Статьи в выпуске: 10
В монографии Л. Н. Мазур и О. В. Горбачева раскрывается вопрос о возможности введения в научный оборот такого нетрадиционного источника, как игровой кинематограф. Рецензент же исходил из тезиса, что кинематограф относится к «параллельной реальности» и реальную жизнь кинематограф никак не отражает. По мере прочтения книги у рецензента создалось впечатление, что авторам удалось достаточно убедительно провести свой тезис в жизнь и доказать его. Автор подробно анализирует содержание монографии, ее удачные сюжеты и темы. Большое внимание уделяется выявлению теоретических аспектов рассмотрения проблемы, которые являются важными не только для узких специалистов, но и для всех историков. В некоторых случаях прослеживается путь от появления предмета в жизни до появления его в кино буквально по годам. Основным достоинством монографии является демонстрация возможностей кино как исторического источника. Рецензент согласен с мнением авторов рецензируемой работы, что кино о деревне показывает нам гораздо больше, чем хотели бы показать авторы и заказчики этих произведений. Особенно хорошо это видно в исторической динамике, когда историк рассматривает все фильмы на деревенскую тему «одним взглядом». Сделан вывод о теоретическом, методическом и источниковедческом вкладе авторов в изучение аудиовизуальных источников.
В статье представлено описание 16 открытых писем городского совета Любека, хранящихся в Российском государственном архиве древних актов и выданных ганзейским купцам, отправлявшимся в Россию, и подтверждающих ганзейское происхождение перевозимых через границу товаров. Содержание открытых писем рассмотрено с целью выявления основных особенностей русско-ганзейской торговли после завершения Ливонской войны и до подписания торгового мира 1603 г., установившего правила русско-ганзейского товарообмена и перечень привилегий немецких купцов на российских рынках. Большое внимание уделено непосредственно купцам, которым выдавались открытые письма, для определения их связи с корпорацией «новгородских гостей» Любека – крупным коммерческим объединением любекских бюргеров, занимавшим важное место в русско-ганзейской торговле позднего Средневековья и раннего Нового времени. Предметом поисковой работы в этом направлении выступили рукописные материалы из Архива ганзейского города Любека. Кроме того, открытые письма магистрата Любека 1594 г. из Российского государственного архива древних актов сравнены с аналогичными документами из Таллиннского городского архива рассматриваемого периода. В приложении к статье представлен оригинальный текст одного из открытых писем, а также рисунки владельческих знаков ганзейских купцов, изображенных в исследуемых рукописных источниках.
В задачу данной статьи входит реконструкция вклада в общую теорию архивоведения принципов и метода классификации и фондирования исторических документов. Вопросы о принципах классификации были подняты в процессе дискуссии в Историко-архивном институте в рамках читавшегося там курса источниковедения. В результате обсуждений была принята научная классификация исторических источников по их видам, отвергавшая превалирующий в 1970-х гг. идеологический подход тематической классификации с произвольным разделением источников по степени их важности.
Автор придерживается мнения, что данные принципы классификации исторических источников создают общую рамку понимания всей совокупности имеющейся документации как единого информационного фонда, они заложили систему основных категорий и служат ориентиром в практической работе архивной отрасли.
Быстроразвивающиеся технологии ведут к созданию новых видов документов, главным образом цифровых, функционирующих в изменяющемся информационном пространстве. В связи с этим архивам необходимо решать задачи по приему на хранение и дальнейшему использованию электронных документов, создаваемых в разных видовых формах (цифровых фотоматериалов, видеороликов и др.), что потребует уточнения некоторых положений, связанных с комплектованием, хранением и использованием этих документов.
Тем не менее, несмотря на видимое изменение структуры документального оборота, прежде всего видовых форм документов, выходящих за традиционные определения, такие определяющие принципы архивоведения, как принципы информационной непротиворечивости, недробимости фонда (также в случае фонда нового типа), связи документа фонда с фондообразователем, выявление структурных и генетических связей документов, определяющихся организацией информационного обмена, иерархией управления и функциями соответствующих носителей информации, в настоящее время сохраняют свое значение.
В статье рассмотрены возможности применения общей и частных теорий архивоведения, созданных В. Н. Автократовым, для анализа причин и путей разрешения кризиса во французском архивоведении, показана идентичность констатаций кризисных явлений во французском архивоведении, сделанных В. Н. Автократовым и Ш. Кечкемети независимо друг от друга, и обоснована научная значимость анализа причин этого кризиса, который позволяет провести разработанный В. Н. Автократовым теоретический подход. Документный бум второй половины ХХ в. бросил вызов всей архивной науке, но каждая архивная школа преодолела его по-разному. Во французском архивоведении произошел кризис, вызванный отходом от принципа единства фонда и проявившийся в изменениях в использовании архивных документов во Франции. Анализ этого кризиса с теоретических позиций, сформулированных В. Н. Автократовым, позволил показать, как слабая разработка отдельных теоретических проблем (понятия фондообразователя, вопросов внутрифондовой систематизации, ценности и полезности) отразилась на профессиональной подготовке архивистов и на деятельности архивов во Франции по комплектованию и использованию, в частности в области фондирования и политики создания архивных справочников. Показаны сильные и слабые стороны французской архивной теории и практики, и сформулированы рекомендации для профессиональной подготовки архивистов в России.
Цель работы – изучение документов фонда архива доктора технических наук профессора А. А. Кузина в составе фондов Научно-образовательного центра «Гуманитарный архив РГГУ» (НОЦ ГА РГГУ) как источников по истории формирования научно-образовательного направления в контексте профессиональной биографии ученого и педагога. Рассмотрены история передачи и описание документов архива. Прослеживаются основные факты биографии А. А. Кузина (1911–1993 гг.), особенности его личности и интеллекта, сочетающие способности к точному инженерному мышлению и широкому гуманитарному видению процессов и явлений. Дана характеристика и архивоведческие параметры документов фонда с точки зрения их тематической направленности, типо-видовых и функциональных свойств. Предложен условный «тезаурус», содержащий предметно-тематические рубрики для систематизации документов фонда. Приводится обзор документов, отражающий основные этапы жизни и деятельности А. А. Кузина: формирование интеллектуальной творческой личности в ранней юности, освоение инженерных знаний, получение историко-архивного образования, начало научно-исследовательской и педагогической деятельности в ИАИ, научно-исследовательская работа по истории науки и техники, развитие ее приоритетных направлений, создание кафедры научно-технических архивов в МГИАИ, создание новой области архивоведческого знания – архивоведения научно-технических и кинофотофонодокументов. Делаются выводы о том, что фонд документов А. А. Кузина является фондом личного происхождения полидисциплинарной тематической направленности, документы фонда в НОЦ ГА РГГУ обладают значительным источниковедческим потенциалом по истории науки и образования, истории научных и образовательных организаций (ИИЕиТ РАН и ИАИ РГГУ).
В статье рассматривается небольшой период пребывания командира корабля «Святой Иануарий» капитана Ивана Борисова на греческом острове Самос в 1771 г., во время Русско-турецкой войны 1769– 1774 гг. Несмотря на достаточно краткое, всего около месяца, нахождение на острове, благодаря сохранившемуся в Российском государственном архиве Военно-Морского Флота рапорту командира мы имеем возможность проанализировать социальные отношения местных деревень между собой, а также к русским военно-морским силам. Приводимый документ показывает, что греческое население, при явном сочувствии к России, не было однородного мнения о том, принимать ли покровительство Российской империи и вступать ли в открытую конфронтацию со Стамбулом, в чьей власти они находились. Часть острова, включая духовенство, имела консервативную позицию и не хотела нарушать установившиеся с Османской империей более или менее стабильные отношения. Другая часть была резко против такой позиции и настойчиво просила Борисова как представителя российской власти принять их в подданство, несмотря на опасность карательных мер Турции в дальнейшем. Данный микросюжет можно частично применить и к греческому народу в целом, благодаря чему становится лучше видна природа таких противоречивых вещей, как, с одной стороны, готовность греков к борьбе и участию в войне на стороне русских, с другой – несостоявшееся восстание в Пелопоннесе и непонимание российской правящей элитой причин этой неудачи.
Произведения эмигранта С. М. Волконского – внука декабриста, одного из выдающихся деятелей русской культуры, наследника культурных европейских традиций – за три прошедших десятилетия стали хорошо известны на родине. «Мои воспоминания», написанные Волконским в Советской России и опубликованные в эмиграции, по праву считаются вершиной русской мемуаристики. Богатейшая панорама жизни за полвека представлена и через многочисленные встречи князя с самыми разными людьми – как его круга, так и совершенно чуждыми ему. Автор статьи выделяет из повествования персонажей, которые были связаны с одним из крупных городов на Волге – Саратовом. Следы этих людей за столетие не потерялись в архивных и музейных документах, ставших, таким образом, свидетелями реального существования этих саратовцев. Вехи их судеб – как странников во времени и пространстве (любимый образ Волконского) – продолжают находить свое подтверждение в работах современных исследователей. Саратовский губернатор и талантливый музыкант-подвижник, консервативный преподаватель-переводчик и большевик, глашатай нового мира – эти типажи возникают на страницах воспоминаний лишь раз, эпизодически. Но запоминаются благодаря памяти того, кто оставил их для нас.
Настоящая статья посвящена истории подготовки и согласования в органах СЭВ проекта освоения целинных земель в северной части Гобийской зоны МНР. Данный комплекс мероприятий был выдвинут монгольской стороной в качестве части Долгосрочной целевой программы сотрудничества СЭВ в области сельского хозяйства и пищевой промышленности. Вследствие этого его обсуждение проходило в ходе совещаний временной группы экспертов, подотчетной Комитету СЭВ по сотрудничеству в области плановой деятельности. В течение ряда совещаний первоначальные позиции монгольской стороны по содержательной стороне проекта претерпели существенные изменения преимущественно в сторону уменьшения предполагаемого объема затрат. В свою очередь заключенное 12 марта 1980 г. генеральное соглашение по рассматриваемому проекту имело свойство рамочной договоренности, в которой были прописаны лишь общие обязательства сторон по сооружению четырех новых государственных хозяйств кормового профиля вместе с соответствующими оросительными системами. Тем не менее это не умаляет того факта, что рассматриваемый проект являлся одной из немногих озвученных в СЭВ монгольских инициатив, которые завершились подписанием многостороннего соглашения.
Предметом изучения являются отдельные сюжеты, отражающие межведомственные противоречия НКИДа (в лице его руководителя Г. В. Чичерина) и Центрархива (руководитель – М. Н. Покровский) по вопросу использования архивных документов имперских дипломатических учреждений. На основании ранее не опубликованных материалов Центрархива 1926–1927 гг., хранящихся в спецхране ГА РФ, раскрывается общая позиция Чичерина в отношении использования документального наследия имперского МИД, затем описывается сущность противоречий, касавшихся порядка сбора, систематизации и использования документов. Исследуются попытки Чичерина выстроить деловые отношения с представителями советского архивного ведомства, предметно рассматриваются аргументы обеих сторон в защиту собственной позиции. Особо отмечается «революционная» идеологическая составляющая аргументации Чичерина: установка на то, что архивы являются инструментом реализации Советской Россией собственной глобальной исторической миссии.
Делается вывод о характере сформировавшихся культурных практик новой бюрократии. Изучение механизмов доступа различных государственных ведомств к процессу извлечения исторических фактов расширяет понимание советского опыта работы политико-идеологического «конвейера», приводит авторов к выводу о том, что ресурсный подход к архивному, документальному наследию является типичным элементом политической культуры советского периода, перекочевавшим в современную эпоху.
В статье анализируется история Токийской духовной семинарии, возникшей в 1875 г. при Русской Духовной миссии в Японии. Обращение к данному сюжету обусловлено тем, что один из авторов статьи обнаружил в Государственном Архиве Российской Федерации в фонде известного церковного деятеля протоиерея П. И. Булгакова интереснейший документ под названием «Школа императорской русско-православной церкви (Тихоновской) для образования японских шпионов» (ГА РФ. Ф. Р-597. Оп. 1. Д. 135), подписанный литературным псевдонимом «Иван Горемыка». В нем с совершенно новых позиций рассматривается деятельность Токийской семинарии, которая в российской историографии всегда позиционировалась как одно из высших достижений проявления «мягкой силы» для увеличения влияния России на японских островах. Такой подход привел к необходимости подробного анализа всех сторон функционирования описываемого образовательного учреждения, которому и посвящена большая часть предлагаемой статьи. Особое внимание уделено деятельности семинаристов после окончания семинарии, а также степени ответственности за выдвинутые обвинения руководителей миссии. Причем ни сам «разоблачитель», ни один из представителей русской колонии в Токио не подвергали сомнению непричастность(за исключением некоторой наивности) главного предстоятеля Православия на японской земле прославленного в лике святых как равноапостольного Николая Японского (Ивана Дмитриевича Касаткина). Между тем сменивший его на посту руководителя миссии Сергий (Георгий Тихомиров) вызывал определенные подозрения, а «Иван Горемыка» просто обвинял его в пособничестве разведывательным структурам Японии. В конце концов авторы пришли к заключению, что, несмотря на излишнюю негативность и категоричность, доводы «Ивана Горемыки» совсем не далеки от истины: действительно, японским властям отчасти удалось использовать даже русскую православную семинарию в своих антироссийских действиях. Отдельно рассматривается судьба русских семинаристов, в частности В. С. Ощепкова, отца русского самбо, при помощи которых российская контрразведка пыталась нивелировать отрицательные стороны в деятельности семинарии.