В статье анализируется диалектный материал, собранный в полевых условиях по вопросу № 459 ‘залив’ для «Лексического атласа русских народных говоров». Автор отмечает распределение лексем по говорам Русского Севера, обращая особое внимание на преобладание лексических вариантов в архангельских говорах. Рассматривается словообразовательная структура лексических единиц и устанавливаются наиболее продуктивные ее элементы, выявляются лексемы с диминутивно-экспрессивными суффиксами и определяется их роль в народной речи. Среди наименований с общеславянскими корнями вычленяются немногочисленные заимствования из финских и тюркских языков. Выстраиваются лексико-словообразовательные цепочки, представленные в отдельных говорах, и указываются причины вариативности.
предлагаемой статье автор анализирует лексические материалы на вепсском языке, содержащиеся в записных книжках пастора Якоба Фельмана (1795–1875) и изданные в 1920 г. ежегоднике Финно-угорского общества в Хельсинки. Я. Фельман записывал отдельные вепсские слова, а также составлял сравнительные таблицы саамских, карельских и вепсских слов, относящихся к разным диалектам и говорам. Всего в его записях представлено 197 вепсских лексем. В данной работе автор проводит их диалектологический анализ с целью выяснения диалектной принадлежности информантов Я. Фельмана. Фонетические и морфологические особенности слов позволяют предположить следующее: у Фельмана не было информантов из числа носителей южного диалекта; напротив, подавляющее большинство слов записано им от представителей средневепсского диалекта; часть слов, скорее всего, записана не от вепсов, а от карел.