В статье анализируются с языковой и культурологической точек зрения сербские, хорватские, боснийские, македонские, словенские и черногорские фразеологические единицы с компонентами-потамонимами. Названия рек из сугубо географических понятий концептуализировались в этих южнославянских языках, прочно вошли в менталитет их носителей. Это, бесспорно, отразилось в экспрессивно-выразительных фразеологических единицах, рассмотрение которых и является предметом данного исследования. Цель статьи - изучение фразеологизмов с балканскими потамонимами в языках народов стран бывшей СФРЮ для выявления универсального и национально-специфического. Новизна работы заключаются в том, что южнославянские фразеологизмы с компонентами-потамонимами до сих пор не анализировались в сопоставительном плане. Методы обработки материала - компонентный, сопоставительный, сплошной выборки из разных источников, а также записи современной разговорной речи, включая сленг и жаргон. В статье представлены фоновые зарисовки о гидронимике славянских Балкан для более четкого понимания того или иного образа, который лег в основу метафоризации и идиоматизации. Рассмотренные в статье частотные и узнаваемые в узусе современных носителей фразеологизмы могут также поспособствовать более глубокому пониманию менталитета балканских славянских народов, а также быть использованы в практике переводоведения.
Настоящая статья посвящена исследованию особенностей функционирования каламбуров в сказках американского писателя Нортона Джастера. Вопросам использования этих средств выразительности в произведениях различных авторов посвящены работы как российских, так и зарубежных лингвистов. Каламбуры являются не только мощным юмористическим средством, но и эффективным инструментом коммуникации. Они могут использоваться для привлечения внимания и создания запоминающихся образов в рекламе и маркетинге. Кроме того, каламбуры широко употребляются в литературе и политической сатире, добавляя элементы игры слов и остроумия в тексты и высказывания. Игра слов в произведениях Н. Джастера прежде всего служит средством обогащения основного текста, что позволяет создать многоуровневое повествование, доступное как детям, так и взрослым. Настоящая работа призвана расширить имеющиеся исследования, поскольку каламбуры в произведениях данного автора на данный момент мало изучены. Для достижения этой цели рассмотрены сказки Н. Джастера “The Phantom Tollbooth” («Мило и волшебная будка») и “The Dot and the Line: A Romance in Lower Mathematics” («Точка и линия: Роман по низшей математике»). В процессе исследования применялись следующие методы: анализ литературных источников, систематизация данных, сравнительный анализ, классификация и описание. Каламбуры в сказках Н. Джастера выполняют различные функции, преобладающей среди которых является интеллектуальная игра с читателем. Использование функциональных возможностей каламбура, от аллюзивной до структурообразующей, помогает автору не только украсить рассказ, но и познакомить читателя со сложной игрой слов, которая стимулирует интеллектуальное взаимодействие, раскрывает многослойность персонажей и обогащает контекст.