Архив статей журнала

Монголы в армянских рукописных источниках XIII–XIV вв. (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Шахназарян Арташес Иванович, Мелконян Ашот Агасиевич, Крючков Игорь Владимирович, Худанян Арутюн Оганесович

Введение. Армянские рукописные источники эпохи Высокого Средневековья содержат обширную и ценную информацию о монголах, которые проникли в Армению во время своих экспедиционных походов в 1220–1222 гг. и управляли страной с 1236 г. по 1353 г. Эти источники предоставляют детальные описания монголов, охватывающие их имена, происхождение, родину, внешний вид, рацион, характер, обычаи, верования, вооружение, боевые искусства, язык и этнографические сведения в целом. Данный массив материалов имеет важное историческое значение, поскольку монголы сыграли ключевую роль в мировой истории. Научная ценность этого материала неоспорима, особенно в контексте монголоведения и этнологии монголов. Это обусловлено как разнообразием содержащихся в армянских источниках сведений, так и достоверностью большинства из них, которая подкреплена либо непосредственными наблюдениями авторов, либо сведениями, полученными из надежных источников, включая самих монголов. Не случайно, что рукописные источники систематически акцентируют внимание на точности изложенной информации. Настоящее исследование ставит своей целью обобщить и впервые ввести в научный оборот этнологические данные о монголах, представленные в богатых и ценных армянских рукописных источниках (исторических сочинениях, малых хрониках, колофонах рукописей) XIII–XIV вв. Материалы и методы. Среди армянских рукописных источников, содержащих этнографические сведения о монголах, особенно значимы историографические труды таких выдающихся историков, как Киракос Гандзакеци, Вардан Вардапет, Григор Акнерци, Смбат Спарапет, Хетум Историк и Степанос Орбелян. Несколько летописцев и авторов рукописных колофонов повторили или даже расширили их труды. Работа о монголах Ванакана Вардапета, учителя Киракоса Гандзакеци, Вардана Вардапета и Григора Акнерци, также, несомненно, содержала ценные сведения по этому вопросу. К сожалению, эта работа не сохранилась, хотя Вардан Вардапет почти наверняка опирался на нее в своих собственных трудах. В некоторых случаях Вардан также собирал материал о монголах из работ Киракоса Гандзакеци. Информация, связанная с этнографией и образом жизни монголов, зафиксированная в армянских источниках Высокого Средневековья, представлена здесь посредством сочетания историко-сравнительного и историко-аналитического методов реконструкции истории. Результаты. Приведенные выше свидетельства служат основанием для введения в научный оборот материалов армянских рукописных источников по монгольской этнологии, что будет способствовать углубленному, всестороннему изучению и пониманию этнографических особенностей монголов в рассматриваемый исторический период.

Сохранить в закладках
Б. Д. Дандарон: жизнь, посвященная духовному совершенствованию (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Ахмадулина Светлана Зиннатовна, Бадмацыренов Тимур Баторович

Введение. Жизнь Бидии Дандаровича Дандарона ― это путь духовного подвижника, Учителя, философа, ученого-буддолога, тибетолога, йогина и мастера буддийской тантры, человека, который в советскую эпоху внес большой вклад в распространение буддизма. На примере трагичной судьбы Б. Д. Дандарона можно проследить развитие религиозной политики Советского государства по отношению к буддизму. Цель данной статьи ― изучить биографию Б. Д. Дандарона и деятельность его последователей («дандароновцев») через призму духовного подвижничества. Материалы и методы. Основными источниками для статьи послужили материалы семейного архива, рассказы и воспоминания родственников, друзей и учеников, которые вошли в состав «Мирской Сангхи» Б. Д. Дандарона. Результаты. Рассмотрены биографии Б. Д. Дандарона и его духовного Учителя Лубсана Самдана Цыденова, этапы их обучения и становления крупными религиозными деятелями. Подробно описана роль Бидии Дандарона и его учеников в становлении «Мирской Сангхи». Уделено внимание современному состоянию группы последователей ― «дандароновцев». Выводы. Результаты исследования позволяют заключить, что Бидия Дандарович Дандарон внес серьезный вклад в советское время в распространение буддизма, в частности распространение буддийского учения среди его учеников ― выходцев из европейской части России. Жизнь Бидии Дандаровича Дандарона, его тесное взаимодействие с русской интеллигенцией, европейской цивилизацией и образованием стали фундаментом для распространения буддизма среди российских верующих и проникновения ценностей западного мира в бурятский буддизм. Религиозно-философская основа евразийского синтеза была заложена в мировоззрение бурятской интеллигенции благодаря Бидии Дандаровичу Дандарону.

Сохранить в закладках
Регламентация Российским государством рыбодобычи калмыками в 40-е гг. XVIII в. (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Курапов Андрей Алексеевич

Введение. В статье рассматриваются формирование и эволюция государственного регулирования рыбодобычи населением Калмыцкого ханства в 40-е гг. XVIII в., на материалах межведомственной дискуссии, переписки калмыцких ханов и наместников с правительством и региональными властями. Цель статьи — исследовать и ввести в научный оборот комплекс неопубликованных документов, относящийся к государственной регламентации калмыцкого рыбного промысла и хранящийся в фонде И-36 «Состоящий при калмыцких делах при астраханском губернаторе» Национального архива Республики Калмыкии и в фонде 614 «Астраханская рыбная контора» Государственного архива Астраханской области. Материалы и методы. Объектом анализа стали архивные документы 40-х гг. XVIII в.: письмо хана Дондук-Омбо главе Калмыцких дел Л. В. Боборыкину (1741 г.), ответ правительства на обращение наместника Дондук-Даши (1741 г.), протокол переговоров астраханского губернатора В. Н. Татищева с Дондук-Даши (1742 г.), письмо Дондук-Даши В. Н. Татищеву (1742 г.), указ Правительствующего Сената статскому советнику П. А. Соковнину (1743 г.). В процессе исследования использовались сравнительно-исторический анализ, историко-типологический, хронологический, историко-генетический методы. Результаты. Комплекс документов, исследованный и введенный в научный оборот в статье, является важным источником по истории рыболовства у калмыков, его государственной регламентации. В письмах Дондук-Омбо и Дондук-Даши определяют основные причины активизации рыбодобычи калмыками в 40-е гг. XVIII в. Межведомственная переписка и инструкции региональным чиновникам направлены на защиту интересов прежде всего астраханских рыбодобытчиков. Рассмотренные документы позволят расширить источниковую базу изучения специфики и динамики участия национальных групп региона в развитии рыбного промысла в Астраханской губернии.

Сохранить в закладках
Женщины нойонского сословия в Калмыцком ханстве в XVIII в.: к истории повседневности (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Батмаев Максим Манчиевич

Введение. О положении калмыцких женщин в быту и общественных отношениях в XIX – начале XX вв. встречаются довольно содержательные иллюстрации в дореволюционной исторической литературе о калмыках. XVIII в. был важным этапом в становлении новых реальностей в калмыцкой повседневности, а в связи с этим в развитии социально-психологической ментальности. Проживание на юге Европейской России, где в менталитете местного населения большое место занимал дух казачества и беглого крестьянства, не могло не повлиять на калмыков, в том числе и на их женщин. Целью статьи является освещение реального положения нойонш в XVIII в. и выявление новых социально-бытовых условий их жизни. Материалы и методы. Для достижения поставленной задачи использованы дореволюционные исторические работы и по большей части впервые вводимые в научный оборот архивные материалы. При изучении использованного документального материала применялись историко-сравнительный и историко-генетический методы. Результаты. В XVIII в. калмыцкие нойонши постепенно освобождались от некоторых стеснительных для них обычаев и бытовых предписаний. Вместе с тем меняющиеся социально-бытовые условия вводили в положение нойонш новые обстоятельства. Подобный процесс приводил к разладу в нойонских семьях и давал возможность вмешательства в эти распри российской администрации, действия которых не всегда были корректны.

Сохранить в закладках
Боевые действия калмыцкой конницы на территории Крымского ханства в 1675 г. (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Тепкеев Владимир Толтаевич

Введение. В статье рассматриваются обстоятельства участия калмыцкой конницы в Крымском походе 1675 г. Целью исследования является введение в научный оборот новых источников по истории военного дела калмыков, а также по истории русско-калмыцких отношений XVII в., а именно — участия калмыцкой конницы в Крымском походе Каспулата Муцаловича Черкасского 1675 г. Основным материалом для данной работы послужили документы фонда 115 («Кабардинские дела») Российского государственного архива древних актов. Результаты. В статье последовательно показаны процессы мобилизации русско-калмыцкого войска, опубликованы сведения очевидцев о боевых действиях калмыцкой конницы на территории Крымского ханства в сентябре 1675 г. Выводы. Крымский поход Каспулата Черкасского в 1675 г. кардинально не переломил положение в противостоянии Москвы и Крыма, но произвел большой военно-политический эффект, так как это был первый случай, когда «государевы ратные люди» при поддержке калмыков и запорожских казаков достигли крымского полуострова и нанесли противнику ощутимый материальный и людской урон; главной ударной силой объединенного войска были калмыки и запорожские казаки с походной артиллерией; Крымское ханство было уязвимо для ударов мобильной, хорошо вооруженной конницы, но неудачная мобилизация русского войска, отсутствие в составе русской армии массовой легкой кавалерии не позволили организовать полноценный военный поход на территорию Крыма.

Сохранить в закладках
Вопросы образования национальных меньшинств во Внутренней Монголии Китая (2024)
Выпуск: Том 16, №4 (2024)
Авторы: Актамов Иннокентий Галималаевич, Шаравцэрэн Цэрэнжигмэд, Гэрэлбат Гэрэлбат

Введение. Статья посвящена краткому обзору развития образования национальных меньшинств в Автономном районе Внутренняя Монголия с 1949 г. по настоящее время. Цель исследования ― выявить основные тенденции развития образования в условиях социально-политических процессов в новейшей истории Китая. Внутренняя Монголия является первой национальной автономией в КНР и имеет историко-политическое и культурно-образовательное значение. Материалы и методы. Работа основана на анализе официальных данных, результатов научных исследований отечественных, китайских и зарубежных ученых. При проведении исследования авторы опирались на системный подход, применялись общенаучные и специальные методы, в том числе проблемно-хронологический, историко-сравнительный, историко-антропологический. Результаты и выводы. Определены основные подходы к реализации национальной политики Коммунистической партии Китая в середине прошлого столетия. Дана краткая характеристика культурно-образовательной ситуации во Внутренней Монголии в середине ХХ в. Выявлены основные изменения в национальной политике после начала периода реформ и открытости. В заключительной части дана характеристика основных параметров развития образования национальных меньшинств в контексте достижения к 2049 г. цели столетия, выдвинутой Коммунистической партии Китая и Си Цзиньпином.

Сохранить в закладках
Ятха в калмыцком фольклоре и лирике ХХ в.: поэтика музыкального инструмента (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Ханинова Римма Михайловна

Введение. В статье рассмотрена поэтика музыкального инструмента ятх ‘арфа-ятха’ в калмыцком фольклоре и лирике ХХ в. Цель статьи — изучить традицию данного калмыцкого музыкального инструмента в аспекте его отражения в творчестве калмыцких поэтов. Материалы и методы. В качестве материалов привлечены калмыцкий эпос «Джангар», калмыцкие народные сказки, калмыцкие народные песни, в также монгольские легенды, стихи Б. Б. Сангаджиевой, С. Л. Байдыева, Э. Н. Лиджиева 1960-х — начала 1970-х гг. Сравнительно-сопоставительный, историко-функциональный методы, а также метод описательной поэтики, культурологический, музыковедческий подходы обусловили комплексный анализ избранных произведений в данном исследовании. Результаты. Ятха в калмыцком фольклоре манифестируется как священный инструмент, символизирующий неземное и властное начала. Если в эпосе биив ‘кларнет’ и ятх ‘арфа’ представлены как отдельные музыкальные инструменты, на которых играют персонажи и ветер, то в одной калмыцкой сказке и как ‘биив-ятх’, «соединивший», видимо, в себе два инструмента: ‘биваа’ (струнный щипковый инструмент) и ‘ятх’. В калмыцкой лирике прошлого столетия по сравнению с домброй ятхе адресовано меньше произведений. В разножанровых произведениях Б. Б. Сангаджиевой, С. Л. Байдыева и Э. Н. Лиджиева тема ятхи, с одной стороны, связана с темой назначения поэта и поэзии (ятха как лира), с другой — с любовной темой сквозь призму мелодии этого музыкального инструмента. У Б. Б. Сангаджиевой и Э. Н. Лиджиева фигурирует именно ятха, а у С. Л. Байдыева в одном и том же тексте даны два наименования: как ‘ятх’ и как ‘биив-ятх’. На русский язык Н. Н. Матвеевой переведено четверостишие Б. Б. Сангаджиевой, в котором вместо ятхи присутствует лира.

Сохранить в закладках
Языковой ландшафт Улан-Батора: о чем говорят знаки и люди (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Хилханова Эржен Владимировна

Введение. В статье анализируется языковой ландшафт столицы Монголии Улан-Батора в междисциплинарном теоретико-методологическом контексте: на стыке социолингвистики и лингволандшафтных исследований как ее субдисциплины, социальной семиотики и этнографии. Целью исследования является анализ (1) самих знаков языкового ландшафта и (2) социальных значений, приписываемых языкам жителями Улан-Батора, и языковых идеологий, лежащих в основе социальной индексальности. В работе применялись методы фотофиксации единиц языкового ландшафта в центре Улан-Батора и анкетирования представителей малых бизнесов и обычных горожан. Всего в качестве материала для анализа выступили 576 единиц языкового ландшафта и 100 анкет, собранных в марте 2024 г. Результаты. Синхронный срез языкового ландшафта Улан-Батора показал, что ключевыми «игроками» на языковом «поле» Монголии — как в языковом ландшафте столицы, так и в коллективном сознании жителей являются, помимо государственного монгольского языка, английский язык, за которым следуют китайский, русский и корейский языки; особое символическое значение имеет вертикальное монгольское письмо. За преимущественно монголоязычным ландшафтом с тенденцией к вестернизации были выявлены, с одной стороны, открытость страны и ориентация на международное сотрудничество, с другой — беспокойство людей о будущем монгольского языка, его «чистоте». Анализ показал амбивалентное отношение к английскому и китайскому языкам в языковом ландшафте и вне его, что обусловлено как исторической памятью, так и современными геополитическими факторами. Как определенное «примирение» амбивалентных языковых идеологий интерпретируется гибридная стратегия нейминга, т. е. комбинирование монгольского и английского языка как на официальных, так и неофициальных знаках языкового ландшафта. Такая стратегия нейминга имеет множественное индексальное (на)значение: это и репрезентация монгольской национальной идентичности, и проявление стратегии интернационализации и коммодификации языков. В целом языковой ландшафт Улан-Батора находится в состоянии динамической трансформации, и увеличение символического веса одних языков (английского) и уменьшение других (русского) метонимически отражает вектор развития страны и ее ценностные ориентации.

Сохранить в закладках
Концепт «родина» в калмыцком языке (на лексикографическом и фольклорном материале) (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Есенова Галина Борисовна, Есенова Тамара Саранговна

Введение. Статья посвящена универсальному концепту «родина», занимающему важное место в картине мира калмыков. Цель статьи — описание концепта «родина» в калмыцком языке. Задачи: а) установление его понятийного содержания; б) характеристика его образной и аксиологической составляющих; в) определение постулатов поведения, обусловленных данным концептом. Материал послужили словарные дефиниции языковых единиц, материалы паремиологических словарей, репрезентирующих концепт «родина». В работе применялись методы сравнительного, лексико-семантического, контекстуального и лингвокультурологического анализа. Результаты. Анализ показал, что в калмыцком языке существуют разнообразные средства объективации концепта «родина», которые относятся к базисной лексике, этимологизируются на монгольской языковой почве. Выводы. Ментальный объект «родина» ассоциируется с пространством (һазр, орн), где родился человек (төрскн / төрсн һазр), где он обитает (нутг), с водными источниками (усн). Перцептивный образ родины визуализируется как территория с мягкой землей (җөөлн һазр), зеленой сочной травой (ноһан сөг), теплым воздухом (дулан), целебной водой (аршан). Эӊкр һазр-усн ‘милая родина’, ээҗ-аавин нутг ‘нутуг матушки-отца’ составляет высшую ценность калмыка (төрл эк мет), представляется как «свое пространство» (эврә һазр-усн), противопоставленное «чужой земле» (хәрин һазр). Постулаты поведения калмыка: беречь, любить, прославлять родину, отдать жизнь за родину, служить родине, возвращаться на родину, знать ее обычаи.

Сохранить в закладках
Образы Плеяд в представлениях тюрко-монгольских народов (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Содномпилова Марина Михайловна, Нанзатов Баир Зориктоевич

Введение. Из всех астральных объектов, видимых на ночном небе, звездное скопление Плеяд (в дальнейшем мы будем обозначать их как созвездие) имело чрезвычайно важное значение в жизни кочевников Внутренней и Центральной Азии. Целью данной статьи является решение двух задач, одна из которых заключается в изучении распространения основных названий Плеяд в тюркских и монгольских языках, выявлении наиболее полной совокупности их версий в разных диалектах, уточнении и дополнении этимологии названий. Другая задача состоит в выявлении и анализе мифологических образов Плеяд, известных на территории расселения тюрко-монгольских народов. Материалы и методы. Источниками исследования стали историко-этнографические данные, опубликованные в работах исследователей ― этнографов, историков, лингвистов — фольклорные материалы, а также материалы полевых исследований автора. В работе используются как общенаучные методы исследования (анализ, аналогия и др.), так и специальные научные (в частности историко-сравнительный) методы исследования. Результаты. В языках тюрко-монгольских народов зафиксированы два названия Плеяд, тюркское ürker / ülker и монгольское mičid, представлены наиболее актуальные этимологические гипотезы, отражающие происхождение тюркского и монгольского названий Плеяд, предложен ряд мифологических образов Плеяд, выявленных в процессе исследования. Выводы. Уникальные образы Плеяд в представлениях тюрко-монгольских народов возникли в процессе взаимодействия разных языков и культур, осмысления и интерпретации разных версий названий Плеяд, интеграции разрозненных сюжетообразующих элементов в мифах, сказках, преданиях.

Сохранить в закладках
Портрет хэшо Го-циньвана Юньли как источник по вооружению и конскому снаряжению ойратов и их соседей первой половины XVIII в. (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Бобров Леонид Александрович

Введение. В статье рассматривается портрет маньчжурского аристократа хэшо Го-циньвана Юньли (1697–1738) — младшего брата цинского императора Юнчжэна и дяди императора Цяньлуна. Цель исследования — выявить и изучить предметы вооружения и снаряжения центральноазиатского образца на указанном портрете. Результаты. Установлено, что портрет Юньли был написан знаменитым европейским художником-миссионером Дж. Кастильоне в 1735 г., вскоре после возвращения Юньли из поездки к Далай-ламе, которая состоялось зимой-весной того же года. Комплексный анализ источников показал, что хэшо го-циньван сочетает цинскую одежду с деталями снаряжения центральноазиатского образца. К числу таких предметов можно отнести колчан так называемого «ойратского типа», седло «ойратского образца» (элэтэ ши маань), и, возможно, некоторые другие элементы конского убранства. Не исключено, что данные предметы были переданы в дар Юньли представителями ойратской (хошутской) или тибетской знати во время его визита к Далай-ламе в 1735 г. В связи с тем, что рассматриваемый портрет надежно датирован, он может привлекаться для атрибуции и датировки аналогичных или близких по оформлению колчанов и седел ойратов и тибетцев, хранящихся в оте­чественных и зарубежных музейных и частных собраниях. Выводы. Материалы цинской иконографии в настоящее время недостаточно активно привлекаются для изучения ойратского культурного наследия. Всесторонний анализ цинских изобразительных источников может сыграть важную роль в изучении вооружения, снаряжения, костюма, военной символики и военного дела ойратов и их соседей конца XVII–XVIII вв.

Сохранить в закладках
Подделки печатей калмыцких правителей (2024)
Выпуск: Том 16, №3 (2024)
Авторы: Митруев Бембя Леонидович

Введение. В последние годы вышли в свет издания, в которых опуб­ликованы письма калмыцких ханов и высшей знати, включающие оттиски их печатей, что несомненно привлекает внимание исследователей. Данные печати, как и другие печати, оттиски которых сохранились на архивных документах, интересны как памятники политической истории калмыцкого народа. До последнего времени неизвестным оставался факт существования подделок печатей калмыцкого хана Аюки, его наследника Чагдорджаба и нойона Лубжи. Цель статьи — ввести в нау­чный оборот сфрагистические данные о подделках печатей Аюки, Чагдорджаба и Лубжи. Материалом для исследования послужила деловая переписка Аюки-хана, Чагдорджаба и нойона Лубжи, датированная XVIII в. Результаты. В ходе исследования представлены данные о трех подделках печатей представителей калмыцкой знати. Все три подделки, видимо, использованы были по какой-то причине в условиях отсутствия доступа к оригинальной печати. И если первая подделка явно выдает себя иной техникой, то вторая и третья являются как зеркальные отражения оригиналов. Все три подделки печатей были использованы представителями высшей знати: женами хана Аюки и его наследника Чагдорджаба, а также внуком Дорджи Назарова (претендента на престол в Калмыцком ханстве после смерти хана Аюки в 1724 г.). Неясна причина использования подделок, наиболее вероятен вариант того, что отсутствовала возможность использования оригинальной печати.

Сохранить в закладках