В статье исследуется специфика характера сибиряка, представленная и осмысленная в рассказах и повестях В. Астафьева. Актуальность исследования обусловлена вниманием современного литературоведения к историософской составляющей проблематике русской прозы, необходимостью изучения произведений русской литературы ХХ в. в ее эволюции, наиболее ярких проявлениях и оценках. Целью данного исследования является определение особенностей созданного в рассказах и повестях В. Астафьева характера сибиряка в качестве варианта русского национального характера. С помощью биографического, историко-функционального и текстологического методов анализируются рассказы В. Астафьева «Гражданский человек», «Сибиряк», повести «Перевал», «Стародуб», публицистические произведения писателя. Рассматриваются различные взгляды на особенности русского национального характера. В результате проведенного анализа установлено, что в рассказах и повестях В. Астафьева создан яркий образ героя-сибиряка, храброго воина, готового к самопожертвованию, закаленного в суровых условиях жизни Сибири, трудолюбивого, знающего и чувствующего природу. Редактирование Астафьевым его первого рассказа шло по пути акцентирования сибирского происхождения его главного героя. Доказано, что астафьевский сибиряк заключает в себе коренные свойства русского национального характера, дополненные качествами, связанными с особыми этногеографическими обстоятельствами истории и современности Сибири. Сделаны выводы о том, что астафьевский сибиряк является вариантом русского национального характера, указано, что в последующем зрелом и позднем творчестве В. Астафьева усилено внимание писателя к судьбе героев-сибиряков.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
Название статьи обязывает вначале указать на используемое в данной работе определение национального характера.
В соответствии с одним из принятых в социальной философии определений национальный характер есть «совокупность наиболее устойчивых психологических качеств, сформированных у представителей нации в определенных природных, исторических, экономических и социально-культурных условиях ее развития» [10].
Список литературы
1. Аристотель. Поэтика; Риторика. Санкт-Петербург: Азбука, 2013. 346 с. Текст: непосредственный.
2. Астафьев В. П. Собрание сочинений: в 15 томах. Красноярск: Офсет, 1997-1998. Текст: непосредственный.
3. Астафьев В. П. Нет мне ответа.. Эпистолярный дневник 1952-2001 / составление, предисловие Г. Сапронова. Иркутск: Издатель Сапронов, 2009. 720 с. Текст: непосредственный.
4. Бердяев Н. А. Русская идея. Миросозерцание Достоевского. Москва: Э, 2016. 512 с. Текст: непосредственный.
5. Гончаров П. А., Гончаров П. П., Земляковская А. А. “Природный человек” в русской прозе XX века: монография. Тамбов: Тамбовполиграфиздат, 2005. 204 с. Текст: непосредственный. EDN: QRVXQV
6. Козлова С. М. Региональная концепция национального возрождения в прозе В. М. Шукшина // Творчество В.М. Шукшина: Поэтика. Стиль: межвузовский сборник статей. Барнаул: Изд-во Алтайского ГУ, 1994. С. 4-9. Текст: непосредственный.
7. Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература: 1950-1990-е годы: в 2 томах. Москва: Академия, 2003. Т. 2. С. 97-134. Текст: непосредственный.
8. Лессинг Г. Э. Гамбургская драматургия. Москва; Ленинград: Academia, 1936. 518 с. Текст: непосредственный.
9. Макаров А. Н. Идущим вослед. Москва: Советский писатель, 1969. 928 с. Текст: непосредственный.
10. Науменко Л. И. Национальный характер // Социология: энциклопедия / составители А. А. Грицанов, В. Л. Абушенко, Г. М. Евелькин, Г. Н. Соколова, О. В. Терещенко. Минск: Книжный дом, 2003. 1312 с. URL: http://sociology.niv.ru/doc/encyclopedia/sociological/articles/1038/nacionalnyj-harakter.htm (дата обращения: 23.12.2023). Текст: электронный.
11. Сибирский характер как ценность: монография / под редакцией М. И. Шиловой Красноярск: Изд-во КГПУ им. В. П. Астафьева, 2014. Т. 5. 256 с. Текст: непосредственный.
12. Чернец Л. В. Тип персонажа и его эволюция // Вестник МГПУ. Сер. Филология. Теория языка. Языковое образование. Москва: Изд-во МГПУ, 2016. № 4. С. 8-16. Текст: непосредственный. EDN: XHOGQX
13. Шангина И. И. Русский народ. Будни и праздники: энциклопедия. Санкт-Петербург: Азбука-классика, 2003. 360 с. Текст: непосредственный. EDN: QOTPEV
Выпуск
Другие статьи выпуска
В статье рассматриваются произведения тувинских и бурятских писателей о художнике и его творчестве, написанные в 1960-1970-е гг. в разных жанрах большой эпической формы. Объектом изображения в них становятся герои - творческие личности, в которых писатели воплощают свой этнокультурный эстетический опыт, способность поднимать тему родины до высоты национального и общечеловеческого культурного опыта. По мнению автора статьи, тематизация процесса творчества раскрывается в произведении, где автор отвечает на вечный вопрос о роли искусства и художника в жизни народа, что позволяет поставить вопрос о своих эстетических представлениях, о природе творчества, таланта. Анализируются произведения этих лет о художнике и его творчестве М. Кенин-Лопсана и А. Даржая, А. Бальбурова и В. Митыпова. К яркой особенности тувинской прозы отнесен лирический, возвышенно-поэтический слог в сюжете о становлении героя-творца. В романе М. Кенин-Лопсан «Танец козерога» автор воспроизводит образ юного героя-скульптора, чье творческое становление передано в его главном творении о священной красоте родного края. В романе В. Митыпова «Долина бессмертников» выделен вставной текст героя-писателя, содержащий его размышление о ценности родных земель, которая не должна противоречить главной ценности - жизни и благополучию народа. Утверждается, что в тувинской и бурятской прозе природа таланта художника, осознающего свое предназначение, заключается в долге перед родиной и народом, и только в таком случае герои-художники способны стать создателями подлинных художественных творений. Поэтичность речи автора-повествователя и героя-художника выявляет в бурятских и тувинских романах 1960-1970-х гг. сознание творческой личности с особым образным мировидением.
В статье представлена выборка художественных произведений начала ХХI в., соответствующих основным характеристикам жанра фантастической школьной повести о «попаданцах» в советское прошлое и позволяющих анализировать разные аспекты памяти у авторов и «постпамяти» (М. Хирш) у юных персонажей произведений. Способами проявления авторской культурно-исторической памяти в повестях Т. Крюковой, А. Жвалевского, Е. Пастернак, А. Ремиз являются речевые особенности персонажей, в том числе использование советизмов, эмоциональная модальность освещения социальных правил поведения, принятых в советском обществе 1980-х гг., характеристика материально-технической культуры (одежда, вещи, средства связи и пр.), социальных и геополитических контекстов. Анализ повестей позволил установить, что все авторы соединяют два принципа изображения эпох: контраст и параллелизм. На контрасте высвечиваются стереотипы и особенности исторических периодов (1980-х и 2000-х гг.), различие детей современной России и Советского Союза. Параллелизм же связан с проявлением в поведении персонажей вечных гуманистических ценностей (дружба, сострадание, взаимовыручка, справедливость), которые сохраняются в разных исторических и социокультурных контекстах и составляют опору для выстраивания отношений и самоопределения персонажей-подростков.
В статье впервые анализируется второй и последний роман Андрея Игумнова (1959-2021) «Кукушкины дети», необычный для литературы Бурятии, созданный в постмодернистской технике. Анализируется концепция человека, в которой наблюдаем контроверзу двух антиномичных начал - постоянное тяготение к идее сверхчеловека с его высокомерием и приниженность от пребывания в будничности, обыкновенности с ее комплексами. Определена основная проблема жизни героя - проблема идентификации сугубо индивидуальной, личностной, и проблема идентификации в условной семье Матушки и ее деток - «кукушкиных детей», рожденных от разных отцов и оставленных ею на попечение отцов. Отмечено своеобразие связи между этими проявлениями - как бы проступание друг в друге, отсутствие полноты автономного существования, несепарированность. Оба начала стремятся к своему пределу, коррелируют как с особенностями хронотопа, так и с сюжетно-композиционным построением
В современной гуманитарной науке отмечается устойчивый интерес к категории времени. Выявление особенностей художественного воплощения времени в произведениях русской литературы ХХ в. требует поиска новых подходов к изучаемому художественному материалу. В свете концепции «антропокосмического поворота» исследование художественной темпоральности должно учитывать не только фундаментальную и абсолютную сущность категории времени, но и его «антропную» обусловленность. Анализируются «программные» тексты ХХ - начала XXI в.: «Жизнь Арсеньева» И. А. Бунина, «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова, «Доктор Живаго» Б. Л. Пастернака, «Москва - Петушки» В. В. Ерофеева, «Школа для дураков» С. Соколова, «Новые Робинзоны» Л. С. Петрушевской, «Лавр» Е. Г. Водолазкина и др. Заключается, что в литературе ХХ-XXI вв. акцентируется внимание на аксиологической значимости темпоральной образности. Категория художественного времени становится стержневой в изображении реальности, получает статус ведущей темы или лейтмотива текста.
В данной статье рассмотрены распространенные теории вежливости, отличные от классической. Исходя из комментариев к этим теориям вежливости, приведенных в статье, можно сделать вывод, что до сих пор не существует совершенной и эффективной теории вежливости, которую можно было бы успешно применять на практике. Но мы считаем, что возможно построение прогностической теории вежливости, поскольку у нас в сознании присутствует эмпирическая база, предваряющая наши оценки вежливости; однако мы не поддерживаем предписывающие теории вежливости, а хотим разработать теорию вежливости «снизу вверх», опираясь на полученные данные. Мы согласны с точкой зрения Дж. Лича - любое вежливое общение подразумевает, что говорящий учитывает как индивидуальные, так и групповые ценности. Поэтому мы с оптимизмом смотрим на создание универсальной модели вежливости и считаем, что будущим направлением теоретического развития станет интеграция теорий, обладающая преимуществами как классической теории, так и дискурсивных методов.
Целью статьи явилось описание семантико-когнитивных и дискурсивных особенностей лексемы посредничать с позиции когнитивной лингводидактики. Рассматриваются постулаты когнитивной лингводидактики, доказывается целесообразность их использования на занятиях русским языком как иностранным. Выявляются значимые когнитивно-дискурсивные свойства глагола посредничать, а также его когнитивная структура. Новизна исследования видится в том, что представление лексических единиц с позиции когнитивной лингводидактики дает возможность проиллюстрировать ключевые характеристики слова, обнаружить стоящие за ним структуры знания, что облегчает представление и закрепление новых слов в иностранной аудитории. Актуальность работы обусловлена вхождением глагола посредничать в важную для носителей языка лексико-семантическую группу глаголов помощи, отсутствием когнитивно-дискурсивного описания глагола в научных исследованиях, недостаточностью информации в словарях русского языка. Описываются семантико-когнитивные, ситуативные и дискурсивные признаки лексемы, выявляются компоненты когнитивной структуры глагола, конструируются сценарии. Устанавливаются важные для предъявления в иностранной аудитории свойства единицы посредничать.
В статье рассматриваются особенности семантики, сочетаемости, функционирования и оценки прилагательных «редкий» и «редкостный» по отношению к человеку в современном русском языке. В работе выдвигается гипотеза о том, что «редкостный» отличается более интенсивным проявлением признака, а также может иметь отрицательную коннотацию, которая не отмечается в лексикографических источниках. Анализ прилагательных основывается на материале толковых словарей русского языка, контекстах «Национального корпуса русского языка» и интернет-источников, а также на результатах анкетирования носителей русского языка. В результате анализа выдвинутая гипотеза находит свое подтверждение, формулируются дифференциальные признаки прилагательных. Полученные данные могут быть использованы в лексикографии, в том числе в практике составления учебных словарей синонимов русского языка
Статья посвящена выявлению нарушений текстовой связности художественного текста. Актуальность данной темы обусловливается неизученностью средств делинеаризации структуры англоязычного художественного текста. Семантико-синтаксические текстовые связи рассматриваются в свете диктемной теории текста М. Я. Блоха. В соответствии с данной теорией связь предложений в развертывающемся тексте достигается при помощи единой темы, которая реализуется через «диктему». Анализ практического материала доказывает, что диктемные связи могут намеренно нарушаться, для того чтобы привлечь внимание читателя. В результате исследования установлено, что экспрессивные средства нарушения связности реализуются такими явлениями, как прецедентный текст, парцелляция, риторический вопрос, нарушение референции, парентетические конструкции, графоны. Исходя из функций текстовой связности мы приходим к выводу, что ее нарушения превращаются в устойчивый стилистический прием, который оказывает влияние на восприятие читателем художественного текста.
Издательство
- Издательство
- БГУ
- Регион
- Россия, Улан-Удэ
- Почтовый адрес
- 670000, Дальневосточный федеральный округ, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24 "а"
- Юр. адрес
- 670000, Дальневосточный федеральный округ, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24 "а"
- ФИО
- Дамдинов Алдар Валерьевич (Руководитель)
- E-mail адрес
- univer@bsu.ru
- Контактный телефон
- +7 (301) 2297170
- Сайт
- https://bsu.ru