На основе функционально-семантического анализа употребления фразеологизмов с компонентом сердце обнаруживается их способность формировать модальный контекст и эскплицировать различные модально-оценочные значения. Показано, что оттенки модальных смыслов в образных выражениях могут накладываться друг на друга и находиться в мотивированных взаимосвязанных отношениях
Аксиомой в современной лингвистике является положение о том, что исследовать язык необходимо с учетом антропологического фактора. В связи с этим возрос интерес ученых к категории авторской модальности. С конца 80-х гг. ХХ в. появилось множество научных работ, посвященных проблемам данной категории. Вместе с тем, к сожалению, до сих пор категория авторской модальности не была полно и всесторонне изучена с точки зрения диахронического подхода, большинство исследователей рассматривают эту категорию на материале современного языка, из-за чего теряется возможность увидеть ее в развитии. Настоящая статья посвящена исследованию модальной организации старорусского памятника ораторской прозы «Послание на Угру» Вассиана Рыло (XV в.). Этот выдающийся текст был написан в тяжелый исторический момент. Архиепископ Ростовский, Ярославский и Белозерский Вассиан пишет великому князю Ивану III, потому что с походом на Русь выдвинулся хан Ахмат. Священник хочет поддержать своего правителя и убедить его дать отпор врагу. Учитывая тот факт, что Вассиан пишет вышестоящему лицу, он не может в полной мере демонстрировать свою личность в тексте. Но перед ним стоит конкретная задача — побудить князя к действию. Поэтому автор прибегает к средствам побудительности, которую мы рассматриваем как ведущий компонент авторской модальности, поскольку она служит средством выражения авторского «я» в данном тексте
Освещается вопрос об особенностях репрезентации в русском фразеологическом пространстве различных значений ситуативной и аксиологической модальности, а также рассматриваются некоторые аспекты внутрикатегориальных связей между видами субъективной модальности. Материалом для исследования послужили 154 устойчивых сочетания с «телесной» лексикой, полученные методом сплошной выборки из авторитетных лексикографических изданий, а именно: Большого фразеологического словаря русского языка под редакцией В. Н. Телия, Фразеологического словаря русского литературного языка А. И. Федорова и Историко-этимологического словаря русской фразеологии А. К. Бириха, В. М. Мокиенко и Л. И. Степановой. В ходе работы также были проанализированы контекстные варианты употребления заявленных фразеологизмов в художественных и публицистических текстах, включенных в состав Национального корпуса русского языка. Демонстрируется способность образных выражений с соматическими компонентами формировать модальный контекст и выражать как частные ситуативные значения субъективной модальности (возможности / невозможности, желательности, необходимости и др.), так и различные аспекты аксиологической модальности, напрямую связанной с ценностной картиной мира русского народа. Особое внимание уделено анализу тех оттенков модальных смыслов, которые в устойчивых сочетаниях накладываются друг на друга и находятся в мотивированных взаимосвязанных отношениях