках платоноведов, ранее посвятивших свои труды метонимии как элементу поэтики А. Платонова (Н. В. Корниенко, С. Нонако, Б. Дооге и др.).

Сохранить в закладках
ИСТОРИЯ СТАТЬИ М. ГОРЬКОГО ДЛЯ РАБКОРОВ (ПО АРХИВНЫМ МАТЕРИАЛАМ) (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: БЫСТРОВА ОЛЬГА ВАСИЛЬЕВНА

Исследование посвящено истории создания и бытования статьи М. Горького «Рабселькорам и военкорам о том, как я учился писать». Текстологический анализ литературно-критической статьи позволил увидеть сложный процесс работы писателя над текстом. Методология академического источниковедения дала возможность с максимальной полнотой выявить все архивные и издательские источники, что, в свою очередь, позволило оценить все нюансы создания текста. Метод современной текстологии в совокупности с историко-биографическим помог определить роль текста в историко-литературном процессе в период с 1928 по 1934 гг. Критические отзывы В. Шкловского и А. Чистякова разрешили осознать неординарность текста, в основе которого лежит суждение о собственном писательском опыте и только затем суждение о литературе в целом. Тематическое богатство анализируемой статьи Горького сделало актуальным вывод о заявленной теме как одной из важнейших стратегических задач в исследовании литературного процесса ХХ века. В немалой степени этому способствует обращение текста к начинающим авторам. Результаты, представленные в статье, можно использовать для третьей серии полного собрания сочинений М. Горького: Публицистические и литературно-критические статьи, а также для дальнейшего исследования в области текстологии и источниковедения.

Сохранить в закладках
ПАМЯТНИКИ ПУШКИНУ В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ РОССИИ И Германии (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: АВЕРКИНА СВЕТЛАНА НИКОЛАЕВНА, ШАРАФАДИНА КЛАРА ИВАНОВНА

Актуальность темы обусловлена возросшим интересом гуманитарного знания к интеркодовости арт-феноменов и необходимостью переосмысления значения монументальной культуры в процессе сохранения духовного наследия народов. Целью данного исследования стало изучение роли памятников А. С. Пушкину в формировании «мифа о национальном поэте» в России и в Германии. Материалом исследования послужили тексты классиков русской литературы, создавших неомифологему «памятник-Пушкина» (М. Цветаева). Обращение к культурно-историческому, структуралистскому и компаративистскому методам анализа позволяет раскрыть тему с разных сторон и позиций. Теоретическую основу исследования составили работы, посвященные поэтической мифологии Пушкина и проблеме статуарности в литературоведении (О. Веддингент, Л. Таруашвилли, Р. Якобсон). В ходе исследования была установлена роль мифологемы движения в литературной и скульптурной репрезентации образа поэта. Делается вывод о том, что семантическая структура памятников становится частью мифологического пространства города, «места памяти» (Болдино, Михайловское, Царское Село) и является элементом исторического нарратива: в застывших образах сосуществуют воспоминания о прошлом, переживаемое настоящее и проекция на потенциальное будущее. Эта мысль иллюстрируется через особенности восприятия памятника Пушкину работы А. Опекушина (1881) в Москве и бюста поэту, установленного в «городе Гёте» Веймаре в год образования ГДР (1949). Делается вывод о символическом сближении имен и образов двух классиков, имеющих равное значение для России и Германии. Практическая ценность исследования обусловлена перспективой представления материала: предложенные факты могут стать предметом обсуждения и осмысления на занятиях по литературе, культурологии и философии.

Сохранить в закладках
ПРОЕКТ «ДИАХРОНИЧЕСКАЯ РИТОРИКА: ЯЗЫК И СЛОГ СТИХОТВОРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ФЕОФАНА ПРОКОПОВИЧА» (2024)
Выпуск: Т. 29 № 3 (2024)
Авторы: Патроева Наталья Викторовна, Лебедев Александр Александрович

В статье излагаются основные идеи исследовательского проекта, связанного с созданием «риторического портрета» Феофана Прокоповича и нацеленного на максимально полное представление, типологизацию и интерпретацию всего спектра тропов и фигур речи, применяемых поэтом Петровской эпохи. Источниками исследования служат «De arte poetica» и «De arte rhetorica libri X» Феофана (Елеазара) Прокоповича, а также поэтические произведения Феофана Прокоповича. Сопоставление риторической теории и практики - ключ к пониманию эволюции грамматической и стилистической системы русского языка. Один из главных теоретико-методологических постулатов проекта состоит в утверждении особой роли риторик, наряду с грамматиками русского языка XVIII века, в описании и регламентации синтаксических норм языка. В процессе лингвориторического исследования используются методы структурно-семантического и функционально-семантического анализа (для выявленных позиций тропов и фигур речи), лексикографический (сопоставление полученных в процессе анализа текста данных с данными исторических, толковых словарей, словарей языка писателей), стилометрический (применение количественных показателей, инструментов математической статистики для выявления доминант идиостиля автора), синтагматического (анализ сочетаемости в позиции тропов и фигур речи), парадигматический (при построении наборов тропов и фигур речи, их типологизации), диахронический (в частности, историко-синтаксический) и др. Результатом проекта станет создание диахронической риторики русской поэзии начала XVIII в. на материале стихотворений Феофана Прокоповича, воплощенной в виде двух баз данных - «Риторические приемы в поэзии Феофана Прокоповича» и «Синтаксический строй стихотворений Феофана Прокоповича». Как показывают предварительные наблюдения, применение Феофаном риторических приемов вполне коррелируется с его же поэтикой и теорией красноречия, а также ярко свидетельствует об «умеренном» характере его барочных устремлений. Исследование системы риторических приемов позволит в конечном итоге проверить и уточнить динамику в системе складывавшихся в этот период лексических, грамматических, жанрово-стилистических и риторических норм.

Сохранить в закладках
ИТОГИ XXV ВСЕРОССИЙСКОЙ ЮБИЛЕЙНОЙ С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ "ГРАНИЦЫ ЖАНРА: КАНОН И МОДИФИКАЦИИ" (2024)
Выпуск: Т. 29 № 2 (2024)
Авторы: Хрящева Нина Петровна, Тагильцев Александр Васильевич, ДОЦЕНКО ЕЛЕНА ГЕОРГИЕВНА

В обзоре представлены итоги XXV Всероссийской с международным участием научно-практической конференции «Границы жанра: канон и модификации», посвященной памяти Н. Л. Лейдермана. Конференция состоялась в Уральском государственном педагогическом университете 29 марта 2024 г. и была приурочена к 85-летию ученого и 25-му Собранию ученых и педагогов, обсуждающих «актуальные проблемы изучения и преподавания литературы в вузе и в школе». В работе конференции приняли участие ученые и филологи-педагоги Белоруссии, Китая, Венгрии. Темы научных сообщений определялись проблемами жанрологии: история русской литературы XVIII-ХХI веков в движении жанров, теория жанра, индивидуальные жанровые формы в классической литературе, модернизация жанров в XX веке, неканонические жанры и произведения «пограничной» жанровой природы; преподавание литературы в вузе и школе - и в основном были связаны с кругом исследовательских и педагогических интересов Н. Л. Лейдермана, доктора филологических наук, профессора, заведующего кафедрой современной русской литературы, теоретика и историка русской литературы, автора свыше 240 публикаций, среди которых фундаментальный труд «Теория жанра». Ученый организовал диалог филологической науки с вузовской и школьной практикой преподавания литературы, создав институт филологических инноваций «Словесник» и журнал «Филологический класс».

Сохранить в закладках
КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ВРАЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ: АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ (2024)
Выпуск: Т. 29 № 2 (2024)
Авторы: БЕЗРУКОВА КСЕНИЯ СЕРГЕЕВНА, Стрельчук Елена Николаевна

В статье рассматриваются концептуальные смыслы феномена «врач» в русской лингвокультуре. Актуальность исследования обусловлена объективными факторами, характерными для современной социально-политической ситуации в мире в целом и позволяющими обществу вновь глубоко осознать значимость профессии врача для человеческого существования и благополучия. Цель данной работы - рассмотрение универсальных и этноспецифических концептуальных смыслов, традиционно сложившихся и формирующихся в настоящее время в структуре феномена «врач» в русской лингвокультуре. В качестве материала исследования привлекались данные толковых и этимологических словарей русского и других (китайского, вьетнамского, французского, английского, испанского, персидского, армянского, таджикского) языков, а также результаты анкетирования студентов второго курса медицинского института Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы (57 человек из разных стран мира). Были использованы общенаучные (сопоставление, анализ, синтез) и собственно лингвистические методы (лексикографический, диахронический, структурно-семантический, концептуальный анализ, метод полевой стратификации). Основу исследования составил лингвоаксиологический анализ, предполагающий выявление ценностно-оценочного компонента в семантике лексической единицы. В результате определены универсальные концептуальные смыслы, составляющие ядро концепта «врач» в русской и других лингвокультурах ( занимается лечением больных; имеет медицинское образование; имеет право заниматься лечебно-профилактической деятельностью ). Этноспецифический концептуальный смысл ( заклинатель, заговариватель), переместившись в периферийную часть, присутствует только в русской лингвокультуре. До сих пор в России сохраняется представление о том, что врач может излечить словом. Доказано, что особое значение приобретает профессиональная речевая культура врача, заключающаяся в способности прогнозирования и социально-психологического управления ситуацией с пациентом. Перспективы исследования состоят в изучении и сравнении коммуникации врача и пациента в русской и других лингвокультурах.

Сохранить в закладках
МОДЕЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ БИЛИНГВАЛЬНОГО УЧИТЕЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА (2024)
Выпуск: Т. 29 № 2 (2024)
Авторы: МЕДВЕДЕВА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА

В статье рассматривается проблема подготовки инонационально-русского билингва к профессии учителя русского языка в условиях билингвального коми-пермяцко-русского отделения педагогического вуза с учетом специфики его языковой личности. На основе осмысления существующих трактовок понятия «языковая личность» в современном языкознании дана трактовка понятия «билингвальная личность» инонационально-русского билингва - представителя коренного этноса Российской Федерации, владеющего двумя языками - родным и русским. Исходным положением является мысль, что билингвальный студент обнаруживает специфику в речевой деятельности в условиях профессионализирующего русскоязычного дискурса, что определяет его специальную лингвометодическую подготовку к профессии учителя русского языка. Это положение является основным для постановки цели исследования: конкретизации понятия «билингвальная личность» инонационально-русского субъекта коммуникации в аспекте его владения русским (неродным) языком в условиях филологического обучения в педагогическом вузе и уточнения трактовки модели языковой личности в аспекте инонационально-русского билингвизма. Билингвальная личность рассматривается с позиции нулевого (вербально-семантического) уровня, отражающего степень обыденного владения родным и русским языками; первого (лингво-когнитивного), устанавливающего специфику этнокультурной картины мира; второго , определяющего мотивы и цели ее развития. Билингвальная личность инонационального русскоязычного субъекта коммуникации имеет ценностные ориентации и мотивацию для развития и совершенствования в профессиональной парадигме. Билингв владеет двумя языковыми системами и их средствами, активно использует их для достижения целей и задач в подготовке к профессии учителя; обладает билингвальной/бикультурной когнитивной базой; выступает в трех ипостасях говорящего/слушающего/пишущего субъекта как языковая, как речевая, как коммуникативная личность.

Сохранить в закладках