В статье отмечается целесообразность включения фразеологических сращений в учебный материал при обучении иностранному языку для подготовки специалистов, способных осуществлять профессиональную деятельность на иностранном языке в рамках межкультурной коммуникации, которая стала неотъемлемой частью жизни и работы современного общества. Материалом исследования послужили устойчивые словосочетания и выражения, характерные для различных видов институционального дискурса. С этой целью в статье проведен анализ русских, английских, американских, латинских и французских идиом. Исследование идиоматики идеологизированных текстов языковых личностей разных институтов как интегративной части национальной коммуникации предполагает проведение компонентного анализа. В данной статье обращается внимание на то, что идиома является отражением исторических, политических, культурологических, лингвистических, религиозных, этнологических, философских и иных процессов, которые происходят от эпохи к эпохе в каждой стране среди разных народов и фиксируются в языковом коде; также указывается, что наиболее характерное использование фразеологических сращений проявляется в живой речи человека - дискурсе, включая профессиональный язык, которому также присущи черты метафоричности. Исследуемые языковые единицы отражают эмоциональный фон говорящего, создают определенную атмосферу для коммуникации, позволяют подчеркнуть важные аспекты явлений метафорического переноса и др. При этом незнание смысла конкретного выражения осложняет взаимопонимание, что обусловливает целесообразность изучения идиом на занятиях по иностранному языку. Добиться конструктивного общения и достичь полного понимания в диалоге или полилоге возможно только с учётом понимания этимологии устойчивых словосочетаний и выражений. В статье делается акцент на актуальности изучения идиом в контексте институциональности, доказывается необходимость раскрытия на занятиях по изучению иностранного языка происхождения и интерпретации фразеологизмов, используемых сквозь призму общения в рамках профессиональной подготовки специалистов.
Сайт https://scinetwork.ru (далее – сайт) работает по принципу агрегатора – собирает и структурирует информацию из публичных источников в сети Интернет, то есть передает полнотекстовую информацию о товарных знаках в том виде, в котором она содержится в открытом доступе.
Сайт и администрация сайта не используют отображаемые на сайте товарные знаки в коммерческих и рекламных целях, не декларируют своего участия в процессе их государственной регистрации, не заявляют о своих исключительных правах на товарные знаки, а также не гарантируют точность, полноту и достоверность информации.
Все права на товарные знаки принадлежат их законным владельцам!
Сайт носит исключительно информационный характер, и предоставляемые им сведения являются открытыми публичными данными.
Администрация сайта не несет ответственность за какие бы то ни было убытки, возникающие в результате доступа и использования сайта.
Спасибо, понятно.